Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apyeṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apyeṣa”—
- apye -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]apya (noun, masculine)[locative single]apyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]api (Preverb)[Preverb]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Api, Apya, Esha
Alternative transliteration: apyesha, apyesa, [Devanagari/Hindi] अप्येष, [Bengali] অপ্যেষ, [Gujarati] અપ્યેષ, [Kannada] ಅಪ್ಯೇಷ, [Malayalam] അപ്യേഷ, [Telugu] అప్యేష
Sanskrit References
“apyeṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.4.55 < [Chapter 4]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.75 < [Chapter 8]
Verse 9.20 < [Chapter 9]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.9 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Chapter 213 - The story of a mango tree
Chapter 218 - The story of a Sage and of an ungrateful elephant
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 220 - The story of a lord of monkeys and of a maker of garlands
Chapter 221 - The story of a lord of a dārukoṭaka bird and a lion
Chapter 222 - The story of a lord of a bear and a poor man
Chapter 223 - Another story of a bear of a poor man
Chapter 224 - The story of the king Śibi
Chapter 225 - The story of Kalyāṇakārin
Chapter 226 - The story of Viśākha
Chapter 227 - The story of Viśvantara
Chapter 242 - The story of a hunter and an ungrateful man
Chapter 243 - The story of Nanda, the Mungoose
Chapter 251 - The story of a crow and a golden cap (suvarṇakholā)
Chapter 253 - The jackal measuring the step of an elephant with its own
Verse 1.2.25.79 < [Chapter 25]
Verse 2.2.1.8 < [Chapter 1]
Verse 4.1.44.8 < [Chapter 44]
Verse 4.1.44.20 < [Chapter 44]
Verse 5.54.51 < [Chapter 54]
Verse 6.144.13 < [Chapter 144]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.327 < [Chapter 31]
Verse 23.58 < [Chapter 23]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.254.8 < [Chapter 254]
Verse 7.167.21 < [Chapter 167]
Verse 9.1.1.25 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.58 < [Chapter 1]
Verse 1.12.18 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)