Patita, Patīta, Pātita, Paṭita, Pāṭita, Patitā: 17 definitions
Patita means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Patit.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)
One of six movements of the Brows: Patita: the brows being at rest, are made to frown. Usage: distaste, astonishment, jealousy.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Dharmashastra (religious law)Source: Wisdom Library: Dharma-śāstra
Patita (पतित) is a Sanskrit word referring to “Brāhmaṇa-murderer and the like”. The word is used throughout Dharmaśāstra literature such as the Manusmṛti. (also see the Manubhāṣya verse 4.213)
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Patita (पतित).—A fallen person from the path of righteousness, piṇḍa to be given in the evening and no pollution; whoever he be, even the guru, he must be abandoned; but the fallen mother must not be abandoned.*
- * Matsya-purāṇa 227. 59, 150.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature
Patitā (पतिता) refers to one of the 135 metres (chandas) mentioned by Nañjuṇḍa (1794-1868 C.E.) in his Vṛttaratnāvalī. Nañjuṇḍa was a poet of both Kannada and Sanskrit literature flourished in the court of the famous Kṛṣṇarāja Woḍeyar of Mysore. He introduces the names of these metres (e.g., Patitā) in 20 verses.
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Patita.—(LP), uncultivated. Note: patita is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Pātita.—(Ep. Ind., Vol. XXXV, p. 14), ‘killed in a battle’. Note: pātita is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
patita : (pp. of patati) fallen down; alighted on. || pātita (pp. of pāteti) felled; thrown off; killed.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Patīta, (pp. of pacceti) pleased, delighted Dh. 68; Sn. 379, 679; Vv 8410 (=pahaṭṭha VvA. 337).—neg. appatīta displeased M. I, 27; J. V, 103 (v. l. appatika, C explanations by assāmika, i.e. without husband). (Page 406)
— or —
Pātita, (pp. of pāteti) brought to fall, felled, destroyed Sn. 631; Dh. 407; J. III, 176; PvA. 31 (so read for patita). (Page 452)
— or —
Paṭita, (adj.) satisfied, happy DhA. II, 269 (°ācāra) (Page 395)
— or —
Patita, (pp. of patati) fallen Dh. 68, 320; J. I, 167; Miln. 187; PvA. 31 (read pātita), 56. (Page 406)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
patita (पतित).—p (S) Fallen. 2 fig. Fallen from caste; fallen from virtue; become wicked. Ex. of comp. jātipatita, sthānapatita, karmapatita, mārgapatita.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
patita (पतित).—p Fallen. Fallen from caste. Fallen from virtue.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Patita (पतित).—p. p.
1) Fallen, descended, alighted.
3) Fallen (in a moral sense), abandoned, wicked; नष्टे मृते प्रव्रजिते क्लीबे च पतिते पतौ (naṣṭe mṛte pravrajite klībe ca patite patau) |
5) Degraded, outcast.
6) Fallen in battle, defeated or overthrown.
7) Being in, fallen into; as in अवंशपतित (avaṃśapatita).
8) Placed, kept; निक्षेपे पतिते हर्म्ये श्रेष्ठी स्तौति स्वदेवताम् (nikṣepe patite harmye śreṣṭhī stauti svadevatām) Pt. I.14.
9) (with pādayoḥ or pāda-) Having thrown oneself at (a person's feet).
--- OR ---
Patita (पतित).—See under पत् (pat).
--- OR ---
Pāṭita (पाटित).—p. p.
1) Torn, cleft, split, broken.
2) Pierced, pricked; आशिषामनुपदं समस्पृशद् दर्भपाटिततलेन पाणिना (āśiṣāmanupadaṃ samaspṛśad darbhapāṭitatalena pāṇinā) R.11.31.
--- OR ---
Pātita (पातित).—p. p.
1) Cast down, struck down.
2) Overthrown, humbled.
3) Lowered.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Read, studied. 2. Recited, repeated. E. paṭh to read, kta aff.
--- OR ---
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Fallen, alighted. 2. Fallen from virtue, wicked, abandoned. 3. Fallen in war, defeated, overthrown. 4. Degraded, outcaste. 5. Gone. E. pat to go, aff. karttari kta.
--- OR ---
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Torn, broken, divided. 2. Pierced. E. paṭ to divide, in the causal form, aff. kta.
--- OR ---
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Felled, struck down. 2. Lowered, depressed, humbled. E. pat to fall, causal v., kta aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Patita (पतित).—[adjective] fallen, sunk, degraded, an outcast; often —° fallen from, at, or upon, got into. [neuter] flying, flight.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Patita (पतित):—[from pat] mfn. fallen, dropped, descended, alighted, [Atharva-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] (ifc.) fallen upon or from ([Pāṇini 2-1, 24 and 38 [Scholiast or Commentator]])
3) [v.s. ...] (with pādayos or pāda-) having thrown one’s self at a person’s feet, [Kāvya literature]
4) [v.s. ...] fallen (morally), wicked, degraded, out-caste (-tva n.), [Chāndogya-upaniṣad; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
5) [v.s. ...] fallen into, being in ([locative case] or [compound]), [Kathāsaritsāgara]
6) [v.s. ...] happened, occurred, [Pañcatantra; Śukasaptati]
7) [v.s. ...] n. flying, [Mahābhārata]
8) Pāṭita (पाटित):—[from pāṭa] mfn. split, torn, broken, divided, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
9) [v.s. ...] Name of a [particular] fracture of the leg, [Suśruta]
10) Pātita (पातित):—[from pāt] mfn. ([from] [Causal]) made to fall, felled, struck down, lowered, depressed, overthrown, [Rāmāyaṇa; Kālidāsa etc.]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Patita (पतित):—s. u. 1. pat .
--- OR ---
Pāṭita (पाटित):—(partic. praet. pass. von paṭ s. das.) zersplittert, so heisst eine Form des Beinbruchs [Suśruta 1, 301, 11.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) Adj. s.u. 1. pat —
2) n. Flug.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+44): Acarapatita, Acharapatita, Adhahpatita, Anavasarapatita, Antahpatita, Antarapatita, Anupatita, Apatita, Appatita, Atipatita, Avapatita, Avinipatita, Bhupatita, Caranapatita, Charanapatita, Drishtipatita, Dveshapatita, Kalpatita, Kandapatita, Kapatita.
Full-text (+74): Caranapatita, Patitasavitrika, Antahpatita, Nipatita, Patitotpanna, Savitripatita, Patitasthita, Patitagarbha, Patitamurdhaja, Patitavritta, Anupatita, Vastupatita, Patitekshita, Sthanepatita, Utpatita, Nitpatita, Atipatita, Patitya, Apatita, Vipatita.
Search found 12 books and stories containing Patita, Patīta, Pātita, Paṭita, Pāṭita, Patitā; (plurals include: Patitas, Patītas, Pātitas, Paṭitas, Pāṭitas, Patitās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 8 < [Chapter 3 - Tṛtīya-yāma-sādhana (Pūrvāhna-kālīya-bhajana–niṣṭhā-bhajana)]
Text 12 < [Chapter 3 - Tṛtīya-yāma-sādhana (Pūrvāhna-kālīya-bhajana–niṣṭhā-bhajana)]
Text 13 < [Chapter 3 - Tṛtīya-yāma-sādhana (Pūrvāhna-kālīya-bhajana–niṣṭhā-bhajana)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
The Mirror of Gesture (abhinaya-darpana) (by Ananda Coomaraswamy)
Sushruta Samhita, volume 2: Nidanasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 2.185 < [Section XXX - Rules to be observed by the Religious Student]
Verse 3.92 < [Section VII - Duties of the Householder]
Verse 4.213 < [Section XIV - Other Duties]
Apastamba Dharma-sutra (by Āpastamba)