Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 21.33

प्रयतिष्यामि देवेन्द्र त्वत्प्रियार्थं न संशयः ।
यथा भागं च राज्यं च न चिरात्प्रतिलप्स्यसे ।
तथा तात करिष्यामि मा ते भूद्विक्लवं मनः ॥ ३३ ॥

prayatiṣyāmi devendra tvatpriyārthaṃ na saṃśayaḥ |
yathā bhāgaṃ ca rājyaṃ ca na cirātpratilapsyase |
tathā tāta kariṣyāmi mā te bhūdviklavaṃ manaḥ || 33 ||

The English translation of Harivamsa Verse 21.33 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prayat, Devendra, Yushmad, Priyartham, Samshaya, Yatha, Bhaga, Rajya, Cirat, Cira, Cirad, Prati, Tatha, Tata, Asmad, Tad, Viklava, Mana, Manas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 21.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prayatiṣyāmi devendra tvatpriyārthaṃ na saṃśayaḥ
  • prayat -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • iṣyāmi -
  • iṣ (verb class 4)
    [present active first single]
  • devendra -
  • devendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • priyārtham -
  • priyārtham (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yathā bhāgaṃ ca rājyaṃ ca na cirātpratilapsyase
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhāgam -
  • bhāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cirāt -
  • cirāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    cirād (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • lapsyase -
  • labh (verb class 1)
    [future middle second single]
  • Line 3: “tathā tāta kariṣyāmi te bhūdviklavaṃ manaḥ
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kariṣyāmi -
  • kṛ (verb class 1)
    [future active first single]
    kṛ (verb class 2)
    [future active first single]
    kṛ (verb class 5)
    [future active first single]
    kṛ (verb class 8)
    [future active first single]
    kṛ (verb class 3)
    [future active first single]
    kṛ (verb class 6)
    [future active first single]
    kṝ (verb class 5)
    [future active first single]
    kṝ (verb class 9)
    [future active first single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhūd -
  • bhū (verb class 1)
    [injunctive active third single]
  • viklavam -
  • viklava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viklava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viklavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 21.33

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 21.33 in Telugu sript:
ప్రయతిష్యామి దేవేన్ద్ర త్వత్ప్రియార్థం న సంశయః ।
యథా భాగం చ రాజ్యం చ న చిరాత్ప్రతిలప్స్యసే ।
తథా తాత కరిష్యామి మా తే భూద్విక్లవం మనః ॥ ౩౩ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 21.33 in Gujarati sript:
પ્રયતિષ્યામિ દેવેન્દ્ર ત્વત્પ્રિયાર્થં ન સંશયઃ ।
યથા ભાગં ચ રાજ્યં ચ ન ચિરાત્પ્રતિલપ્સ્યસે ।
તથા તાત કરિષ્યામિ મા તે ભૂદ્વિક્લવં મનઃ ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 21.33 in Kannada sript:
ಪ್ರಯತಿಷ್ಯಾಮಿ ದೇವೇನ್ದ್ರ ತ್ವತ್ಪ್ರಿಯಾರ್ಥಂ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಯಥಾ ಭಾಗಂ ಚ ರಾಜ್ಯಂ ಚ ನ ಚಿರಾತ್ಪ್ರತಿಲಪ್ಸ್ಯಸೇ ।
ತಥಾ ತಾತ ಕರಿಷ್ಯಾಮಿ ಮಾ ತೇ ಭೂದ್ವಿಕ್ಲವಂ ಮನಃ ॥ ೩೩ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: