Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.42.12

अभिध्या वै प्रथमं हन्ति चैनं कामक्रोधौ गृह्य चैनं तु पश्चात् ।
एते बालान्मृत्यवे प्रापयन्ति धीरास्तु धैर्येण तरन्ति मृत्युम् ॥ १२ ॥

abhidhyā vai prathamaṃ hanti cainaṃ kāmakrodhau gṛhya cainaṃ tu paścāt |
ete bālānmṛtyave prāpayanti dhīrāstu dhairyeṇa taranti mṛtyum || 12 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...thus, O king, fame will be thine in this world. You are old; you should, therefore, control your sons. I should say what is for your good. Know me as one that wishes well to you. H...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.42.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhidhya, Prathamam, Prathama, Aina, Kamakrodha, Grihya, Pashcat, Pashca, Eta, Etad, Eti, Esha, Bala, Mrityu, Prapa, Yat, Dhira, Dhairya, Taranti, Tarat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.42.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “abhidhyā vai prathamaṃ hanti cainaṃ kāmakrodhau gṛhya cainaṃ tu paścāt
  • abhidhyā* -
  • abhidhyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • prathamam -
  • prathamam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prathamam (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    prathamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    prathama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prathama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prathamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hanti -
  • hanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    han (verb class 2)
    [present active third single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kāmakrodhau -
  • kāmakrodha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • gṛhya -
  • gṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> gṛhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    grah -> gṛhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • paścāt -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “ete bālānmṛtyave prāpayanti dhīrāstu dhairyeṇa taranti mṛtyum
  • ete -
  • eta (noun, masculine)
    [locative single]
    eta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    etā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    etad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    eti (noun, feminine)
    [vocative single]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative plural]
  • bālān -
  • bāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    bāla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mṛtyave -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [dative single]
  • prāpa -
  • prāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (Preverb)
    [Preverb]
  • yanti -
  • yanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third plural]
  • dhīrās -
  • dhīra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dhīrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dhairyeṇa -
  • dhairya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • taranti -
  • tarantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    tṝ -> tarat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tṝ class 1 verb], [vocative plural from √tṝ class 1 verb], [accusative plural from √tṝ class 1 verb]
    tṝ -> tarantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tṝ class 1 verb]
    tṝ (verb class 1)
    [present active third plural]
  • mṛtyum -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.42.12

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.42.12 in Kannada sript:
ಅಭಿಧ್ಯಾ ವೈ ಪ್ರಥಮಂ ಹನ್ತಿ ಚೈನಂ ಕಾಮಕ್ರೋಧೌ ಗೃಹ್ಯ ಚೈನಂ ತು ಪಶ್ಚಾತ್ ।
ಏತೇ ಬಾಲಾನ್ಮೃತ್ಯವೇ ಪ್ರಾಪಯನ್ತಿ ಧೀರಾಸ್ತು ಧೈರ್ಯೇಣ ತರನ್ತಿ ಮೃತ್ಯುಮ್ ॥ ೧೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.42.12 in Bengali sript:
অভিধ্যা বৈ প্রথমং হন্তি চৈনং কামক্রোধৌ গৃহ্য চৈনং তু পশ্চাত্ ।
এতে বালান্মৃত্যবে প্রাপযন্তি ধীরাস্তু ধৈর্যেণ তরন্তি মৃত্যুম্ ॥ ১২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.42.12 in Gujarati sript:
અભિધ્યા વૈ પ્રથમં હન્તિ ચૈનં કામક્રોધૌ ગૃહ્ય ચૈનં તુ પશ્ચાત્ ।
એતે બાલાન્મૃત્યવે પ્રાપયન્તિ ધીરાસ્તુ ધૈર્યેણ તરન્તિ મૃત્યુમ્ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.42.12 in Malayalam sript:
അഭിധ്യാ വൈ പ്രഥമം ഹന്തി ചൈനം കാമക്രോധൌ ഗൃഹ്യ ചൈനം തു പശ്ചാത് ।
ഏതേ ബാലാന്മൃത്യവേ പ്രാപയന്തി ധീരാസ്തു ധൈര്യേണ തരന്തി മൃത്യുമ് ॥ ൧൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.42.12 in Telugu sript:
అభిధ్యా వై ప్రథమం హన్తి చైనం కామక్రోధౌ గృహ్య చైనం తు పశ్చాత్ ।
ఏతే బాలాన్మృత్యవే ప్రాపయన్తి ధీరాస్తు ధైర్యేణ తరన్తి మృత్యుమ్ ॥ ౧౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: