Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.9.6.16 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.9.6.16

रजस्तमोदोषवशात्तथाप्यसुरपा नृपाः ।
मेध्येनाजेन यष्टव्यमित्यादौ मतिजाड्यतः ।
छागादिमर्थं बुबुधुर्व्रीह्यादिं तु न ते विदुः ॥ १६ ॥

rajastamodoṣavaśāttathāpyasurapā nṛpāḥ |
medhyenājena yaṣṭavyamityādau matijāḍyataḥ |
chāgādimarthaṃ bubudhurvrīhyādiṃ tu na te viduḥ || 16 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.9.6.16 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.9.6.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raja, Rajas, Tama, Tamas, Dosha, Vasha, Tatha, Api, Apya, Asura, Nripa, Medhya, Aja, Yashtavya, Ityadi, Mati, Jadya, Tas, Chaga, Artha, Vrihi, Vrihin, Adi, Tad, Yushmad, Vidu, Vidus,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.9.6.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rajastamodoṣavaśāttathāpyasurapā nṛpāḥ
  • rajas -
  • rajas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tamo -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • doṣa -
  • doṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    doṣan (noun, neuter)
    [compound]
  • vaśāt -
  • vaśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • asura -
  • asura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pā* -
  • pa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nṛpāḥ -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “medhyenājena yaṣṭavyamityādau matijāḍyataḥ
  • medhyenā -
  • medhya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    medhya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    medh -> medhya (participle, masculine)
    [instrumental single from √medh class 1 verb]
    medh -> medhya (participle, neuter)
    [instrumental single from √medh class 1 verb]
    midh -> medhya (participle, masculine)
    [instrumental single from √midh class 1 verb]
    midh -> medhya (participle, neuter)
    [instrumental single from √midh class 1 verb]
  • ajena -
  • aja (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aja (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • yaṣṭavyam -
  • yaṣṭavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yaj -> yaṣṭavya (participle, masculine)
    [accusative single from √yaj class 1 verb]
    yaj -> yaṣṭavya (participle, neuter)
    [nominative single from √yaj class 1 verb], [accusative single from √yaj class 1 verb]
  • ityādau -
  • ityādi (noun, masculine)
    [locative single]
    ityādi (noun, feminine)
    [locative single]
  • mati -
  • mati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    mati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    matī (noun, masculine)
    [adverb]
    matī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    matī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jāḍya -
  • jāḍya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “chāgādimarthaṃ bubudhurvrīhyādiṃ tu na te viduḥ
  • chāgād -
  • chāga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    chāga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bubudhur -
  • budh (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    budh (verb class 4)
    [perfect active third plural]
  • vrīhyā -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vrīhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vrīhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ādim -
  • ādi (noun, masculine)
    [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • viduḥ -
  • vidus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vidus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vidu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.9.6.16

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.6.16 in Bengali sript:
রজস্তমোদোষবশাত্তথাপ্যসুরপা নৃপাঃ ।
মেধ্যেনাজেন যষ্টব্যমিত্যাদৌ মতিজাড্যতঃ ।
ছাগাদিমর্থং বুবুধুর্ব্রীহ্যাদিং তু ন তে বিদুঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.6.16 in Kannada sript:
ರಜಸ್ತಮೋದೋಷವಶಾತ್ತಥಾಪ್ಯಸುರಪಾ ನೃಪಾಃ ।
ಮೇಧ್ಯೇನಾಜೇನ ಯಷ್ಟವ್ಯಮಿತ್ಯಾದೌ ಮತಿಜಾಡ್ಯತಃ ।
ಛಾಗಾದಿಮರ್ಥಂ ಬುಬುಧುರ್ವ್ರೀಹ್ಯಾದಿಂ ತು ನ ತೇ ವಿದುಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.9.6.16 in Gujarati sript:
રજસ્તમોદોષવશાત્તથાપ્યસુરપા નૃપાઃ ।
મેધ્યેનાજેન યષ્ટવ્યમિત્યાદૌ મતિજાડ્યતઃ ।
છાગાદિમર્થં બુબુધુર્વ્રીહ્યાદિં તુ ન તે વિદુઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.9.6.16 in Malayalam sript:
രജസ്തമോദോഷവശാത്തഥാപ്യസുരപാ നൃപാഃ ।
മേധ്യേനാജേന യഷ്ടവ്യമിത്യാദൌ മതിജാഡ്യതഃ ।
ഛാഗാദിമര്ഥം ബുബുധുര്വ്രീഹ്യാദിം തു ന തേ വിദുഃ ॥ ൧൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: