Shishira, aka: Śiśira, Sisira; 13 Definition(s)
Shishira means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śiśira can be transliterated into English as Sisira or Shishira, using the IAST transliteration scheme (?).
Ayurveda (science of life)
Śiśira (शिशिर) refers to the “cold season” in the traditional Indian calendar, and consists of the months Māgha and Phālguna, according to the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The physician (bhiṣaj) should pay attention to the seasonal (ṛtu) factor in the use of medicinal drugs. Accordingly, “the bulbous roots in winter season, other roots in cold season (śiśira) and flowers during spring season are supposed to contain better properties. The new leaves or shoots in summer and the drugs, which grow in mud, like Lotus etc., should be used in autumn season”.(Source): Wisdom Library: Raj Nighantu
Śiśira (शिशिर, “late winter”):—One of the six season of the year, comprising the months Māgha and Phālguna.—This season takes place dusing visarga, when the sun is dominant, and draws out the nutrient essence of the living beings. A skilled physician should moniter conditions during the treatment of a patient.(Source): Wisdom Library: Āyurveda and botany
Shishira is the Hindu season corresponding to winter. The two months known as Tapas and Tapasya (Magha and Phalguna) constitute the season of winter.
Cold winds from the north blow in the season of Hemanta. The quarters of the sky are enveloped in smoke and assume a dusky aspect. The sun is hid in the frost, and lakes and pools are frozen or lie covered over with flakes, or thin layers of ice. Winter exhibits the same features as above, only in a greater degree of intensity ; and the quarters of the sky are agitated by strong gales of wind and showers of rain.(Source): archive.org: Sushruta samhita, Volume II
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Śiśira (शिशिर) is the name of a mountain situated at lake Mānasa and mount Gandhamādana, according to the Varāhapurāṇa chapter 75. The Gandhamādana mountain lies on the eastern side of mount Meru, which is one of the seven mountains located in Jambūdvīpa, ruled over by Āgnīdhra, a grandson of Svāyambhuva Manu, who was created by Brahmā, who was in turn created by Nārāyaṇa, the unknowable all-pervasive primordial being.(Source): Wisdom Library: Varāha-purāṇa
Śiśira (शिशिर).—Son of Soma the Vasu, of his wife Manoharā. To the couple were born four sons called Varcas, Prāṇa, Ramaṇa and Śiśira. (Ādi Parva, Chapter 66, Verse 22).(Source): archive.org: Puranic Encyclopaedia
1a) Śiśira (शिशिर).—Mt. on the base of Meru, and on the south of the Mānasa.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 16. 26; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 14. 38; 19. 15; Vāyu-purāṇa 36. 22; 38. 2; Viṣṇu-purāṇa II. 2. 28.
1b) A pupil of Śākalya.*
- * Bhāgavata-purāṇa XII. 6. 57.
1c) A son of Medhātithi and the founder of the Śiśiram kingdom in Plakṣadvīpa.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 14. 36-8; Vāyu-purāṇa 33. 32; Viṣṇu-purāṇa II. 4. 3, 5.
1d) A kṣatriya who became a dvija.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 66. 88.
1e) Son of Ariṣṭisena.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 67. 6.
1f) A son of Dhara.*
- * Matsya-purāṇa 5. 24.
1g) A Kauśika Brahmiṣṭha.*
- * Matsya-purāṇa 145. 113.
1h) A mind-born son of Brahmā in the 16th Kalpa.*
- * Vāyu-purāṇa 21. 35.
1i) The winter; the first of Ṛtus.*
- * Vāyu-purāṇa 53. 26, 113.
1j) A son of Dharma (Vasu).*
- * Viṣṇu-purāṇa I. 15. 113.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Śiśira (शिशिर).—One is to indicate the winter (śiśira) by the representation of smelling the flowers, of the season, drinking wine and of feeling an unpleasant wind.(Source): archive.org: Natya Shastra
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Itihasa (narrative history)
Śiśira (शिशिर) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.60.20) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Śiśira) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.(Source): JatLand: List of Mahabharata people and places
Itihasa (इतिहास, itihāsa) refers to ‘epic history’ and represents a branch of Sanskrit literature which popularly includes 1) the eighteen major Puranas, 2) the Mahabharata and 3) the Ramayana. It is a branch of Vedic Hinduism categorised as smriti literature (‘that which is remembered’) as opposed to shruti literature (‘that which is transmitted verbally’).
