Tika, Ṭīkā: 18 definitions
Tika means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: Pure Bhakti: Bhagavad-gita (4th edition)
Ṭīkā (टीका) refers to “commentary”. (cf. Glossary page from Śrīmad-Bhagavad-Gītā).
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
General definition (in Hinduism)Source: Wisdom Library: Hinduism
Ṭīkā (टीका) is a Sanskrit word referring to a “commentary”.
General definition (in Buddhism)Source: archive.org: Tipitaka Studies Outside Myanmar
Tika (sub-commentaries) refers to a category of Buddhist literature approved by the sixth Buddhist council.—The Tikas are written mostly in the first half of the second millennium, partially by Sinhalese monks and partially by Burmese.Source: Buddhist Information: A Heart Released
Tika means three.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
tika : (nt.) a triad. (adj.), consisting of three. || ṭīkā (f.), sub-commentary.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Tika, (adj. -n.) (Vedic trika) consisting of 3, a triad S. II, 218 (t. -bhojana); DhA. IV, 89 (-nipāta, the book of the triads, a division of the Jātaka), 108 (t. -catukka-jhāna the 3 & the 4 jhānas); Miln. 12 (tika-duka-paṭimaṇḍitā dhammasaṅganī); Vism. 13 sq.; DhsA. 39 (-duka triad & pair). (Page 301)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
ṭikā (टिका).—m (tilaka S) The circular mark made with colored earths or unguents upon the forehead. 2 fig. A circular and white spot upon the forehead of a beast; as ṭikāghōḍā, ṭikābaila. ṭikā lāgaṇēṃ g. of s. (To get a mark as conspicuous as the ṭikā) To become manifest or notorious; to stand out as if imprinted upon the forehead--any deed or matter. ṭikā lāgaṇēṃ kapāḷīṃ g. of s. To incur a stigma or stain. ṭikyācā dhanī Said of a person without understanding, or without money, or without authority or influence, but to whom his situation or relative capacity enforces some outward respect.
--- OR ---
ṭīkā (टीका).—f (S) A commentary or comment: also an annotation or a note: also an interpretation, whether by a paraphrase or a semi-translation. As ṭīkā is especially of the Puran̤s, so bhāṣya is especially of the Sutras, although, now, bhāṣya is of the Vedas, and vṛtti of the Sutras. 2 fig. Swelling, amplifying, embellishing (of a simple matter). 3 fig. Remarking censoriously, commenting upon.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
ṭikā (टिका).—m The circular mark made with colored earths or unguents upon the forehead. ṭikā lāgaṇēṃ To become mani- fest or notorious. (kapāḷīṃ) ṭikā lāgaṇēṃ To incur a stigma or stain. ṭikyācā dhanī Said of a person without authority or influence, but to whom his situation or relative capacity enforces some outward respect.
--- OR ---
ṭīka (टीक).—f A cluster of pearls or diamonds. Pearl or white speck on the eye.
--- OR ---
ṭīkā (टीका).—f A commentary or comment: also an annotation or a note. Remarking censoriously, commenting upon.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Tika (तिक).—a. Without a master; without a husband, unmarried.
-tiḥ Ved. Not a master or husband; अव भेषज पादय य इमां संविवृत्सत्यपतिः स्वपतिं स्त्रियम् (ava bheṣaja pādaya ya imāṃ saṃvivṛtsatyapatiḥ svapatiṃ striyam) Av.8.6.16.
See also (synonyms): apati.
--- OR ---
Ṭīkā (टीका).—[ṭīkyate gamyate granthārtho'nayā] A commentary, gloss; काव्यप्रकाशस्य कृता गृहे गृहे टीका तथाप्येष तथैव दुर्गमः (kāvyaprakāśasya kṛtā gṛhe gṛhe ṭīkā tathāpyeṣa tathaiva durgamaḥ).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-kā) A commentary. E. ṭīk to go, affixes ghañ and ṭāp by which the sense of the text proceeds. ṭīkyate mamyate granthārthī'nayā ṭīka karaṇe ghañ ghañarthe ka vā .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Ṭīkā (टीका).—f. A commentary.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Ṭīkā (टीका).—[feminine] a commentary, [especially] on some other commentary.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Ṭīkā (टीका):—[from ṭīk] f. a commentary ([especially] on another [commentator or commentary] e.g. Ānanda-giri’s ṭīkā on Śaṃkara’s bhāṣya).
2) Tika (तिक):—m. Name of a man [gana] 1. naḍādi, [Pāṇini 4-1, 154.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Ṭika (टिक):—(ṅa ṛ) ṭekate 1. d. To go or move.
2) Ṭīkā (टीका):—(kā) 1. f. A commentary.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Ṭīkā (टीका):—(nm) vaccination; inoculation; a commentary (on a book, etc.); annotation; a small mark (of vermilion, sandalpaste, etc.) over the forehead; an ornament worn by a woman whose husband is alive; a pre-marriage ceremony; -[ṭippaṇī] (adverse) comments, criticism.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] the opening at the lower end of the alimentary canal, through which the solid refuse of digestion is excreted; the anus.
2) [noun] the lower end of the backbone (in humans).
3) [noun] a set or combination of three (things, qualities, persons, etc.).
4) [noun] the score of three in the game of dice.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+41): Tika Vagga, Tikacariya, Tikacarya, Tikacitra, Tikadaca, Tikadama, Tikade, Tikadi, Tikadila, Tikaduna, Tikakar, Tikakara, Tikaki, Tikakitava, Tikakitavadi, Tikala, Tikale, Tikalem, Tikali, Tikalimikali.
Ends with (+2104): Abbhakutika, Abbhatika, Abbhokutika, Abhautika, Abhidhatika, Abhijatika, Abhikshnapattika, Abhimanavrittika, Abhipattika, Abhravatika, Acchasphatika, Achintika, Achitika, Acintika, Acitika, Acyutika, Adasetika, Adhahsvastika, Adharakamtika, Adharasvastika.
Full-text (+680): Tankatika, Varataka, Sphotaka, Vajratika, Tikiya, Taikayana, Vataka, Linatthappakasini, Bhashyatika, Jirnatika, Tikadi, Brihattika, Siddhantacandrika, Pancapadika, Shatika, Tikatika, Sapatika, Tikkoji, Tikkoba, Kapataka.
Search found 55 books and stories containing Tika, Ṭīkā, Ṭikā, Ṭīka, Ṭika; (plurals include: Tikas, Ṭīkās, Ṭikās, Ṭīkas, Ṭikas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Introduction to Dhammasangani (by U Ko Lay)
Division IV - Atthakatha Kanda < [Part II - The Dhammasangani]
Division III - Nikkhepa Kanda < [Part II - The Dhammasangani]
Guide to Tipitaka (by U Ko Lay)
An Outline Of The Patthana System Of Relations < [Chapter X - Abhidhamma Pitaka]
Part I - The Dhammasangani Pali < [Chapter X - Abhidhamma Pitaka]
Part III - Dhatukatha Pali < [Chapter X - Abhidhamma Pitaka]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 10 - Mahāvajira Insight Knowledge (Vipassanā-ñāṇa) < [Chapter 7 - The Attainment of Buddhahood]
Part 4 - Queen Mahā-Māyā’s Journey from Kapilavatthu to Devadaha < [Chapter 1 - The Story of Sataketu Deva, The Future Buddha]
Biography (34): Sobhita Mahāthera < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.219 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 1.2.100 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]
Verse 1.3.86 < [Chapter 3 - Prapañcātīta (beyond the Material Plane)]
Abhinaya-darpana (English) (by Ananda Coomaraswamy)
Mundaka Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)