Iccha, Icchā: 18 definitions
Iccha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Ichchha.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Wisdom Library: Śrīmad Devī Bhāgavatam
Icchā (इच्छा, “will”):—One of the names attributed to Devī, as chanted by the Vedas in their hymns, who were at the time incarnated in their personified forms. See the Devī-bhāgavata-purāṇa chapter 5.51-68, called “the narrative of Hayagrīva”.Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Icchā (इच्छा) refers to “desire”, according to Tantric texts such as the Kubjikāmata-tantra, the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “[...] After she [i.e., the Goddess—Kubjikā] had enjoyed herself for some time on the banks of both (lakes) [i.e., Mahocchuṣma and Nīla], she whose limbs are the universe and the principles of existence, gazed upon (the goddess of the place). She was made haughty by the enjoyment of passion (kāmabhoga-kṛta-āṭopā) and burnt with (the fire of) the Lord of Love (vasantatilaka). (Herself) melting with desire (icchayā), she caused the three worlds to melt (with that same desire)”.—(cf. Ṣaṭsāhasrasaṃhitā verse 1.36-37, 4.5, 4.26-132)
Note: The form of the goddess is, as one would expect, particularly erotic in Kāmarūpa. There she is ‘made haughty by the enjoyment of passion’ (kāmabhoga-krṭa-āṭopā). Her aroused erotic nature is symbolized by her fluidity; she melts and flows. She is also arousing, causing ‘the three worlds’ to melt and flow by the force of her desire (icchā). Thus, in a mantra she is addressed as ‘she who causes sperm to flow’ (śukradrāviṇī).
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Vaisheshika (school of philosophy)Source: Wisdom Library: Vaiśeṣika
Icchā (इच्छा, “desire”) is one of the seventeen guṇas (‘qualities’), according to the Vaiśeṣika-sūtras. These guṇas are considered as a category of padārtha (“metaphysical correlate”). These padārthas represent everything that exists which can be cognized and named. Together with their subdivisions, they attempt to explain the nature of the universe and the existence of living beings.
Vaisheshika (वैशेषिक, vaiśeṣika) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. Vaisheshika deals with subjects such as logic, epistemology, philosophy and expounds concepts similar to Buddhism in nature
Nyaya (school of philosophy)Source: Shodhganga: A study of Nyāya-vaiśeṣika categories
Icchā (इच्छा, “desire”) and Dveṣa (aversion) refers to two of the twenty-four guṇas (qualities) according to Praśastapāda and all the modern works on Nyāya-Vaiśeṣika.—Icchā (desire) and dveṣa (aversion) is also a pair of qualities (guṇa) like sukha and duḥkha. These two are also correlated qualities, but they are not contradictory to each. That means one is not the negation of the other; but both are positive qualities.
Praśastapāda says that icchā (desire) is wishing for something which is not yet obtained, either for the sake of one’s own self or for other. This quality is produced from conjunction of the self and manas, pleasurable feeling and recollection of the pleasurable feelings of the past. It is of different types–
- desire for sexual pleasure is known as kāma,
- that for food is known as abhilāsa;
- desire for enjoyment of pleasurable objects again and again is known as rāga;
- that for future deed is known as saṃkalpa;
- desire to relieve the pain of others without any selfishness is known as kārunyaṃ;
- desire to avoid pleasurable objects as these are false is known as vairāgya;
- desire to deceive others is known as upadhā.
There are many more kinds of desire (icchā).
Annaṃbhaṭṭa gives very short definition of icchā and dveṣa. Icchā is longing and dveṣa is irritation. He has not elaborated these definitions. Viśvanātha appears to be a little more elaborate in these respects. In his view craving for painlessness and pleasure is desire (icchā) and it arises from the knowledge of them. Desire is twofold–that relating to the result and that relating to the means. Result is twofold, viz., pleasure and absence of pain. The cause of the desire for the result is the knowledge of the desire. The desire for the means is caused by the knowledge of its conduciveness to what is desirable. According to Viśvanātha, dveṣa, on the other hand, is caused by the notion of producing something repugnant.
Nyaya (न्याय, nyaya) refers to a school of Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. The Nyaya philosophy is known for its theories on logic, methodology and epistemology, however, it is closely related with Vaisheshika in terms of metaphysics.
Ayurveda (science of life)Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Icchā (इच्छा):—Refers to desired attributes requisition of what ever is not available with us is desire. Is a spiritual attribute. Desire is produced from pleasure. Derived from the enjoyment of garlands, women etc.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
iccha : (adj.) (in cpds.), wishing; longing; desirous of. || icchā (f.), desire; wish; longing.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Iccha, (-°) (adj.) (the adj. form of icchā) wishing, longing, having desires, only in pāp° having evil desires S.I, 50; II, 156; an° without desires S.I, 61, 204; Sn.707; app° id. Sn.628, 707. (Page 117)
— or —
Icchā, (f.) (fr. icchati, iṣ2) wish, longing, desire D.II, 243; III, 75; S.I, 40 (°dhūpāyito loko), 44 (naraṃ parikassati); A.II, 143; IV, 293 sq.; 325 sq.; V, 40, 42 sq.; Sn.773, 872; Dh.74, 264 (°lobha-samāpanna); Nd1 29, 30; Pug.19; Dhs.1059, 1136; Vbh.101, 357, 361, 370; Nett 18, 23, 24; Asl. 363; DhsA.250 (read icchā for issā? See Dhs.trsl. 100); SnA 108; PvA.65, 155; Sdhp.242, 320.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
icchā (इच्छा).—f (S) A wish or desire. 2 That term of the Rule of three which involves the question. The three terms are ādyaṅka, madyāmmaka, antyāṅka; icchāphala is the answer. icchējōgatā According to desire or wish; agreeable, suitable &c.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
icchā (इच्छा).—f A desire, wish. icchāvān a Hav- ing desire.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Icchā (इच्छा).—See under इष् (iṣ).
See also (synonyms): icchaka.
--- OR ---
Icchā (इच्छा).—[iṣ bhāve śa]
1) Wish, desire, inclination of mind, will; इच्छया (icchayā) according to one's desire, at will.
3) (In Math.) A question or problem.
4) (In gram.) The form of the Desiderative.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-cchā) Wish, desire. E. iṣ to desire, affixes śa and ṭāp.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Icchā (इच्छा).—i. e. icch, base of the pres. of 2. iṣ, + a, f. Wish, desire, [Vedāntasāra, (in my Chrestomathy.)] in
Icchā (इच्छा).—[feminine] wish, desire; °— & [instrumental] according to one’s wish, voluntarily, intentionally.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Icchā (इच्छा):—[from iṣ] f. wish, desire, inclination, K.: [Manu-smṛti; Yājñavalkya; Pañcatantra; Raghuvaṃśa] etc.
2) [v.s. ...] (in [mathematics]) a question or problem
3) [v.s. ...] (in gram.) the desiderative form, [Atharvaveda-prātiśākhya]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Icchā (इच्छा):—(cchā) f. Wish.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Icchā (इच्छा):—(von iṣ, icchati) f. Wunsch, Verlangen, Neigung [Pāṇini’s acht Bücher 3, 3, 101.] [Vopadeva’s Grammatik 26, 191.] [Amarakoṣa 1, 1, 7, 27. 3, 4, 9, 41.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 430.] Gegens. dveṣa Abneigung [Bhagavadgītā 7, 27. 13, 6.] mokṣa icchāsti [Pāṇini’s acht Bücher 1, 4, 45,] [Scholiast] mit dem inf. [Vopadeva’s Grammatik 5, 15.] amātyairviniyukto haṃ rājye nātmecchayā [Rāmāyaṇa 4, 9, 4.] ātmasukhecchayā [Manu’s Gesetzbuch 5, 45.] vilāduttaraṇecchayā [Rāmāyaṇa 4, 52, 18.] icchayā nach Wunsch, nach eigener Neigung [Manu’s Gesetzbuch 3, 32. 5, 103. 11, 124.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 12.] [Prabodhacandrodaja 101, 8.] icchayātmanaḥ [Manu’s Gesetzbuch 9, 95. 11, 73.] svayecchayā [9, 175.] [Pañcatantra I, 369.] svecchayā [87, 11.] [Hitopadeśa 17, 15.] [Vetālapañcaviṃśati 29, 15.] madicchayā [Kathāsaritsāgara 5, 7.] vigatecchābhayakrodha [Bhagavadgītā 5, 28.] janmani kleśabahule kiṃ nu duḥkhamataḥ param . icchāsaṃpadyato nāsti yatrecchā na nivartate .. [Hitopadeśa I, 176.] icchārataiḥ [Meghadūta 87.] icchāṃ nigrahītum sein Verlangen unterdrücken [Śākuntala 16, 12, v. l.] maheccha [Pañcatantra I, 43.] [Raghuvaṃśa 18, 32.] Bei den Mathematikern heisst icchā die gestellte Frage, icchāphala die Lösung der Frage [Algebra 33.] In der Grammatik Bezeichnung einer desider.-Bildung [Prātiśākha zum Atharvaveda 3, 18. 4, 29.] — Vgl. anicchā .
--- OR ---
Icchā (इच्छा):—vgl. niriccha, maheccha, yatheccham .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Icchā (इच्छा):—f. —
1) Wunsch , Verlangen , Neigung. Instr. nach Wunsch , — eigener Neigung , — Belieben , — Laune. icchā dass. —
2) Desiderativum (gramm.). —
3) in der Math. die gestellte Frage. phala n. die Lösung derselben. rāśi m. die Zahl derselben Comm. zu [Āryabhaṭa 2,26.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Icchā (इच्छा) [Also spelled ichchha]:—(nf) desire, wish; will, animus; -[patra] a will; -[mṛtyu] death at will; —[dabānā] to suppress a wish.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+42): Iccha Sutta, Icchabhanga, Icchabharana, Icchabhedi, Icchabhojana, Icchadana, Icchadani, Icchadishakticakrataca Niyanta, Icchadvesha, Icchadveshapurvaka, Icchadveshavanimittata, Icchaka, Icchakarya, Icchakrita, Icchalabha, Icchamarana, Icchamarani, Icchana, Icchanangala, Icchanangala Sutta.
Ends with (+135): Akshayamatiparipriccha, Ambviccha, Amishamiccha, Amleccha, Anavataptanagarajaparipriccha, Anavataptaparipriccha, Anghripiccha, Aniccha, Anuyogeccha, Anviccha, Aparajitapriccha, Apiccha, Appiccha, Apriccha, Ashaneccha, Asrigiccha, Asvapneccha, Aticcha, Atiiccha, Atriccha.
Full-text (+106): Aniccha, Icchavasu, Icchaka, Icchatva, Sveccha, Icchanivritti, Niriccha, Icchanvita, Aicchika, Icchabharana, Yathecchakam, Icchasampad, Svalpeccha, Icchadana, Icchaphala, Icchavat, Maheccha, Iccharupa, Icchata, Kimicchaka.
Search found 39 books and stories containing Iccha, Icchā; (plurals include: Icchas, Icchās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Yogadrstisamuccaya of Haribhadra Suri (Study) (by Riddhi J. Shah)
Chapter 4.1b - Yama (Restraint or Self-control) < [Chapter 4 - The Eight Yogadṛṣṭis and the nature of a Liberated Soul]
Chapter 4.2b - Niyama (restraint of the mind) < [Chapter 4 - The Eight Yogadṛṣṭis and the nature of a Liberated Soul]
Chapter 3.4 - The Threefold Yoga < [Chapter 3 - Introduction to the Yogadṛṣṭisamuccaya]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Part 8 - Śiva tattvas and Śakti tattvas < [Philosophy of Kashmir Tantric System]
Part 7 - Mātṛkacakra and the reflection of the universe < [Philosophy of Kashmir Tantric System]
Verse 98 [Śakti’s Adhyātmā Gurupaṅkti] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.3.169 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 2.4.173 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.4.176 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 7.27 < [Chapter 7 - Vijñāna-Yoga (Yoga through Realization of Transcendental Knowledge)]
Verses 13.6-7 < [Chapter 13 - Prakṛti-puruṣa-vibhāga-yoga]
Verse 12.9 < [Chapter 12 - Bhakti-yoga (Yoga through Pure Devotional Service)]
Subala Upanishad of Shukla-yajurveda (by K. Narayanasvami Aiyar)
Philosophy of Charaka-samhita (by Asokan. G)