Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.3.35.4 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.3.35.4

स्नात्वा मामुह्रदे पुण्ये यस्तल्लिंगं च पश्यति ।
शुक्लपक्षे चतुर्द्दश्यां फाल्गुने मासि मानवः ।
स प्राप्नोति परं श्रेयः सर्वतीर्थेषु दुर्लभम् ॥ ४ ॥

snātvā māmuhrade puṇye yastalliṃgaṃ ca paśyati |
śuklapakṣe caturddaśyāṃ phālgune māsi mānavaḥ |
sa prāpnoti paraṃ śreyaḥ sarvatīrtheṣu durlabham || 4 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.3.35.4 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.3.35.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Snatva, Asmad, Uhra, Punya, Yah, Tat, Tad, Linga, Pashyat, Shuklapaksha, Phalguna, Phalguni, Mas, Masi, Manava, Pra, Param, Para, Shreyah, Shreyas, Shreya, Sarvatirtha, Durlabha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.3.35.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “snātvā māmuhrade puṇye yastalliṃgaṃ ca paśyati
  • snātvā* -
  • snātva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • uhra -
  • uhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • de -
  • da (noun, masculine)
    [locative single]
    da (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [dative single]
  • puṇye -
  • puṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb], [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative single from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb]
    puṇ (verb class 6)
    [present passive first single]
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tal -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paśyati -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “śuklapakṣe caturddaśyāṃ phālgune māsi mānavaḥ
  • śuklapakṣe -
  • śuklapakṣa (noun, masculine)
    [locative single]
  • Cannot analyse caturddaśyām*ph
  • phālgune -
  • phālguna (noun, masculine)
    [locative single]
    phālguna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    phālguni (noun, masculine)
    [vocative single]
  • māsi -
  • māsī (noun, masculine)
    [adverb]
    māsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    māsī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mās (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active second single]
  • mānavaḥ -
  • mānava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “sa prāpnoti paraṃ śreyaḥ sarvatīrtheṣu durlabham
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śreyaḥ -
  • śreyaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śreyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrā -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [nominative single from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrai class 1 verb], [nominative single from √śrai class 2 verb], [nominative single from √śrai class 4 verb]
    śri -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]
    śrī -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrī class 9 verb]
  • sarvatīrtheṣu -
  • sarvatīrtha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • durlabham -
  • durlabha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    durlabha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    durlabhā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.3.35.4

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.4 in Bengali sript:
স্নাত্বা মামুহ্রদে পুণ্যে যস্তল্লিংগং চ পশ্যতি ।
শুক্লপক্ষে চতুর্দ্দশ্যাং ফাল্গুনে মাসি মানবঃ ।
স প্রাপ্নোতি পরং শ্রেযঃ সর্বতীর্থেষু দুর্লভম্ ॥ ৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.4 in Kannada sript:
ಸ್ನಾತ್ವಾ ಮಾಮುಹ್ರದೇ ಪುಣ್ಯೇ ಯಸ್ತಲ್ಲಿಂಗಂ ಚ ಪಶ್ಯತಿ ।
ಶುಕ್ಲಪಕ್ಷೇ ಚತುರ್ದ್ದಶ್ಯಾಂ ಫಾಲ್ಗುನೇ ಮಾಸಿ ಮಾನವಃ ।
ಸ ಪ್ರಾಪ್ನೋತಿ ಪರಂ ಶ್ರೇಯಃ ಸರ್ವತೀರ್ಥೇಷು ದುರ್ಲಭಮ್ ॥ ೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.4 in Gujarati sript:
સ્નાત્વા મામુહ્રદે પુણ્યે યસ્તલ્લિંગં ચ પશ્યતિ ।
શુક્લપક્ષે ચતુર્દ્દશ્યાં ફાલ્ગુને માસિ માનવઃ ।
સ પ્રાપ્નોતિ પરં શ્રેયઃ સર્વતીર્થેષુ દુર્લભમ્ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.4 in Malayalam sript:
സ്നാത്വാ മാമുഹ്രദേ പുണ്യേ യസ്തല്ലിംഗം ച പശ്യതി ।
ശുക്ലപക്ഷേ ചതുര്ദ്ദശ്യാം ഫാല്ഗുനേ മാസി മാനവഃ ।
സ പ്രാപ്നോതി പരം ശ്രേയഃ സര്വതീര്ഥേഷു ദുര്ലഭമ് ॥ ൪ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: