Mandodari, Manda-udari, Mandodarī, Maṇḍodarī: 11 definitions
Mandodari means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kavya (poetry)Source: Wisdom Library: Kathāsaritsāgara
Mandodarī (मन्दोदरी) is one of the daughters of the Asura Maya according to the Kathāsaritsāgara, chapter 45. Accordingly, “... when his sons were thus triumphant, Maya called to mind his daughter Mandodarī, and Vibhīṣaṇa, and when called to mind, they came”.
The story of Mandodarī and Maya was narrated by the Vidyādhara king Vajraprabha to prince Naravāhanadatta in order to relate how “Sūryaprabha, being a man, obtain of old time the sovereignty over the Vidyādharas”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Mandodarī, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Maṇḍodarī (मण्डोदरी).—(MANDODARĪ). (In South India the name Maṇḍodarī is current). Wife of Rāvaṇa. The Uttara Rāmāyaṇa contains a story about the previous history of Mandodarī.
Maya, an asura, was born to Kaśyapaprajāpati of his wife Danu. Once Maya went to Devaloka to see the dances of the celestial maidens there. Devas came to know that Maya was in love with the nymph Hemā and they married her to Maya. Maya went to the southern vallcy of Himavān and lived there with Hemā constructing there a city called Hemapura. They got two sons Māyāvī and Dundubhi. But they grieved over the lack of a daughter and she went to a side of Himavān and started penance there to get the blessings of Śiva. (See full article at Story of Maṇḍodarī from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
2) Mandodarī (मन्दोदरी).—A virtuous princess of the kingdom of Siṃhala. She determined to live an unmarried life but was forced by destiny to marry a cruel and uncharitable husband. The story of this Mandodarī as related to Devī by Mahiṣāsura is given below.
2) Candrasena, King of Siṃhala, got of his wife Guṇavatī a very beautiful daughter named Mandodarī. Even when she was ten years old the King started searching for a suitable husband for her He found out Kambugrīva son of Sudhanvā, King of Madradeśa and informed his daughter about his desire to make him his son-in-law. But Mandodarī replied that she never intended to marry and desired to spend her life worshipping God. Candrasena felt miserable at her reply.
2) Years went by and Mandodarī became a blooming lady and yet she remained firm in her determination. One day she was playing in the royal gardens with her companions when the prince of Kosala, Vīrasena came that way by mistake. The extraordinary beauty of the princess attracted him and he māde a request to her through her companions to marry him. But Mandodarī refused.
2) Time rolled on and soon the marriage of her younger sister Indumatī came. Candrasena invited all the neighbouring Kings for that. The King of Madra Cārudeṣṇa was also present for the marriage. The King was very charming to look at but was very bad in character. Mandodarī was attracted by his external beauty and she expressed her willingness to marry him. Her father was immensely pleased and on the nearest auspicious day she was given in marriage to Cārudeṣṇa.
2) Mandodarī went to the palace of Cārudeṣṇa and they lived happily for some time. One day she saw her husband having sexual acts with the wife of one of the palace servants. She reproached her husband and yet two days later she saw her husband with another servant girl. She was greatly disappointed and she left the palace for the forests where she started performing penance.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Maṇḍodarī (मण्डोदरी).—The queen of Rāvaṇa; heard of Rāvaṇa's death, and went to the battlefield and bewailed the fate of all Rākṣasas.*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 10. 24-28.
1b) A daughter of Maya and Rambhā.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 6. 29.
2a) Mandodarī (मन्दोदरी).—A daughter of Maya.*
- * Matsya-purāṇa 6. 21; Vāyu-purāṇa 68. 29.
2b) A tīrtha sacred to the Pitṛs.*
- * Matsya-purāṇa 22. 41.
Maṇḍodarī (मण्डोदरी) refers to the name of a Lady mentioned in the Mahābhārata (cf. IX.45.17). Note: The Mahābhārata (mentioning Maṇḍodarī) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
General definition (in Hinduism)Source: WikiPedia: Hinduism
Mandodarī (मंदोदरी): Mandodari was the daughter of the King of Danavas, Mayasura and celestial dancer, Hema. She was the first wife of the Lord of Lanka Ravana.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
maṇḍōdarī (मंडोदरी).—f Corrupt for mandōdarī.
--- OR ---
mandōdarī (मंदोदरी).—f S A female frog. 2 The name of Rawan̤'s wife.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
mandōdarī (मंदोदरी).—f A female frog. Name of rāṣaṇa wife.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Mandodarī (मन्दोदरी).—Name of the wife of Rāvaṇa, regarded as one of the five very chaste women; cf. अहल्या (ahalyā). She advised her husband to deliver Sītā to Rāma and thus save himself from certain ruin, but he did not heed her; मन्दोदरीकुटिलकोमलकेशपाशमन्दारदाममकरन्दरसं पिबन्तः (mandodarīkuṭilakomalakeśapāśamandāradāmamakarandarasaṃ pibantaḥ) P. R.1. 58.
Mandodarī is a Sanskrit compound consisting of the terms manda and udarī (उदरी).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Mandodarī (मन्दोदरी).—f. (-rī) A proper name, the wife of Ravana. E. manda slow, heavy, udara the belly, aff. ṅīṣ.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Mandodarī (मन्दोदरी):—[from manda > mad] f. Name of Rāvaṇa’s favourite wife (daughter of Maya and mother of Indra-jit; she advised her husband to deliver Sītā to Rāma, but he did not heed her; she is regarded as one of the five very chaste women, the other four being Ahalyā, Draupadī, Sītā, and Tārā), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
2) [v.s. ...] of one of the Mātṛs attending on Skanda, [Mahābhārata]
3) [v.s. ...] of the mother of the lexicographer Jaṭā-dhara, [Catalogue(s)]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Search found 10 books and stories containing Mandodari, Manda-udari, Manda-udarī, Mandodarī, Maṇḍodarī, Maṇḍōdarī, Mandōdarī; (plurals include: Mandodaris, udaris, udarīs, Mandodarīs, Maṇḍodarīs, Maṇḍōdarīs, Mandōdarīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 1: Rāvaṇa’s funeral < [Chapter VIII - The abandonment of Sītā]
Part 10: Story of Mahākāla < [Chapter II - Rāvaṇa’s expedition of Conquest]
Part 3: Attempts to seduce Sītā < [Chapter VI - Bringing news of Sītā]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Chapter 17 - On Mandodarī’s accounts < [Book 5]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 6 - Birth of Devas, Daityas, Birds and Serpents etc. < [Section 1 - Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)]