Utthita, Uṭṭhita: 15 definitions
Utthita means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Yoga (school of philosophy)
Utthita (उत्थित) is a Sanskrit word referring to “extended”. It is used in Yoga.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Shaivism (Shaiva philosophy)
Utthita (उत्थित) refers to the “rising” (of a deity), according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 13.25cd-28, while describing the appearance and worship of Viśvakarman]—“Furthermore, [I shall describe] Viśvakarman, the Lord of the world. [He] is bright as a ray of light, risen alone (utthita—utthitaṃ kevalaṃ) [i.e., from itself]. [Viśvakarman] has [either] two or four arms. [When he has four hands he] bears a stone cutter’s chisel and a book with [his] beautiful right hand. [In the left he holds] a clamp and a cord. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Utthita (उत्थित) refers to “getting up”, according to the Śivapurāṇa 2.3.47 (“The ceremonious entry of Śiva”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] On hearing the loud sound of musical instruments trumpets etc. the attendants of Śiva simultaneously got up (utthita) joyously along with the gods and sages. With great joy m their minds they said to one another—‘O here come the mountains to take Śiva over there! The auspicious hour for marriage rites has come. We consider that our fortune is imminent. Indeed we are highly blessed as to witness the marriage ceremony of Śiva and Pārvatī, highly portentous of the good fortune of all the worlds’”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
uṭṭhita : (pp. of uṭṭhahati) stood up; arosen. (pp. of uṭṭhāti), got up; arisen; produced.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Uṭṭhita, (pp. of uṭṭhahati) — 1. risen, got up Pv. II, 941 (kāl°); Vism. 73.—2. arisen, produced J. I, 36; Miln. 155.—3. striving, exerting oneself, active J. II, 61; Dh. 168; Miln. 213. —an° S. II, 264; Ps. I, 172.—Cp. pariy°. ‹-› Note. The form is vuṭṭhita when following upon a vowel; see vuṭṭhita & uṭṭhahati, e.g. paṭisallāṇā vutthito arisen from the seclusion D. II, 9; pāto vuṭṭhito risen early PvA. 128. (Page 129)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
utthita (उत्थित).—p (S) Risen, got up, stood.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Utthita (उत्थित).—p. p.
1) Risen or rising (as from a seat); वचो निशम्योत्थितमुत्थितः सन् (vaco niśamyotthitamutthitaḥ san) R.2.61,7.1,3.61; Kumārasambhava 7.61; बिल्वोत्थितां भूमिमिवोरगाणाम् (bilvotthitāṃ bhūmimivoragāṇām) Śiśupālavadha 1.15.
2) Raised, gone up; पांशुः (pāṃśuḥ) Śiśupālavadha 5.11; R.6.33; Śiśupālavadha 4.1,17.7.
3) Rescued, saved, Ratnāvalī 4.
4) Born, produced, sprung up, arisen; वचः (vacaḥ) R.2.61,12.49; broken out (as fire); अग्निः (agniḥ) Ratnāvalī 4.14; हृदयेऽग्निरिवोत्थितः (hṛdaye'gnirivotthitaḥ) R.4.2. burst into a flame.
5) Striving, active, diligent; Kām.1.17;8.49.
6) Increasing, growing (in strength), advancing.
7) Bounded up, rebounded; पतिता उत्थिता (patitā utthitā) Mu.1.
9) High, lofty, eminent.
1) Extended, stretched; आपर्वभाग° (āparvabhāga°) Ś.4.5.
11) An epithet of a Pragātha consisting of ten Pādas.
-tam Rising, arising; शुनं नो अस्तु चरितमुत्थितं च (śunaṃ no astu caritamutthitaṃ ca) Av.3.15.4.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Born, produced. 2. Endeavouring, striving. 3. Happened, occurring. 4. Increasing, advancing, rising. 5. High, risen or rising as from a seat, &c. E. ut up, sthā to stay, and kta aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Utthita (उत्थित).—[adjective] risen, high, erect, upright, prominent; sprung or come from ([ablative] or —°); broken out (fire); occurred, appeared, manifest; come in (money); eager, ready or devoted to ([locative] or [dative]).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Utthita (उत्थित):—[=ut-thita] [from ut-thā] mfn. risen or rising (from a seat etc.), [Mahābhārata; Harivaṃśa; Bhāgavata-purāṇa; Kathāsaritsāgara] etc.
2) [v.s. ...] risen (from a sickness), [Harivaṃśa]
3) [v.s. ...] elevated, high, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Raghuvaṃśa] etc.
4) [v.s. ...] come forth, arisen
5) [v.s. ...] born, produced, originated, [Ṛg-veda; Manu-smṛti; Mahābhārata; Bhāgavata-purāṇa] etc.
6) [v.s. ...] come in (as revenue), [Hitopadeśa]
7) [v.s. ...] endeavouring, striving, exerting one’s self, active, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Kāmandakīya-nītisāra] etc.
8) [v.s. ...] happened, occuring
9) [v.s. ...] advancing, increasing
10) [v.s. ...] extended
11) [v.s. ...] high, lofty, eminent (said of a Pragātha consisting of ten Pādas), [Ṛgveda-prātiśākhya]
12) [v.s. ...] n. (ut-thitam) rising, arising, [Atharva-veda iii, 15, 4.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Utthita (उत्थित):—[utthi+ta] (taḥ-tā-taṃ) a. Born; raised, happened; striving.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Utthita (उत्थित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Uṭṭhāia, Uṭṭhiya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
1) [adjective] got up; risen.
2) [adjective] happened; occurred.
3) [adjective] prospered; that has achieved one’s welfare.
4) [adjective] active; diligent; industrious.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Utthita-asanin, Utthitanguli, Utthitaparshvakonasana, Utthitata, Utthitatrikonasana.
Ends with: Abhyutthita, Akandasamutthita, Anutthita, Asantutthita, Atyutthita, Cintasamutthita, Kutthita, Laghutthita, Madhutthita, Paccutthita, Pariyutthita, Pratyutthita, Samutthita, Santutthita, Sarvacintasamutthita, Sutthita, Suutthita, Vutthita, Vyutthita.
Full-text (+13): Utthitanguli, Utthitata, Utthaia, Abhyutthita, Vyutthitacitta, Vyutthitacittendriya, Utthita-asanin, Sautthiti, Pratyutthita, Anutthita, Utthana, Vyutthitacittashva, Vutthita, Samuttheya, Abhisampanna, Khalubhakta, Utthan, Utthiya, Utthitatrikonasana, Vyutthita.
Search found 7 books and stories containing Utthita, Uṭṭhita, Ut-thita; (plurals include: Utthitas, Uṭṭhitas, thitas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 10.149.2 < [Sukta 149]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.5.13 < [Chapter 5 - The Liberation of Bakāsura]
Verse 2.8.7 < [Chapter 8 - Description of Seeing Lord Kṛṣṇa]
Verse 5.20.24 < [Chapter 20 - The Liberation of Ṛbhu Muni During the Rāsa-dance Festival]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.46 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.2.48 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 1.3.70 < [Chapter 3 - Prapañcātīta (beyond the Material Plane)]
Vakyapadiya (study of the concept of Sentence) (by Sarath P. Nath)
6. Requisites (a): Ākāṅkṣā (Syntactic Expectancy) < [Chapter 2 - Perspectives on the Concept of Sentence]
Vasudevavijaya of Vasudeva (Study) (by Sajitha. A)
Kāraka (h): The Genitive (sixth) Case < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)