Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 21.32

बृहस्पतिरुवाच ।
यद्येवं चोदितः शक्र त्वया स्यां पूर्वमेव हि ।
नाभविष्यत्त्वत्प्रियार्थमकर्तव्यं मयानघ ॥ ३२ ॥

bṛhaspatiruvāca |
yadyevaṃ coditaḥ śakra tvayā syāṃ pūrvameva hi |
nābhaviṣyattvatpriyārthamakartavyaṃ mayānagha || 32 ||

The English translation of Harivamsa Verse 21.32 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brihaspati, Yadi, Yad, Evam, Eva, Coditri, Codita, Shakra, Tva, Yushmad, Purvam, Purva, Nabha, Ishyat, Priyartham, Aka, Ritavya, Maya, Agha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 21.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bṛhaspatiruvāca
  • bṛhaspatir -
  • bṛhaspati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yadyevaṃ coditaḥ śakra tvayā syāṃ pūrvameva hi
  • yadye -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • coditaḥ -
  • coditṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    codita (noun, masculine)
    [nominative single]
    cud -> codita (participle, masculine)
    [nominative single from √cud]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • syām -
  • si (noun, feminine)
    [locative single]
    as (verb class 2)
    [optative active first single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 3: “nābhaviṣyattvatpriyārthamakartavyaṃ mayānagha
  • nābha -
  • nābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nābha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iṣyat -
  • iṣ -> iṣyat (participle, neuter)
    [nominative single from √iṣ class 4 verb], [vocative single from √iṣ class 4 verb], [accusative single from √iṣ class 4 verb]
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • priyārtham -
  • priyārtham (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akar -
  • aka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛtavyam -
  • ṛtavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛtavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṛtavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mayān -
  • maya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • agha -
  • agha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 21.32

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 21.32 in Telugu sript:
బృహస్పతిరువాచ ।
యద్యేవం చోదితః శక్ర త్వయా స్యాం పూర్వమేవ హి ।
నాభవిష్యత్త్వత్ప్రియార్థమకర్తవ్యం మయానఘ ॥ ౩౨ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 21.32 in Gujarati sript:
બૃહસ્પતિરુવાચ ।
યદ્યેવં ચોદિતઃ શક્ર ત્વયા સ્યાં પૂર્વમેવ હિ ।
નાભવિષ્યત્ત્વત્પ્રિયાર્થમકર્તવ્યં મયાનઘ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 21.32 in Kannada sript:
ಬೃಹಸ್ಪತಿರುವಾಚ ।
ಯದ್ಯೇವಂ ಚೋದಿತಃ ಶಕ್ರ ತ್ವಯಾ ಸ್ಯಾಂ ಪೂರ್ವಮೇವ ಹಿ ।
ನಾಭವಿಷ್ಯತ್ತ್ವತ್ಪ್ರಿಯಾರ್ಥಮಕರ್ತವ್ಯಂ ಮಯಾನಘ ॥ ೩೨ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: