Tula, Tūlā, Tūla, Tūla, Tulā: 23 definitions



Tula means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Alternative spellings of this word include Tool.

Images (photo gallery)

In Hinduism

Ayurveda (science of life)

Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany

Tulā (तुला) is the Sanskrit name for a weight unit corresponding to ‘4 kilograms’ used in Ayurvedic literature, according to the Ṣoḍaśāṅgahṛdayam. A single Tulā unit corresponds to 100 Pala units (a single Pala unit equals 40 grams).

Below follows a table of the different weight units in relation to one another and their corresponding values in brackets:

  • Guñjā (Raktikā) = 1 seed of Guñjā
  • 8 Raktikā = 1 Māṣa (1 gram)
  • 10 Māṣa = 1 Karṣa (10 grams)
  • 2 Karṣa = 1 Śukti (20 grams)
  • 2 Śukti = 1 Pala (40 grams)
  • 2 Pala = 1 Prasṛta (80 grams)
  • 2 Prasṛta = 1 Kuḍava (Añjali) (160 grams)
  • 2 Kuḍava = 1 Śarāva (320 grams)
  • 2 Śarāva = 1 Prastha (640 grams)
  • 4 Prastha = 1 Āḍhaka (Pātra) (2.56 kilograms)
  • 4 Āḍhaka = 1 Droṇa (10.24 kilograms)
  • 4 Droṇa = 1 Droṇī (40.96 kilograms)
  • 100 Pala = 1 Tulā (4 kilograms).
Source: Shodhganga: Edition translation and critical study of yogasarasamgraha

Tulā (तुला) refers to a unit of measurement of weight (1 tulā equals 4.8kg; 20 tulās = 1 bhāra = 96kg), as defined in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning tulā] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).

A relative overview of weight-units is found below, tulā indicated in bold. In case of liquids, the metric equivalents would be the corresponding litre and milliliters.

1 Ratti or Guñjā = 125mg,
8 Rattis - 1 Māṣa = 1g,
4 Māṣa - 1 Kaḻañc = 4g,
12 Māṣas - 1 Karṣa = 12g,
1 Karṣa /Akṣa - 1 Niṣka = 12g,
2 Karṣas - 1 Śukti = 24g,
2 Śukti - 1 Pala = 48g,
2 Palas - 1 Prasṛti = 96g,
2 Prasṛtis - 1 Kuḍava = 192g,
2 Kuḍava - 1 Mānikā = 384g,
2 Mānikās - 1 Prastha (Seru) = 768g,
4 Prasthas - 1 Āḍhaka (Kaṃsa) = 3.072kg,
4 Āḍhakas or Kalaśas - 1 Droṇa = 12.288kg,
2 Droṇas - 1 Surpa = 24.576kg,
2 Surpas - 1 Droṇī (Vahi) = 49.152kg,
4 Droṇīs - 1 Khari = 196.608kg,
1 Pala = 48g,
100 Palas - 1 Tulā = 4.8kg,
20 Tulās - 1 Bhāra = 96kg.

Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms

Tulā (तुला):—A unit of Measurement; 100 pala are equal to one tula i. e each pala is equal to 48 gms and 100 palas 4. 8 kg of metric units

Ayurveda book cover
context information

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.

Discover the meaning of tula in the context of Ayurveda from relevant books on Exotic India

Vastushastra (architecture)

Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra

Tulā (तुला) corresponds with the Libra zodiac sign and refers to the seventh of twelve rāśi (zodiacal sign), according to the Mānasāra. Rāśi is one of the three alternative principles, besides the six āyādiṣaḍvarga, used to constitute the “horoscope” of an architectural or iconographic object. Their application is intended to “verify” the measurements of the architectural and iconographic object against the dictates of astrology that lay out the conditions of auspiciousness.

The particular rāśi (e.g., tulā) of all architectural and iconographic objects (settlement, building, image) must be calculated and ascertained. This process is based on the principle of the remainder. An arithmetical formula to be used in each case is stipulated, which engages one of the basic dimensions of the object (breadth, length, or perimeter/circumference). All twelve rāśis, except the eighth (vṛścika) are auspicious.

Source: OpenEdition books: Architectural terms contained in Ajitāgama and Rauravāgama

Tulā (तुला) refers to “beam (frame part) § 3.24.”.—(For paragraphs cf. Les enseignements architecturaux de l'Ajitāgama et du Rauravāgama by Bruno Dagens)

Vastushastra book cover
context information

Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.

Discover the meaning of tula in the context of Vastushastra from relevant books on Exotic India

Jyotisha (astronomy and astrology)

Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms

Tulā (तुला).—Sign Libra. Note: Tulā is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.

Jyotisha book cover
context information

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.

Discover the meaning of tula in the context of Jyotisha from relevant books on Exotic India

Vaishnavism (Vaishava dharma)

Source: Pure Bhakti: Arcana-dipika - 3rd Edition

Tulā (तुला) corresponds to “libra” (mid October to mid November) and refers to one of the zodiac signs (rāśī) in the Vedic calendar.—Rāśī refers to the different signs of the zodiac through which the sun travels. For precise dates, please refer to a Vedic calendar. In accordance with the zodiac sign the sun is situated in, one would utter [for example, tulā-rāśī sthite bhāskare]

Vaishnavism book cover
context information

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).

Discover the meaning of tula in the context of Vaishnavism from relevant books on Exotic India

In Buddhism

Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)

Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism

Tula (तुल) is the name of a Rāśi (zodiac sign) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Tula).

Tibetan Buddhism book cover
context information

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.

Discover the meaning of tula in the context of Tibetan Buddhism from relevant books on Exotic India

India history and geography

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary

Tulā.—(IA 26), a weight [of silver]. (CITD), Telugu-Kannaḍa; same as Sanskrit tola or tolaka; the weight of one rupee or 30 canteroy fanams; (1/3) of a navaṭāku; a measure or weight of gold and silver, being 100 palas or about 145 ounces troy. The tulā varied a great deal according to the age and locality. Note: tulā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

India history book cover
context information

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.

Discover the meaning of tula in the context of India history from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

tulā : (f.) a balance; scales; a rafter. || tūla (nt.) cotton

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

Tula, (adj.) (see tuleti) only in negative atula incomparable, not to be measured, beyond compare or description Vv 304 (=anupama VvA. 126); Pv. II, 89 (=appamāṇa PvA. 110); III, 32 (=asadisarūpa PvA. 188); Miln. 343. (Page 305)

— or —

Tūla, (nt.) (Sk. tūla, to *teu, Sk. tavīti, to swell or be bushy, cp. Gr. tuλh swelling; Ags. pol peg) a tuft of grass, cotton Vin. II, 150 (3 kinds: rukkha°, latā°, poṭaki°); Sn. 591=J. IV, 127 (vāto tūlaṃ va dhaṃsaye); DA. I, 87.

— or —

Tulā, (f.) (see tuleti. Vedic tulā; Gr. taλas, taλanton (balance, weighing & weight=talentum), toλma; Lat. tollo (lift); Goth. pulan (to carry patiently, suffer); Ger. geduld, etc. ) 1. a beam or pole for lifting, carrying or supporting, a rafter Vin. II, 122; VvA. 188 (+gopānasī); DhsA. 107.—2. a weighing pole or stick, scales, balance A. I, 88; J. I, 112; Dh. 268; Miln. 356 (t. nikkhepanāya).—3. fig. measure (“weighing, ” cp. tulanā), standard, rate S. II, 236 (+pamāṇa).

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of tula in the context of Pali from relevant books on Exotic India

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

tulā (तुला).—f (S) A balance. 2 A sign of the zodiac, Libra. 3 Weighing or weight; determining the quantity, or the quantity determined, by weighing. 4 Equality, likeness, resemblance. 5 The rite or religious act of weighing against one's person, gold, jewels, sugar, or other thing; to be given away to Brahmans: also the equivalent (of gold &c.) so ascertained. v kara, dē. Pr. gājarāñcī tulā āṇi vimānācī vāṭa Said of an expectation of a high recompense for a trifling service, or of a mighty effect from a feeble effort.

--- OR ---

tuḷā (तुळा).—See under tulā.

--- OR ---

tūḷa (तूळ).—f (tulā S) A sign of the zodiac, Libra. 2 m A kind of balance, having one scale, and a weight to be moved along the beam. 3 A covert term for a rupee.

--- OR ---

tūḷa (तूळ).—m n ( A) In land-measurement. Length.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

tulā (तुला).—f A balance. Weight. Libra. Equality.

--- OR ---

tūḷa (तूळ).—f Libra. m A kind of balance. m n Length.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of tula in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Tūla (तूल).—[tal-ac] Cotton.

-lam 1) The atmosphere, sky, air.

2) A tuft of grass.

3) The mulberry.

4) The panicle of a flower or plant.

5) The thorn-apple.

-lā 1) The cotton tree.

2) The wick of a lamp.

-lī 1) Cotton.

2) The wick of a lamp.

3) A weaver's fibrous stick or brush.

4) A painter's brush.

5) The Indigo plant.

Derivable forms: tūlaḥ (तूलः).

See also (synonyms): tūlam.

--- OR ---

Tulā (तुला).—[tul-bhidā° aṅ]

1) A balance; तस्मात्तेऽद्य प्रदास्यामि स्वमांसं तुलया धृतम् (tasmātte'dya pradāsyāmi svamāṃsaṃ tulayā dhṛtam) Mb.3.131.25; the beam of a balance; तुलया धृ (tulayā dhṛ) to hold in a balance, to weigh, consider equal; अश्वमेधसहस्राणि सत्यं च तुलया धृतम् (aśvamedhasahasrāṇi satyaṃ ca tulayā dhṛtam) H.4.131. v. l.

2) A measure, weight.

3) Weighing.

4) Resemblance, likeness, equality, similarity (with gen., instr. or in comp.); किं धूर्जटेरिव तुलामुपयाति संख्ये (kiṃ dhūrjaṭeriva tulāmupayāti saṃkhye) Ve.3.8; तुलां यदारोहति दन्तवाससा (tulāṃ yadārohati dantavāsasā) Ku.5.34; R.8.15; सद्यः परस्परतुलामधिरोहतां द्वे (sadyaḥ parasparatulāmadhirohatāṃ dve) R.5.68; 19.8,5.

5) Libra, the seventh sign of the zodiac; जयति तुलामधिरूढो भास्वानपि जलदपटलानि (jayati tulāmadhirūḍho bhāsvānapi jaladapaṭalāni) Pt.1.33.

6) A sloping beam or timber in the roof of a house.

7) A measure of gold or silver equal to 1 palas.

8) A kind of beam in the roof of a house (Mar. tuḷaī); Bṛ. S.53.3.


Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

Tula (तुल).—[, see atula.]

--- OR ---

Tūla (तूल).—(1) m. or nt. (compare Sanskrit tūlikā, and Lex. tūli, tuli, f., paintbrush), an instrument for writing (Index pencil): (rātrau pradīpena Buddhavacanaṃ paṭhanti, atra bhūrjena prayojanaṃ) tailena masinā kalamayā tūlena (mss. bhū°) Divyāvadāna 532.11; (2) some musical instrument, probably = tūra (late and Lex. Sanskrit, Schmidt, Nachträge; also AMg.; compare Sanskrit tūrya), which should perhaps be read: vallaki-tūlāṃ Mahāvastu iii.82.5 (verse, in list of mus. instruments; probably acc. pl., rather than acc. sg. f.).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Tulā (तुला).—f.

(-lā) 1. Measure by weight. 2. A measure or weight of gold and silver, 100 Palas, or about 145 ounces troy. 3. Any balance, especially a fine balance, goldsmith’s or assay scales. 4. The sign of the zodiac, Libra. 5. Resemblance, likeness, equality, similarity. 6. A vessel. 7. Sloping beams or timbers in the roof of a house. E. tul to weigh or to resemble, affix aṅ.

--- OR ---

Tūla (तूल).—n.

(-laṃ) 1. The mulberry. (Morus Indica.) 2. Æther, the heaven or atmosphere. mn.

(-laḥ-laṃ) Cotton. f. (-lā-lī) The wick of a lamp, or cotton twisted into a similar form for applying unguents, &c. f. (-lī) 1. Indigo. 2. A weaver’s fibrous stick or brush. 3. A painter’s brush, &c. see tulī and turī; also tūli. E. tūl to dismiss, to send forth, affix ac, fem. affixes ṭāp and ṅīṣ .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Tulā (तुला).—[tul + ā], f. 1. A balance, [Mānavadharmaśāstra] 8, 403. 2. Weight, Mahābhārata 3, 10385. 3. The beam of a balance, Mahābhārata 12, 9350. 4. Equality, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 19, 50; [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 93. 5. The sign of the zodiac, Libra, [Pañcatantra] i. [distich] 375. 6. A measure or weight of gold and silver = 100 palas, Mahābhārata 14, 1929.

--- OR ---

Tūla (तूल).—m. and n. Cotton, Mahābhārata 1, 6740.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Tulā (तुला).—[feminine] balance, scales; measure, weight; equal weight, resemblance, similarity, likeness with ([instrumental]); the Libra in the zodiac. Acc. [with] i, gam, ā-yā, adhiruh, etc. equal, resemble, be like ([instrumental]); [instrumental] [with] dhṛ weigh, compare with ([instrumental]).

--- OR ---

Tūla (तूल).—[neuter] panicle of a flower or plant, tuft of grass; cotton (also tūlaka [neuter] & tūlī [feminine]).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Tula (तुल):—[from tul] m. (for ) the sign Libra, [Utp.] (on, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka xi, xvi, xxiii and; Varāha-mihira’s Yogayātrā iv, 55]).

2) Tulā (तुला):—[from tul] f. a balance, weight, [Vājasaneyi-saṃhitā xxx; Śatapatha-brāhmaṇa xi; Manu-smṛti] etc. (layā dhṛ or lāṃ with [Causal] of adhiruh, ‘to hold in or put on a balance, weigh, compare’; lāṃ with [Causal] of adhi-ruh, ‘to risk’ [Pañcatantra i, 16, 9]; lām adhior āor sam-ā-ruh, ‘to be in a balance’, be equal with [instr.]; the balance as an ordeal, [Yājñavalkya ii; Mṛcchakaṭikā ix, 43])

3) [v.s. ...] equal measure, equality, resemblance, [Raghuvaṃśa] etc. (lām i or gam or ā-yā or ā-lamb or dhā, ‘to resemble any one or anything’ [instr. or in [compound]]; lāṃ na bhṛ, ‘to have no equal’ [Prasannarāghava i, 37]; lāṃ with [Passive voice] of , ‘to become equal to’ [gen.])

4) [v.s. ...] = la, [Pañcatantra i, 14, 14; Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka] etc.

5) [v.s. ...] Name of a measure (= 100 Palas), [Mahābhārata iii, xiv; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Suśruta; Aṣṭāṅga-hṛdaya; Śārṅgadhara-saṃhitā i, 31]

6) [v.s. ...] a kind of beam in the roof of a house, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā liii, 30.]

7) Tūla (तूल):—n. a tuft of grass or reeds, panicle of a flower or plant, [Atharva-veda xix, 32, 3; Kāṭhaka; Tāṇḍya-brāhmaṇa; Chāndogya-upaniṣad] (īṣīkā-), [Kauśika-sūtra; Āpastamba-dharma-sūtra; Pāṇini 6-2, 121] (ifc. ind.)

8) a pencil, [Divyāvadāna v. xxxvi]

9) = tūta, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

10) air, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

11) m. the thorn-apple, [Nighaṇṭuprakāśa]

12) n. (m., [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]) cotton, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.

13) Tūlā (तूला):—[from tūla] f. idem, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

14) [v.s. ...] a lamp wick, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

15) Tūla (तूल):—cf. apa-, indra-, udak-, prāk-, bhasma-, śaṇa-, sa-, haṃsa-

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Tula (तुल):—(ki) tolati tulati tolayati tulayati 1. 10. a. To weigh.

2) Tulā (तुला):—(lā) 1. f. Measure by weight; a balance; Libra; likeness; a vessel; a sloping beam.

3) Tūla (तूल):—(laṃ) 1. n. The mulberry; æther. m. n. Cotton. f. (lā-lī) a. A wick for a lamp. () Indigo; weaver’s or painter’s brush.

[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Tulā (तुला):—f. [Vopadeva’s Grammatik 26, 191.]

1) Wage; Wagebalken; Gewicht [STENZLER] in [morgenländischen Gesellschaft 9, 665. fgg.] (wo auch eine indische Wage abgebildetist). [Amarakoṣa 2, 9, 86.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 394.] = māna und bhāṇḍa ein best. Geräth (bei [WILSON] durch vessel wiedergegeben) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 492.] [Medinīkoṣa l. 24.] [Vājasaneyisaṃhitā 30, 17.] [The Śatapathabrāhmaṇa 11, 2, 7, 33.] tulā mānaṃ pratīmānaṃ sarvaṃ ca syātsulakṣitam [Manu’s Gesetzbuch 8, 403.] mānayogāṃśca jānīyāttulāyogāṃśca sarvaśaḥ [9, 330.] [Pañcatantra I, 459. 99, 25.] tathā tathā tulāyāṃ sa kapoto bhyadhiko bhavat [Kathāsaritsāgara 7, 94.] tataḥ śarīraṃ sakalaṃ tulāṃ rājādhyaropayat [95.] tulāṃ tataḥ samārūḍhaḥ [Mahābhārata 13, 2072. 3, 10590. 13295.] śarīraṃ tulāyāmāropayāmāsa [13294.] tulāṃ pūrayate [13, 2071.] māṃsāni tulayā samatolayat [2067.] tulayā dhārayan auf der Wage haltend, wägend [3, 13293.] tulayā dhṛtam abgewogen [10587. 13, 2065.] kapotatulayā dhṛtam mit der Taube abgewogen [3, 10585.] tulāyā dhāraṇaṃ tolanam [Mitākṣarā 140, 1.] hastatulayāpi nipuṇāḥ palaparimāṇaṃ vijānanti [Pañcatantra II, 84.] tulayā sahastram dem Gewicht nach [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 69, 29. 18.] ātmanastu tulāṃ kṛtvā suvarṇaṃ yaḥ prayacchati Gold so viel als er selbst wiegt [DĀNASĀGARA im Śabdakalpadruma] die Wage als Gottesurtheil [STENZLER a. a. O.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 95. 98.] [Mṛcchakaṭikā 156, 3.] Häufig bildlich gebraucht: tulā me sarvabhūteṣu samā tiṣṭhati (so ist zu trennen) bei mir haben alle Wesen gleiches Gewicht (wörtlich: die Wage, der Wagebalken steht gleich, horizontal), ich mache keinen Unterschied zwischen ihnen [Mahābhārata 12, 9350.] tulayā dhārayandharmamabhimānyatiricyate [13, 4828.] purā kila suraiḥ sarvaiḥ sametya tulayā dhṛtam . caturbhyaḥ sarahasyebhyo vedebhyo hyadhikaṃ (mahābhārataṃ) yadā [1, 264.] aśvamedhasahasraṃ satyaṃ ca tulayā dhṛtam [?3095. 13, 1544. 3651. Rāmāyaṇa Gorresio 2, 61, 10. Hitopadeśa IV, 129. Mārkāṇḍeyapurāṇa 8, 42.] durdhareṇa tvayā bhāvastulayā na samaṃ dhṛtaḥ [Mahābhārata 11, 35.] tulāmāropito dharmaḥ satyaṃ caiveti naḥ śrutam . samakakṣām [12, 7269.] teṣāṃ durnayaceṣṭitairnarapaterāropyate śrīstulām [Pañcatantra I, 421.] parasparatulāmadhirohatāṃ dve gegenseitig in Vergleich kommen, einander gleichen [Raghuvaṃśa 5, 68.] nabhasā nibhṛtendunā tulāmuditārkeṇa samāruroha tat [8, 15.] paṅkajatulādhirohaṇa so v. a. einem Lotus gleichend [19, 8.] te tulāṃ yadārohati dantavāsasā [Kumārasaṃbhava 5, 34.] Daher geradezu so v. a. Aehnlichkeit, Gleichheit [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1463.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] āyayau kāmayānasamavasthayā tulām [Raghuvaṃśa 19, 50.] kuvalayaśrītulāmeṣyati [Meghadūta 93.] mit dem gen. [Pāṇini’s acht Bücher 2, 3, 72.] tulā devadattasya nāsti es findet keine Aehnlichkeit mit D. Statt, D. hat nicht Seinesgleichen [Scholiast] Vgl. atula, kūṭatulā (so ist zu lesen st. tūlā). —

2) die Wage im Thierkreise; das 7te Zeichen in einem nach Art des Zodiakus eingetheilten Kreise [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 116,] [Scholiast] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] jayati tulāmadhirūḍho bhāsvānapi jaladapaṭalāni [Pañcatantra I, 375.] [VARĀH.] [LAGHUJ. 1, 8. 83, 1.] [BṚH. 5, 20. 11, 4. 25 (24), 9. 26 (25), 19. 21.] [Sūryasiddhānta 1, 58. 2, 45. 3, 19. 45. 12, 45. 49. 58. 67. 13, 7. 14, 4.] [Bhāgavatapurāṇa 5, 21, 4.] —

3) ein best. Gewicht, = 100 Pala [Amarakoṣa 2, 9, 87.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 885.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Suśruta 2, 175, 16. 83, 17. 20. 50, 15. 16.] [Mahābhārata 14, 1929.] tathaivāśanayaścaiva cakrayuktāstulāguḍāḥ [3, 1718.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 54, 17.] —

4) Dachstuhl oder eine andere Art Gerüst, = gṛhāṇāṃ dārubandhāya pīṭhī [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa]; vgl. bhāratulā und tulopatulā .

--- OR ---

Tūla (तूल):—, Acc. eines auf tūla ausg. adv. comp. [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 121.]

1) n. Rispe, Wedel, Büschel am Grashalm, Schilf u.s.w. [Kāṭhaka-Recension 34, 3.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 9, 5.] prāktūla, udaktūla (darbha) [ĀŚV. GṚHY. 3, 2. 5.] [GOBH. 4, 5, 11.] [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 11. 25.] tadyatheṣīkātūlamagnau protaṃ pradūyeta [Chāndogyopaniṣad 5, 24, 3.] [Scholiast] zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi Pāṇini’s acht Bücher 55, 17.] Vgl. anutūlay, avatūlay, satūla . —

2) Baumwolle, m. [Amarakoṣa.2,9,106.] [Trikāṇḍaśeṣa.2,10,11.] [Siddhāntakaumudī 250,b,7.] n. [Trikāṇḍaśeṣa.3,3,394.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha.2,492.] m. n. [Medinīkoṣa l. 27. -] [Suśruta.1,65,15.] tūlājinasamasparśa [Rāmāyaṇa 2, 30, 12.] atūlapūrṇa (upadhāna) [Mahābhārata 11, 653.] girestasya śilāyāṃ tu tūlarāśāvivāpatat [1, 6740.] agnau prāstaṃ pradhūyeta tathā tūlam [13, 1800.] vyadhamatpāṇḍavīṃ senāṃ tūlarāśimivānalaḥ [6, 3308.] tūlasphoṭanakārmuka (vgl. tūlakārmuka) [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 912.] [Śākuntala 10.] [Scholiast] zu [Jaimini 1, 17. 12, 25.] tūlī f. [GAUḌAP.] zu [SĀṂKHYAK. 17.] —

3) n. Maulbeerbaum [Amarakoṣa 2, 4, 2, 22.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 294.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —

4) Stechapfel [NIGH. PR.] —

5) n. Luft [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —

6) tūlā f. a) die Baumwollenstaude [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — b) Docht (aus Baumwolle) [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —

7) f. tūlī a) Baumwolle; s. u. 2. tūla . — b) Docht [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] — c) Pinsel (vgl. tūli, tūlikā) [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 4, 119.] [Bharata] zu [Amarakoṣa] [Śabdakalpadruma] — d) die Indigopflanze [Śabdaratnāvalī] — Vgl. indratūla, śaṇa, haṃsa .

--- OR ---

Tulā (तुला):—

1) Wage [Kathāsaritsāgara 60, 328. fgg.] dhāraṇa das Wägen [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 100.] samatulā karpūrakārpāsayoḥ gleicher Werth [Spr. 926.] Gleichheit, Aehnlichkeit: tava śūnyatulāṃ dadhataḥ [Bhāgavatapurāṇa 10, 87, 29.] bhuvanatritaye pi bibharti tulāmidamūruyugaṃ na camūradṛśaḥ kann mit nichts Anderm verglichen werden [Sāhityadarpana 100, 16.] kā te tulābdhinā [Kathāsaritsāgara 60, 168.] kiṃ cāyaṃ nīyate tulām . mukhenduḥ samalasyendostvayāśrumalinīkṛtaḥ .. [72, 32.] [Sp. 368, Z. 3] füge ca vor satyaṃ hinzu. —

3) [Śārṅgadhara SAṂH.1,1,23.] [Oxforder Handschriften 307,b,10.]

--- OR ---

Tūla (तूल):—

1) apatūla adj. ohne Wedel [Taittirīyasaṃhitā 6, 1, 1, 6.] —

2) tūlapiṇḍa ivāṣatat [Lassen’s Anthologie (II) 90, 21.] —

7) e) eine mit Baumwolle gefüllte Matratze: su [WEBER, Rāmatāpanīya Upaniṣad 323, 2. 3.] — Vgl. bhasma, sa .

--- OR ---

Tulā (तुला):—

1) [Sp. 368, Z. 6] lies samakakṣāṃ tulayataḥ st. samakakṣām . — Am Ende bhāratulā zu streichen.

--- OR ---

Tūla (तूल):—

7) a) = tūlikā eine mit Baumwolle gestopfte Matratze [Spr. (II) 2614.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Tula (तुल):——

1) m. = 2)c) [UTPALA] zu [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 11,2.fgg.18,525(23),8.] [Indische studien von Weber 14,355.] —

2) f. ā — a) Wage , Wagschale ; Gewicht. Acc. mit adhiruh , āruh oder samā-ruh sich auf die Wagschale stellen , sich messen könne mit (Instr.) [251,6.] Acc. oder Loc. (ausnhmsweise) mit dem Caus. von adhi-ruh u.s.w. auf die Wagschale legen , abwägen ; auf die Wage- , so v.a. auf’s Spiel setzen (Vgl. saṃśayatulā [Indische sprüche 1682.] Instr. mit dhar auf der wage halten , abwägen , Jmd oder Etwas (Acc.) vergleichen mit (Instr.) [Indische sprüche 7641.] kapotatulayā dhar mit der Taube abwägen. tulā me sarvabhūteṣu samā tiṣṭhati bei mir haben alle Wesen gleiches Gewicht , so v.a. ich mache keinen Unterscheid unter ihnen. — b) gleiches Gewicht , Gleichheit , Aehnlichkeit , — mit (Instr.). Acc. mit kar Etwas (Acc.) an Gewicht gleich machen mit (Gen.). Mit i , gam ([Bālarāmāyaṇa 258,20]), āyā oder ā-lamb ([Jayadeva's Prasannarāghava 111,18]) gleichkommen , Aehnlichkeit haben mit (Instr. oder in Comp. mit tulām). Mit dhā Etwas (mit tulām componirt) gleichen. Mit na bhar mit Nichts verglichen werden können , seines Gleichen nicht haben [Jayadeva's Prasannarāghava 16,13.] Mit dem Pass. von Jmd oder Etwas (Gen.) ähnlich werden. tulā devadattasya nāsti so v.a. D. hat nicht seines Gleichen. — c) die Wage im Thierkreise , das 7te Zeichen in einem nach Art des Zodiakus eingetheilten Kreise. — d) ein best. Gewicht , = 100 Pala. — e) Querbalken (?) [Varāhamihira’s Bṛhatsaṃhitā 53,30.]

--- OR ---

Tūla (तूल):——

1) n. Rispe , Wedel , Büschel am Grashalm , — Schilf u.s.w. [Pāṇini. 3,1,25.] mūlaṃ tūlaṃ bṛhati reisst Wurzel und Rispe ab , so v.a. vernichtet Vorfahren und Nachkommen [Āpastamba’s Dharmasūtra] —

2) (*m.) n. Baumwolle.

3) *m. Stechapfel.

4) *f. ā — a) Docht. — b) die Baumwollenstaude.

5) f. ī — a) *Docht — b) *Pinsel. — c) Baumwolle , — d) eine mit Baumwolle gestopfte Matratze. — e) *die Indigopflanze.

6) *n. — a) Maulbeerbaum. — b) Luft.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of tula in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Hindi dictionary

Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

1) Tulā (तुला):—(nf) a balance, pair of scales; the sign of Libra—seventh sign of the zodiac; ~[daṃḍa] the beam of a balance; ~[dāna] a gift of gold, silver or grain etc. equivalent to the weight of the donor; —[huā] dead set, bent upon.

2) Tūla (तूल) [Also spelled tool]:—(nm) length; prolixity; cotton; -[arja] length and breadth; -[tabīla] long and huge; —[denā] to magnify, to make prolix; to over-stretch a point; to carry too far; —[pakaḍanā] to take a violent turn, to be over-stretched, to go too far.

context information


Discover the meaning of tula in the context of Hindi from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: