Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “preraya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “preraya”—
- pre -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]pra (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]prā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]pra (Preverb)[Preverb]prā (Preverb)[Preverb]
- īraya -
-
√īr (verb class 0)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Pra
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] प्रेरय, [Bengali] প্রেরয, [Gujarati] પ્રેરય, [Kannada] ಪ್ರೇರಯ, [Malayalam] പ്രേരയ, [Telugu] ప్రేరయ
Sanskrit References
“preraya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.23.21 < [Chapter XXIII]
Verse 2.5.20 < [Chapter V]
Verse 2.6.29 < [Chapter VI]
Verse 3.47.5 < [Chapter XLVII]
Verse 7.48.27 < [Chapter XLVIII]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.140 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.4.5 < [Chapter 4]
Verse 7.1.5.16 < [Chapter 5]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 41 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.76.138 < [Chapter 76]
Verse 2.7.63 < [Chapter 7]
Verse 5.30.63 < [Chapter 30]
Verse 5.40.42 < [Chapter 40]
Verse 5.96.41 < [Chapter 96]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.7.20 < [Chapter 7]
Verse 1.9.48 < [Chapter 9]
Verse 1.38.27 < [Chapter 38]
Verse 1.53.37 < [Chapter 53]
Verse 1.204.81 < [Chapter 204]
Verse 1.360.60 < [Chapter 360]
Verse 1.501.5 < [Chapter 501]
Verse 1.515.20 < [Chapter 515]
Verse 2.192.7 < [Chapter 192]
Verse 3.83.69 < [Chapter 83]
Verse 3.142.68 < [Chapter 142]
Verse 3.164.6 < [Chapter 164]
Verse 3.189.35 < [Chapter 189]
Verse 3.215.77 < [Chapter 215]
Verse 3.229.16 < [Chapter 229]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.251 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 23.173 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Verse 26.150 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 38.150 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Chapter 38 - Sight of a mendicant
Chapter 294 - The fruit of monachal life in the visible world Ajātaśatru visits the Buddha
Verse 21.9 < [Chapter 21]
Verse 1.2.25.87 < [Chapter 25]
Verse 1.2.39.34 < [Chapter 39]
Verse 2.2.11.46 < [Chapter 11]
Verse 3.1.24.21 < [Chapter 24]
Verse 5.1.14.11 < [Chapter 14]
Verse 7.4.4.21 < [Chapter 4]
Verse 1.22.21 < [Chapter 22]
Verse 2.5.18 < [Chapter 5]
Verse 2.6.26 < [Chapter 6]
Verse 6.205.27 < [Chapter 205]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.591 < [Chapter 31]
Verse 10.1261 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.290 < [Chapter 20]
Verse 22.4 < [Chapter 22]
Verse 3.3.26 < [Chapter 3]
Verse 4.4.4.11 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.9 < [Chapter 4]
Verse 9.59 < [Chapter 9]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.69 < [Chapter 11]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 336.5 < [Chapter 336]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)