Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 3.16.7

यत्सेवया चरणपद्मपवित्ररेणुं ।
सद्यः क्षताखिलमलं प्रतिलब्धशीलम् ।
न श्रीर्विरक्तमपि मां विजहाति यस्याः ।
प्रेक्षालवार्थ इतरे नियमान् वहन्ति ॥ ७ ॥

yatsevayā caraṇapadmapavitrareṇuṃ |
sadyaḥ kṣatākhilamalaṃ pratilabdhaśīlam |
na śrīrviraktamapi māṃ vijahāti yasyāḥ |
prekṣālavārtha itare niyamān vahanti || 7 ||

The Sanskrit text of Verse 3.16.7 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.16.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Seva, Caranapadma, Pavitra, Arenu, Sadyah, Sadya, Sadyas, Kshata, Akhila, Alam, Ala, Prati, Labdha, Shil, Shila, Shri, Virakta, Api, Asmad, Vija, Hat, Yasya, Preksha, Alu, Artha, Itara, Niyama, Vahanti, Vahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.16.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yatsevayā caraṇapadmapavitrareṇuṃ
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sevayā -
  • sevā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • caraṇapadma -
  • caraṇapadma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caraṇapadma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pavitra -
  • pavitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pavitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pavitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • areṇum -
  • areṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
    areṇu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “sadyaḥ kṣatākhilamalaṃ pratilabdhaśīlam
  • sadyaḥ -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣatā -
  • kṣata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṣan -> kṣata (participle, masculine)
    [vocative single from √kṣan class 8 verb]
    kṣan -> kṣata (participle, neuter)
    [vocative single from √kṣan class 8 verb]
    kṣan -> kṣatā (participle, feminine)
    [nominative single from √kṣan class 8 verb]
  • akhilam -
  • akhila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akhila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akhilā (noun, feminine)
    [adverb]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • labdha -
  • labdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    labdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdha (participle, neuter)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
  • śīlam -
  • śīla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīlā (noun, feminine)
    [adverb]
    śīl (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “na śrīrviraktamapi māṃ vijahāti yasyāḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrīr -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single], [accusative plural]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • viraktam -
  • virakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    virakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viraktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • vija -
  • vija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vij (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • hāti -
  • -> hāt (participle, masculine)
    [locative single from √ class 1 verb]
    -> hāt (participle, neuter)
    [locative single from √ class 1 verb]
    (verb class 1)
    [present active third single]
  • yasyāḥ -
  • yasya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 4: “prekṣālavārtha itare niyamān vahanti
  • prekṣā -
  • prekṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alavā -
  • alu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ārtha* -
  • ārtha (noun, masculine)
    [nominative single]
    arth (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • itare -
  • itara (noun, masculine)
    [nominative plural]
    itara (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    itarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • niyamān -
  • niyama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vahanti -
  • vahantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vah -> vahat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb], [accusative plural from √vah class 1 verb]
    vah -> vahantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vah class 1 verb]
    vah (verb class 1)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.16.7

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 3.16.7 in Bengali sript:
যত্সেবযা চরণপদ্মপবিত্ররেণুং ।
সদ্যঃ ক্ষতাখিলমলং প্রতিলব্ধশীলম্ ।
ন শ্রীর্বিরক্তমপি মাং বিজহাতি যস্যাঃ ।
প্রেক্ষালবার্থ ইতরে নিযমান্ বহন্তি ॥ ৭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: