Tunga, Tuṅgā, Tuṅga: 17 definitions
Tunga means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vastushastra (architecture)Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra
Tuṅga (तुङ्ग) refers to a type of temple (prāsāda) classified under the group named Maṇika, according to Samarāṅgaṇasūtradhāra chapter 49. The Maṇika group contains ten out of a sixty-four total prāsādas (temples) classified under five prime vimānas (aerial car/palace), which were created by Brahmā for as many gods (including himself). This group represents temples (e.g. Tuṅga) that are to be globular and oblong in shape. The prāsādas, or ‘temples’, represent the dwelling place of God and are to be built in towns. The Samarāṅgaṇasūtradhāra is an 11th-century encyclopedia dealing with various topics from the Vāstuśāstra.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Tuṅga (तुङ्ग) is another name (synonym) for Kampillaka, which is the Sanskrit word for Mallotus philippensis (kamala tree), a plant from the Cleomaceae family. This synonym was identified by Narahari in his 13th-century Rājanighaṇṭu (verse 13.99), which is an Ayurvedic medicinal thesaurus.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Varāha-purāṇa
Tuṅgā (तुङ्गा).—Name of a river (nadī) situated near the seven great mountains on the western side of mount Naiṣadha, according to the Varāhapurāṇa chapter 83. These settlements consume the water flowing from these seven great mountains (Viśākha, Kambala, Jayanta, Kṛṣṇa, Harita, Aśoka and Vardhamāna). Niṣadha (Naiṣadha) is one of the seven mountains located in Jambūdvīpa, ruled over by Āgnīdhra, a grandson of Svāyambhuva Manu, who was created by Brahmā, who was in turn created by Nārāyaṇa, the unknowable all-pervasive primordial being.Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
1) Tuṅga (तुङ्ग) refers to “big trees”, according to the Śivapurāṇa 2.2.22. Accordingly as Śiva said to Sitā:—“[...] O my beloved, beautiful woman, clouds will not reach the place where I have to make an abode for you. [...] O Goddess of Devas, there are many beautiful blue lotuses emitting sweet fragrance. On the banks there are many grass lands, small and big (tuṅga) trees and the saffron flowers increasing the fragrance of the waters with which the lakes are full”.
2) Tuṅga (तुङ्ग) refers to the “summit” (viz., of the Himālayas), according to the Śivapurāṇa 2.2.22. Accordingly as Brahmā narrated to Nārada:—“[...] On hearing her words, Śiva was fascinated and he went to the summit (tuṅga) of the Himālayas along with her. He reached the beautiful summit where the Siddha ladies resided, which could not be reached by birds and which shone with lakes and forests. The top was of variegated colours as of various gems, embellished by lotuses of diverse forms, shapes and lustre. Śiva in the company of Satī reached that top which shone like the rising sun”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature
Tuṅgā (तुङ्गा) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., tuṅgā) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
tuṅga : (adj.) high; prominent.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Tuṅga, (adj.) (Sk. tunga, tum to stand out, cp. Gr. tu/mbos hillock, Lat. tumeo & tumulus, Mir. tomm hill) high, prominent, long J. I, 89; III, 433 (pabbata, explained however by tikhiṇa, sharp, rough); Dāvs. IV. 30.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
ṭuṅga (टुंग).—n A bump or rising upon the body; an excrescence or a knob upon a tree or plant; a mound, tump, hummock, or little protuberance upon the ground.
--- OR ---
tuṅga (तुंग).—m A body, band, troop, company. 2 An embankment or a dam (over a river). 3 A cistern or receptacle of an aqueduct. 4 A vessel (glass, metal, earthen) of a particular shape and description. Holy water, rose-water &c. are conveyed or contained in it. 5 A case of a pakhavāja.
--- OR ---
tuṅga (तुंग).—a S High, lofty, tall.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
tuṅga (तुंग).—m A body. A dam. A vessel or cistern a High, tall.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) High, elevated, tall, lofty, prominent; जलनिधिमिव विधुमण्डलदर्शनतरलिततुङ्गतरङ्गम् (jalanidhimiva vidhumaṇḍaladarśanataralitatuṅgataraṅgam) Gīt.11; तुङ्गं नगोत्सङ्ग- मिवारुरोह (tuṅgaṃ nagotsaṅga- mivāruroha) R.6.3,4.7; Śi.2.48; Me.12,66.
4) Chief, principal.
5) Strong, passionate.
-gaḥ 1 A height, elevation.
2) A mountain.
3) Top, summit.
4) The planet Mercury.
5) A rhinoceros.
6) The coco-nut tree; Mb.12.262.7.
7) The aphelion of a planet.
8) (fig.) A throne; निपात्य तुङ्गाद्रिपुयूथनाथम् (nipātya tuṅgādripuyūthanātham) Bhāg.3.3.1.
9) A wise man.
1) An epithet of Śiva.
11) The Punnāga tree; तुङ्गस्तु शैलपुन्नागयोस्त्रिषु (tuṅgastu śailapunnāgayostriṣu) Nm.
-gam The stamina of the lotusblossoms.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṅgaḥ-ṅgā-ṅgaṃ) 1. High, elevated, lofty. 2. Chief, principal. 3. Passionate, hot. m.
(-ṅgaḥ) 1. A tree, (Rottleria tinctoria.) 2. A mountain. 3. The planet Mercury. 4. The superior apsis or aphelion of a planet. 5. Top, vertex, altitude. 6. The cocoanut tree. f. (-ṅgī) 1. A kind of basil, (Ocymum gratissimum.) 2. Turmeric. 3. Night. f.
(-ṅgā) Bamboo manna. E. tuji to guard, to dwell, to hurt, &c. affix ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Tuṅga (तुङ्ग).—i. e. tuñj + a. I. adj., f. gā, Prominent, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 1, 19, 27; high, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 77. Ii. m. 1. a mountain, [Rāmāyaṇa] 4, 44, 20. 2. Culmination, [Varāhamihira's Bṛhajjātaka.] 1, 13. 3. Height, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 3, 1. 4. A tree, Bottleria tinctoria Roxb., [Suśruta] 2, 78, 19. 5. A proper name, [Rājataraṅgiṇī] 6, 318.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Tuṅga (तुङ्ग).—[adjective] high, lofty, sublime ([abstract] tva [neuter]); [masculine] height, eminence, mountain.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Tuṅga (तुङ्ग):—mf(ā)n. prominent, erect, lofty, high, [Mahābhārata] etc.
2) chief, [Horace H. Wilson]
3) strong, [Horace H. Wilson]
4) m. an elevation, height, mountain, [Rāmāyaṇa iv, 44, 20] (cf. bhṛgu-), [Hitopadeśa ii] ([varia lectio])
5) top, peak, [Horace H. Wilson]
6) ([figuratively]) a throne, [Bhāgavata-purāṇa iii, 3, 1]
7) a planet’s apsis, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka i, vii, x f.; xxi, 1; Laghujātaka, by Varāha-mihira ix, 20]
8) Rottleria tinctoria, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Suśruta]
9) the cocoa-nut, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) = -mukha, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) Mercury, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) Name of a man, [Rājataraṅgiṇī vi f.]
13) n. the lotus stamina, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) Tuṅgā (तुङ्गा):—[from tuṅga] f. Mimosa Suma, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] Tabāṣīr, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] a metre of 4 x 8 syllables
17) [v.s. ...] Name of a river in Mysore
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) Adj. (f. ā) emporstehend , gewölbt , hoch (auch in übertr. Bed.). —
2) m. — a) Anhöhe , Berg. — b) der Höhestand eines Planeten. — c) Höhe in übertr. Bed. so v.a. Thron. — d) Rottleria tinctoria (der Baum und das Holz davon). — e) *Cocosnuss. — f) *Rhinoceros. — g) *der Planet Mercur. — h) Nomen proprium eines Mannes. —
3) f. ā — a) *Mimosa Suma. — b) *Tabaschir. — c) ein best. Metrum — d) Nomen proprium eines Flusses. —
4) *f. ī — a) eine Art Ocimum. — b) Gelbwurz. — c) Nacht. — d) Beiname der Gaurī [Galano's Wörterbuch] —
5) *n. Staubfaden der Lotusblüthe.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+14): Tungabala, Tungabha, Tungabhadda, Tungabhadra, Tungabhadramahatmya, Tungabija, Tungadhanvan, Tungadrimahatmya, Tungadruma, Tungadrumadi, Tungaka, Tungakaranya, Tungakuta, Tungala, Tungamukha, Tunganabha, Tunganakha, Tunganakhata, Tunganasa, Tunganasata.
Ends with (+7): Ajatunga, Atunga, Bhadratunga, Bhrigutunga, Brahmatunga, Butunga, Gatunga, Jagattunga, Jayatunga, Kashyapatunga, Kuberatunga, Kulottunga, Manatunga, Merutunga, Prottunga, Rajatunga, Samaratunga, Samuttunga, Satunga, Shritunga.
Full-text (+58): Tungabhadra, Tungashekhara, Tungamukha, Uttunga, Sutunga, Tunganasika, Brahmatunga, Tungeshvara, Tungin, Tungaka, Tungakuta, Tungaprastha, Tungatva, Tungadhanvan, Tungavena, Tungabija, Tungashaila, Bhadratunga, Tungabha, Tungiman.
Search found 21 books and stories containing Tunga, Tuṅgā, Tuṅga, Ṭuṅga; (plurals include: Tungas, Tuṅgās, Tuṅgas, Ṭuṅgas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.3.67 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]
Verse 4.9.20 < [Part 9 - Incomplete Expression of Mellows (rasābhāsa)]
Verse 3.4.36 < [Part 4 - Parenthood (vātsalya-rasa)]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Preceptors of Advaita (by T. M. P. Mahadevan)
(i) Kāmākṣī < [58. (various)]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Later Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Tirukkodikka (Tirukkodikkaval) < [Chapter IV - Temples of Vikrama Chola’s Time]
Temples in Narttamalai < [Chapter XVI - Temples of Rajendra III’s Time]
Temples in Rajarajan-tirumangalam < [Chapter IV - Temples of Vikrama Chola’s Time]
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)