Kambugriva, Kambugrīvā, Kambu-griva, Kambugrīva: 15 definitions
Introduction:
Kambugriva means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Kambugrīva (कम्बुग्रीव).—Son of Sudhanvā, King of the country of Madra. Candrasena, King of Siṃhala, tried to get his daughter Mandodarī married to this King. But Mandodarī did not consent to it. (5th Skandha, Devī Bhāgavata.)
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा) refers to “she whose neck has the shape of the conch-shell” and is used to describe Pārvatī, according to the Śivapurāṇa 2.3.12.—Accordingly, after Himācala (i.e., Himālaya) brought his daughter (Pārvatī) before Śiva: “Then Śiva looked at her in the first flush of her youth. Her complexion resembled the full blown blue lotus petals. Her face appeared as the full moon. Her auspicious dress and features were the repositories of all graceful charms. Her neck had the shape of the conch-shell [i.e., kambugrīvā]. Her eyes were wide and her ears shone exquisitely. On either side, her long-rounded arms resembling a lotus-stalk shone beautifully. [...]”.
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. IX.44.89) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Kambugrīvā) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)
Kambugrīva (कम्बुग्रीव) is the name of a tortoise (kūrma), according to the Kathāsaritsāgara, chapter 59. Accordingly, “... there was in a certain lake a tortoise, named Kambugrīva, and he had two swans for friends, Vikaṭa and Saṅkaṭa. Once on a time the lake was dried up by drought, and they wanted to go to another lake..”.
The story of Kambugrīva was narrated in order to demonstrate that “people must follow good advice, otherwise they will be ruined”, in other words, that “a person who lets go common sense will be ruined”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Kambugrīva, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Shaktism (Shakta philosophy)
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा) refers to one of the “thousand names of Kumārī”, as mentioned in the Kumārīsahasranāma, which is included in the 10th chapter of the first part (prathamabhāga) of the Rudrayāmala-Uttaratantra: an ancient Tantric work primarily dealing with the practice of Kuṇḍalinī-yoga, the worship of Kumārī and discussions regarding the Cakras. This edition is said to be derived of the Rudrayāmalatantra and consists of 6000 verses in 90 chapters (paṭalas) together with the Saralā-Hindīvyākhyopetam (i.e., the Rudrayamalam Uttaratantram with Sarala Hindi translation).—Kambugrīvā is mentioned in śloka 1.10.18.—The chapter notes that one is granted the rewards obtained by reciting the text even without the performance of pūjā (worship), japa, snāna (bathing) and puraścaryā.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा).—
1) a conch-shaped neck, (i. e. a neck marked with three lines like a shell and considered as a sign of great fortune).
2) a lady having the neck like the conch-shell.
Kambugrīvā is a Sanskrit compound consisting of the terms kambu and grīvā (ग्रीवा).
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा).—name of a piśācī: May 238.20.
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा).—f.
(-vā) A neck marked with three lines like a shell, and considered to be indicative of exalted fortune. E. kambu a shell, and grīvā the neck.
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा).—I. adj., f. vā, having a neck marked with three lines like a shell, and considered to be indieative of exalted fortune, [Rāmāyaṇa] 1, 1, 11. Ii. m. a proper name, [Pañcatantra] 76, 7. Citra -grīva, m. a proper name, [Pañcatantra] 105, 6. Daśagrīva, i. e.
Kambugrīvā is a Sanskrit compound consisting of the terms kambu and grīvā (ग्रीवा).
Kambugrīva (कम्बुग्रीव).—the same; [masculine] [Name] of a tortoise.
1) Kambugrīva (कम्बुग्रीव):—[=kambu-grīva] [from kambu] mf(ā)n. = -kaṇṭha above, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
2) [v.s. ...] m. ‘shell-neck’, Name of a tortoise, [Pañcatantra]
3) Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा):—[=kambu-grīvā] [from kambu-grīva > kambu] f. a shell-like neck (id est. one marked with three lines, cf. above), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
1) Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा):—[kambu-grīvā] (vā) 1. f. A fortunate neck, with three lines like a shell.
2) Kambugrīva (कम्बुग्रीव):—[(vaḥ-vā-vaṃ) a.] Having a fine neck.
Kambugrīva (कम्बुग्रीव):—(ka + grīvā) m. Nomen proprium einer Schildkröte [Pañcatantra 76, 7.] — Das adj. und das f. kambugrīvā s. u. kambu [1.]
--- OR ---
Kambugrīva (कम्बुग्रीव):—m. [Kathāsaritsāgara 60, 469.]
Kambugrīva (कम्बुग्रीव):——
1) Adj. = kambukaṇṭha. —
2) m. Nomen proprium einer Schildkröte.
--- OR ---
Kambugrīvā (कम्बुग्रीवा):—f. ein muschelähnlicher Nacken , e. N. mit drei Falten.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Kaṃbugrīva (ಕಂಬುಗ್ರೀವ):—
1) [noun] a neck resembling a conch.
2) [noun] a mythological tortoise.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Griva, Kambu.
Full-text: Kambu, Adhobhaga, Tribali, Sankata, Candrasena, Vikata, Mandodhari, Lakshana.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Kambugriva, Kambugrīvā, Kambu-griva, Kambu-grīvā, Kambugrīva, Kambu-grīva, Kaṃbugrīva; (plurals include: Kambugrivas, Kambugrīvās, grivas, grīvās, Kambugrīvas, grīvas, Kaṃbugrīvas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.22 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Panchatantra: A reflex of Arthashastra (by M. N. Indrani)
Comaring the stories of the Panchatantra with the Hitopadesha < [Chapter 3 - Contents of the Panchatantra]
Summary of Chapter 1—Mitrabheda (Seperation of Friends) < [Chapter 3 - Contents of the Panchatantra]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 277 < [Volume 8 (1910)]
Agni Purana (by N. Gangadharan)