Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.191.19

यस्येक्षितस्य नो सत्ता नाधारो न च कारणम् ।
सोऽहमित्येव वो यक्षो न जाने कुत उत्थितः ॥ १९ ॥

yasyekṣitasya no sattā nādhāro na ca kāraṇam |
so'hamityeva vo yakṣo na jāne kuta utthitaḥ || 19 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.191.19 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.191.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasya, Yah, Yat, Ikshita, Satta, Ara, Karana, Sah, Aha, Asmad, Iti, Itya, Eva, Yushmad, Yaksha, Jana, Jani, Kutah, Kuta, Utthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.191.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasyekṣitasya no sattā nādhāro na ca kāraṇam
  • yasye -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [present passive first single], [imperative active second single]
  • īkṣitasya -
  • īkṣita (noun, masculine)
    [genitive single]
    īkṣita (noun, neuter)
    [genitive single]
    īkṣ -> īkṣita (participle, masculine)
    [genitive single from √īkṣ class 1 verb]
    īkṣ -> īkṣita (participle, neuter)
    [genitive single from √īkṣ class 1 verb]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sattā* -
  • sattā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    satta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nādhā -
  • nādh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aro* -
  • ara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇam -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “so'hamityeva vo yakṣo na jāne kuta utthitaḥ
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vo* -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • yakṣo* -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāne -
  • jāna (noun, masculine)
    [locative single]
    jāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jāni (noun, masculine)
    [vocative single]
    jāni (noun, feminine)
    [vocative single]
    jñā (verb class 9)
    [present middle first single]
  • kuta* -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • utthitaḥ -
  • utthita (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: