Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “visarjayati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “visarjayati”—
- visarja -
-
visarja (noun, masculine)[compound], [vocative single]visarja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yati -
-
yati (noun, masculine)[compound], [adverb]yatin (noun, masculine)[compound], [adverb]yati (noun, feminine)[compound], [adverb]yatī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]yat (noun, masculine)[locative single]yat (noun, neuter)[locative single]√i -> yat (participle, masculine)[locative single from √i class 2 verb]√i -> yat (participle, neuter)[locative single from √i class 2 verb]√i -> yatī (participle, feminine)[vocative single from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Visarja, Yat, Yati
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विसर्जयति, [Bengali] বিসর্জযতি, [Gujarati] વિસર્જયતિ, [Kannada] ವಿಸರ್ಜಯತಿ, [Malayalam] വിസര്ജയതി, [Telugu] విసర్జయతి
Sanskrit References
“visarjayati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 249 - The distress of Ajātaśatru at the death of King Bimbisāra
Chapter 259 - Jīvaka prescribes a very rare substance called gośīrṣacandana
Chapter 260 - The hemorrhage does not stop, and Jīvaka prescribes the milk of a young woman
Verse 3.2.2.6 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 85.54 < [Chapter 85 - śākunādhyāyaḥ [śākuna-adhyāya]]
Verse 1.3.79 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)