Languages of India and abroad
sisira : (m.) the winter; cold season. (adj.), cool.(Source): BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Sisira, (adj.) (Sk. śiśira) cool, cold Dāvs. V, 33; VvA. 132. (m.) cold, cold season Vin. II, 47=J. I, 93. (Page 711)(Source): Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
śiśira (शिशिर).—m S śiśiraṛtu or śiśirarttu m S The cold season. It comprises two months, viz. from about the middle of January to the middle of March.(Source): DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
śiśira (शिशिर).—m śiśira ṛtu m The cold season.(Source): DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Śiśira (शिशिर).—a. [śaś-kirac na. Uṇ.1.52]
1) Cool, cold, chill, frigid; कुरु यदुनन्दनचन्दनशिशिरतरेण करेण पयोधरे (kuru yadunandanacandanaśiśiratareṇa kareṇa payodhare) Gīt.12; R.14.3;16.49.
2) Cooling, removing heat; नवनलिनदलायमानशिशिरतारारुणायतनयनरुचिरः (navanalinadalāyamānaśiśiratārāruṇāyatanayanaruciraḥ) Bhāg.5.5.31.
3) Relating or belonging to शिशिर (śiśira); एवं तेषां ययौ मासो द्वितीयः शिशिरः सुखम् (evaṃ teṣāṃ yayau māso dvitīyaḥ śiśiraḥ sukham) Rām.7.39.29.
-raḥ, -ram 1 Dew, hoar-frost; पद्मानां शिशिराद्भयम् (padmānāṃ śiśirādbhayam); जातां मन्ये शिशिरमथितां पद्मिनीं वान्यरूपाम् (jātāṃ manye śiśiramathitāṃ padminīṃ vānyarūpām) Me.85.
2) The cold season (comprising the two months Māgha and Phālguna); कण्ठेषु स्खलितं गतेऽपि शिशिरे पुंस्कोकिलानां रुतम् (kaṇṭheṣu skhalitaṃ gate'pi śiśire puṃskokilānāṃ rutam) Ś.6.3; अमृतं शिशिरे वह्निः (amṛtaṃ śiśire vahniḥ) Pt.1.128.
3) Coldness, frigidity.(Source): DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 42 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Śiśiraghna (शिशिरघ्न).—an epithet of Agni. Derivable forms: śiśiraghnaḥ (शिशिरघ्नः).Śiśiraghna ...
Śiśiramathita (शिशिरमथित).—a. pinched by cold.Śiśiramathita is a Sanskrit compound consisting o...
Śiśirātyaya (शिशिरात्यय).—'the close of the cold season', the spring season; स्वहस्तलूनः शिशिरा...
Śiśirasamaya (शिशिरसमय).—the cold season. Derivable forms: śiśirasamayaḥ (शिशिरसमयः).Śiśirasama...
Śiśirakāla (शिशिरकाल).—the cold season. Derivable forms: śiśirakālaḥ (शिशिरकालः).Śiśirakāla is ...
Śiśirāpagama (शिशिरापगम).—'the close of the cold season', the spring season; स्वहस्तलूनः शिशिरा...
Śiśirakara (शिशिरकर).—the moon; बुध इव शिशिरांशोः (budha iva śiśirāṃśoḥ) V.5.21; शिशिरकिरणकान्त...
Śiśirāṃśu (शिशिरांशु).—the moon; बुध इव शिशिरांशोः (budha iva śiśirāṃśoḥ) V.5.21; शिशिरकिरणकान्...
Śiśirakiraṇa (शिशिरकिरण).—the moon; बुध इव शिशिरांशोः (budha iva śiśirāṃśoḥ) V.5.21; शिशिरकिरणक...
Śiśiraparvata (शिशिरपर्वत).—A mountain near Mount Meru. (See under Mahāmeru).
Kāla (काल, “time”) refers to one of the nine substances (dravya) according to the Nyāya-Vaiśeṣi...
Ṛtu (ऋतु) refers to “seasons” in the traditional Indian calendar, as defined in the second chap...
Candra (चन्द्र) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as ...
Kunda (कुन्द) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as me...
Māgha (माघ) is the first month of the “cold season” (śiśira) in the traditional Indian calendar...
Search found 25 books and stories containing Shishira, Śiśira or Sisira. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter VI - Re-incarnation of Daksha in the form of Prachetas < [Agastya Samhita]
Āśvalāyana-gṛhya-sūtra (by Āśvalāyana)
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 6.23 < [Section III - Details of the Hermit’s Life]
Verse 4.150 < [Section XIV - Other Duties]
Verse 4.26 < [Section VI - The Harvest-Sacrifice]
Āpastamba-gṛhya-sūtra (by Āpastamba)