Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.56.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.56.22

दूषयेत कुलं क्वापि कथं रक्ष्या हि बालिका ।
नोपायो विद्यते क्वापि भानुमत्याश्च रक्षणे ।
परस्परं विवदतोः श्रुत्वा तत्कन्यकाब्रवीत् ॥ २२ ॥

dūṣayeta kulaṃ kvāpi kathaṃ rakṣyā hi bālikā |
nopāyo vidyate kvāpi bhānumatyāśca rakṣaṇe |
parasparaṃ vivadatoḥ śrutvā tatkanyakābravīt || 22 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.56.22 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.56.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kula, Kva, Api, Katham, Katha, Rakshi, Rakshya, Balika, Nri, Upaya, Bhanumati, Rakshana, Parasparam, Paraspara, Vivat, Vivas, Tat, Tad, Kanyaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.56.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dūṣayeta kulaṃ kvāpi kathaṃ rakṣyā hi bālikā
  • dūṣayeta -
  • duṣ (verb class 0)
    [optative active second plural], [optative middle third single]
  • kulam -
  • kula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rakṣyā* -
  • rakṣī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    rakṣya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rakṣyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    rakṣ -> rakṣya (participle, masculine)
    [nominative plural from √rakṣ class 1 verb], [vocative plural from √rakṣ class 1 verb], [nominative plural from √rakṣ], [vocative plural from √rakṣ]
    rakṣ -> rakṣyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √rakṣ class 1 verb], [vocative plural from √rakṣ class 1 verb], [accusative plural from √rakṣ class 1 verb], [nominative plural from √rakṣ], [vocative plural from √rakṣ], [accusative plural from √rakṣ]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bālikā -
  • bālikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “nopāyo vidyate kvāpi bhānumatyāśca rakṣaṇe
  • no -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • upāyo* -
  • upāya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhānumatyāś -
  • bhānumatī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rakṣaṇe -
  • rakṣaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    rakṣaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rakṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “parasparaṃ vivadatoḥ śrutvā tatkanyakābravīt
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vivad -
  • vivat (noun, masculine)
    [compound]
    vivat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    u -> vivas (participle, neuter)
    [nominative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb], [nominative single from √u class 2 verb], [vocative single from √u class 2 verb], [accusative single from √u class 2 verb], [nominative single from √u class 5 verb], [vocative single from √u class 5 verb], [accusative single from √u class 5 verb]
  • ato -
  • at (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uḥ -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kanyakā -
  • kanyaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanyaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kanyakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.56.22

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.56.22 in Bengali sript:
দূষযেত কুলং ক্বাপি কথং রক্ষ্যা হি বালিকা ।
নোপাযো বিদ্যতে ক্বাপি ভানুমত্যাশ্চ রক্ষণে ।
পরস্পরং বিবদতোঃ শ্রুত্বা তত্কন্যকাব্রবীত্ ॥ ২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.56.22 in Kannada sript:
ದೂಷಯೇತ ಕುಲಂ ಕ್ವಾಪಿ ಕಥಂ ರಕ್ಷ್ಯಾ ಹಿ ಬಾಲಿಕಾ ।
ನೋಪಾಯೋ ವಿದ್ಯತೇ ಕ್ವಾಪಿ ಭಾನುಮತ್ಯಾಶ್ಚ ರಕ್ಷಣೇ ।
ಪರಸ್ಪರಂ ವಿವದತೋಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ತತ್ಕನ್ಯಕಾಬ್ರವೀತ್ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.56.22 in Gujarati sript:
દૂષયેત કુલં ક્વાપિ કથં રક્ષ્યા હિ બાલિકા ।
નોપાયો વિદ્યતે ક્વાપિ ભાનુમત્યાશ્ચ રક્ષણે ।
પરસ્પરં વિવદતોઃ શ્રુત્વા તત્કન્યકાબ્રવીત્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.56.22 in Malayalam sript:
ദൂഷയേത കുലം ക്വാപി കഥം രക്ഷ്യാ ഹി ബാലികാ ।
നോപായോ വിദ്യതേ ക്വാപി ഭാനുമത്യാശ്ച രക്ഷണേ ।
പരസ്പരം വിവദതോഃ ശ്രുത്വാ തത്കന്യകാബ്രവീത് ॥ ൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: