Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāpayan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāpayan”—
- prāpa -
-
prāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yan -
-
yat (noun, masculine)[vocative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Prapa, Yat
Alternative transliteration: prapayan, [Devanagari/Hindi] प्रापयन्, [Bengali] প্রাপযন্, [Gujarati] પ્રાપયન્, [Kannada] ಪ್ರಾಪಯನ್, [Malayalam] പ്രാപയന്, [Telugu] ప్రాపయన్
Sanskrit References
“prāpayan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.67.38 < [Chapter LXVII]
Verse 2.3.50.16 < [Chapter 50]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 43 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 3 < [Chapter 8: atīsāragrahaṇiroganidāna-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 5.45.50 < [Chapter 45]
Verse 6.203.19 < [Chapter 203]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.21.14 < [Chapter 21]
Verse 1.22.8 < [Chapter 22]
Verse 1.22.11 < [Chapter 22]
Verse 1.22.14 < [Chapter 22]
Verse 1.23.49 < [Chapter 23]
Verse 1.24.31 < [Chapter 24]
Verse 1.27.30 < [Chapter 27]
Verse 1.28.27 < [Chapter 28]
Verse 1.65.18 < [Chapter 65]
Verse 1.161.6 < [Chapter 161]
Verse 1.194.117 < [Chapter 194]
Verse 1.229.3 < [Chapter 229]
Verse 1.407.11 < [Chapter 407]
Verse 2.93.19 < [Chapter 93]
Verse 2.134.82 < [Chapter 134]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 21.35 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.36.13 < [Chapter 36]
Verse 2.9.7.38 < [Chapter 7]
Verse 6.224.38 < [Chapter 224]
Verse 5.42.12 < [Chapter 42]
Verse 7.91.24 < [Chapter 91]
Verse 7.95.31 < [Chapter 95]
Verse 7.159.7 < [Chapter 159]
Verse 12.252.3 < [Chapter 252]
Verse 13.72.6 < [Chapter 72]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)