Jambunada, Jambu-nada, Jambunadā, Jāmbūnada: 19 definitions
Introduction:
Jambunada means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Wisdom Library: Varāha-purāṇaJāmbūnada (जाम्बूनद).—One of the seven major mountains in Śālmalidvīpa, according to the Varāhapurāṇa chapter 89. These mountains are big, yellow in colour and filled with gold. Śālmalidvīpa is one of the seven islands (dvīpa), ruled over by Dyutimān, one of the ten sons of Priyavrata, who is the son of Svāyambhuva Manu, who was created by Brahmā, who was in turn created by Nārāyaṇa, the unknowable all-pervasive primordial being.
The Varāhapurāṇa is categorised as a Mahāpurāṇa, and was originally composed of 24,000 metrical verses, possibly originating from before the 10th century. It is composed of two parts and Sūta is the main narrator.
Source: archive.org: Puranic Encyclopedia1) Jāmbūnada (जाम्बूनद).—A mountain. The river Ganges flows through the valley of this mountain which is connected with Mahāmeru. (Mahābhārata Vana Parva, Chapter 139, Stanza 16).
2) Jāmbūnada (जाम्बूनद).—A golden mountain which stands in the place called Uśīrabīja. A King named Marutta performed sacrifice on this mountain. (Mahābhārata Udyoga Parva, Chapter 111, Stanza 23).
3) Jāmbūnada (जाम्बूनद).—Gold is formed from the river Jambū which flows through Jambūdvīpa (the island Jambū). The gold is called Jāmbūnada, according to Mahābhārata, Bhīṣma Parva, Chapter 7, Stanza 26.
4) Jāmbūnada (जाम्बूनद).—A son of Janamejaya, a King of the dynasty of Pūru. (Mahābhārata Ādi Parva, Chapter 94, Stanza 56).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexJāmbūnada (जाम्बूनद).—Gold formed from the earth on the banks of the river Jambū largely used by celestials.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 16. 20-21; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 17. 30-31; Viṣṇu-purāṇa II. 2. 23.
Jāmbūnada (जाम्बूनद) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.89.50) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Jāmbūnada) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
Jāmbūnada is also mentioned in the Mahābhārata (cf. VI.9.16) and represents one of the many proper names used for people and places.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
Source: University of Vienna: Sudarśana's Worship at the Royal Court According to the AhirbudhnyasaṃhitāJāmbūnada (जाम्बूनद) refers to “gold”, according to the Ahirbudhnyasaṃhitā, belonging to the Pāñcarātra tradition which deals with theology, rituals, iconography, narrative mythology and others.—Accordingly, “He should have the supreme Yantra constructed out of refined gold (tapta-jāmbūnada-maya), with decorations of gems and coral and with all [the necessary] adornments. Just by making this, he shall obtain territory free of disorders. Having [properly] installed it, he should respectfully worship this [Yantra] which bestows all accomplishments. [...]”.

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraJāmbunada (जाम्बुनद) refers to the “Jāmbu river”, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter 36.—Accordingly, [while explaining how the physical qualities of the Buddha should be recollected]: “[...] (12) His Brahmic voice is deep and carries afar; those who hear him rejoice and are never tired of listening. (13) The color of his body is marvelous, more beautiful than the gold of the Jāmbu river (jāmbunada). (14) A halo one arm-span in width surrounds his body, of varied colors, incomparable in beauty. [...]”.
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāJāmbūnada (जाम्बूनद) refers to the “Jāmbū river”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, as the Lord said to the Bodhisattva Ratnaśrī: “[...] That Kāyabandhana universe was, son of good family, thriving, prosperous, safe, well-provided, filled with a great multitude of men, adorned with seven precious jewels, peaceful and delightful, pleasant to touch like a soft cloth, displayed by the lotus of gold from the Jāmbū river (jāmbūnada-padma), decorated with all kinds of luminous jewels, patterned like a chess-board, and even like the palm of the hand. Just like the enjoyment and entertainment of the Paranirmitavaśavartin gods, all the people in that universe, staying in celestial palace and pavilions, enjoyed food and drink as they wished”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: The Jaina IconographyJambunadā (जम्बुनदा) or Apraticakrā refers to one of the sixteen Vidyādevīs (goddesses of learning), commonly depicted in Jaina iconography.—According to the Śvetāmbara books, she rides a Garuḍa and all her four hands are armed with discs. She is called Jambunadā by the Digambaras, who represent her as riding a peacock and bearing a sword and a spear. Apraticakrā by name and symbols bears equality with the Yakṣiṇī of Ṛṣabhanātha. This Vidyādevī may have some innaterelation to Vaiṣṇavī, the wife of Viṣṇu, as Jambunadā seems to have relation with Kaumārī, the wife of Kārttikeya. Peacock and spear are in this form the common characteristics.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryJāmbūnada (जाम्बूनद).—[jambūnadyāṃ bhavam aṇ]
1) Gold, R.18.44.
2) A golden ornament; कृतरुचश्च जाम्बूनदैः (kṛtarucaśca jāmbūnadaiḥ) Śiśupālavadha 4.66.
3) The Dhattūra plant. -a. golden; ततो जाम्बूनदीः पात्रीर्वज्राङ्का विमलाः शुभाः (tato jāmbūnadīḥ pātrīrvajrāṅkā vimalāḥ śubhāḥ) Mahābhārata (Bombay) 12.171.16.
Derivable forms: jāmbūnadam (जाम्बूनदम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryJambūnada (जम्बूनद).—(nt.; = Pali jambu°, Sanskrit jāmbū°; § 3.32), gold: jambūnadārcisadṛśaṃ (all mss.) Lalitavistara 134.11 (verse).
--- OR ---
Jāmbunada (जाम्बुनद).—or Jāmbū°, name of three former Buddhas, all in the same list: Mahāvastu iii.233.6 (°bu°); 236.12 (°bū°); 237.9 (°bū°, v.l. °bu°). In all v.l. °nanda; all prose.
--- OR ---
Jāmbūnada (जाम्बूनद) or Jāmbūdvīpaka.—see Jāmbu°.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryJāmbūnada (जाम्बूनद).—n.
(-daṃ) Gold. E. jambunadī a river flowing from mount Sumeru, the Indian Pactolus, and aṇ aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryJāmbunada (जाम्बुनद).—jāmbūnada, i. e. jambū-nadī + a, I. adj. Coming from the river Jambu, epithet of a peculiar kind of gold, Mahābhārata 6, 279. Ii. n. Gold, [Rāmāyaṇa] 3, 49, 9. Iii. adj., f. dī, Golden, [Rāmāyaṇa] 5, 7, 19. Iv. m. 1. A proper name, Mahābhārata 1, 3745. 2. The name of a mountain, Mahābhārata 3, 10835. V. f. dī, The name of a river, Mahābhārata 6, 338. Vi. n. 1. A golden ornament, [Śiśupālavadha] 4, 66. 2. The name of a sea, Mahābhārata 5, 3843.
Jāmbunada can also be spelled as Jāmbūnada (जाम्बूनद).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryJāmbūnada (जाम्बूनद).—1. [neuter] a kind of gold; gold i.[grammar]
--- OR ---
Jāmbūnada (जाम्बूनद).—2. [feminine] ī golden.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Jāmbūnada (जाम्बूनद):—mfn. coming from the river (nadī) Jambū (kind of gold)
2) n. gold from the Jambū river, any gold, [Mahābhārata; Harivaṃśa 13099; Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa v, 16, 21]
3) mf(ī)n. = -maya, [Mahābhārata i, xii f.; Harivaṃśa 8419; Rāmāyaṇa v, 7, 19]
4) m. Name of a son of Janam-ejaya, [Mahābhārata i, 3745]
5) = -parvata, [Harivaṃśa 12829]
6) n. a golden ornament, [Śiśupāla-vadha iv, 66]
7) thorn-apple, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) Name of a lake, [Mahābhārata v, 3843]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryJāmbūnada (जाम्बूनद):—[jāmbū-nada] (daṃ) 1. n. Gold.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryJambunada refers to: see jambonada;
Note: jambunada is a Pali compound consisting of the words jambu and nada.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusJāṃbūnada (ಜಾಂಬೂನದ):—[adjective] made of gold.
--- OR ---
Jāṃbūnada (ಜಾಂಬೂನದ):—[noun] gold.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Jambunadi, Jampu, Nada, Jambu, Na, Nata.
Starts with: Jambunadamaya, Jambunadaparvata, Jambunadaprabha, Jambunadaprabhasa, Jambunadaprabhasavati, Jambunadatejoraja, Jampunatam.
Full-text (+12): Jambunadamaya, Jambunadaprabha, Jambunadaparvata, Jampunatam, Jambonada, Jambunadi, Rattajambunada, Campunatam, Taptajambunada, Jambu, Jambeya, Apraticakra, Dhareshvari, Taptajambunadamaya, Vibhushin, Divyapadma, Padati, Kshodaka, Padma, Nada.
Relevant text
Search found 38 books and stories containing Jambunada, Jambu-nada, Jāmbū-nada, Jambunadā, Jāmbūnada, Jambūnada, Jāmbunada, Jāṃbūnada, Jambunadi-na, Jambunadī-ṇa; (plurals include: Jambunadas, nadas, Jambunadās, Jāmbūnadas, Jambūnadas, Jāmbunadas, Jāṃbūnadas, nas, ṇas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.21.22 < [Chapter 21 - The Story of Śrī Nārada]
Verses 1.11.25-29 < [Chapter 11 - Description of Śrī Kṛṣṇacandra’s Birth]
Alchemy in India and China (by Vijaya Jayant Deshpande)
5. Case of purple gold < [Chapter 7 - Indian and Chinese Alchemy—Parallels]
1. Introduction (the history of Alchemy in India) < [Chapter 2 - Alchemy in India]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Yavanajataka by Sphujidhvaja [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 1.124 < [Chapter 1 - The Innate Nature of the Zodiac Signs and Planets]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 157 < [Volume 2 (1872)]
Paumacariya (critical study) (by K. R. Chandra)
VI.1. Sugriva’s approach to Rama for help < [Chapter 3 - Comparative study of the Rama-story]
60. Atmasreyas and the Mystic ring < [Chapter 4 - Intervening Stories]
VII.2. Lifting up of Kotisila and selection of Hanumat for Mediation < [Chapter 3 - Comparative study of the Rama-story]