Shrimad Bhagavad-gita

by Narayana Gosvami | 2013 | 327,105 words

The Bhagavad-gita Verse 10.10, English translation, including the Vaishnava commentaries Sarartha-varsini-tika, Prakashika-vritti and Rasika-ranjana (excerpts). This is verse Verse 10.10 from the chapter 10 called “Vibhuti-yoga (appreciating the opulences of the Supreme Lord)”

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 10.10:

तेषां सतत-युक्तानां भजतां प्रीति-पूर्वकम् ।
ददामि बुद्धि-योगं तं येन माम् उपयान्ति ते ॥ १० ॥

teṣāṃ satata-yuktānāṃ bhajatāṃ prīti-pūrvakam |
dadāmi buddhi-yogaṃ taṃ yena mām upayānti te
|| 10 ||

teṣām–for those; satata-yuktānām–who always hanker for My eternal association; bhajatām–who worship Me; prīti-pūrvakam–with love; dadāmi–I bestow; buddhi-yogam–transcendental knowledge; tam–that; yena–by which; mām–Me; upayānti–approach; te–they.

To those who worship Me with love and yearn for My eternal association, I give that transcendental knowledge by which they attain Me.

Commentary: Sārārtha-Varṣiṇī Ṭīkā

(By Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura; the innermost intention of the commentary named ‘the shower of essential meanings’)

“So, they attain satisfaction and bliss. According to Your statement, Your devotees attain supreme bliss only by per-forming bhakti to You. It is therefore clear that they are beyond the modes of material nature, the guṇas. But how do they get direct realization of You, and from whom do they learn the process to achieve it?” Anticipating this question from Arjuna, Śrī Bhagavān speaks this verse beginning with teṣām. “I personally inspire all the natural tendencies within the heart of those who desire My eternal association. This buddhi-yoga cannot be achieved by individual effort, nor can it be obtained from someone else. It is bestowed by Me alone, and only such loving bhaktas are qualified to receive it. After being equipped with this buddhi-yoga, they achieve Me.”

Commentary: Sārārtha-Varṣiṇī Prakāśikā-vṛtti

(By Śrīla Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja; the explanation that illuminates the commentary named Sārārtha-varṣiṇī)

This verse explains how ananya-bhaktas attain direct realization of Śrī Kṛṣṇa. Kṛṣṇa says, “To those who continuously perform bhajana of Me with love, I personally grant buddhi-yoga by which they easily attain direct realization of Me.”

It is also said in Śrīmad-Bhāgavatam (4.28.41):

sākṣād bhagavatoktena guruṇā hariṇā nṛpa
viśuddha-jñāna-dīpena sphuratā viśvato-mukham

O King, Bhagavān Himself, as the guru of Malayadhvaja, illuminated his heart with the light of knowledge.

This is also explained in Vedānta-sūtra (3.8.48): “viśeṣānugrahaś ca–one can only see Kṛṣṇa by His mercy.”

Like what you read? Consider supporting this website: