Avaha, aka: Āvaha, Āvāha, Avahā; 9 Definition(s)
Introduction
Avaha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Āvaha (आवह).—A Vāyu. (Mahābhārata, Śānti Parva, Chapter 328, Verse 37).
Source: archive.org: Puranic Encyclopaedia1a) Āvaha (आवह).—A wind that helps āgneya clouds to rain:1 one of the seven maruts;2 controls the mūka clouds.3
- 1) Brahmāṇḍa-purāṇa II. 22. 34; III. 5. 82; 71. 112.
- 2) Matsya-purāṇa 163. 32.
- 3) Vāyu-purāṇa 51. 32, 49; 67. 114.
1b) A son of Gāndini.*
- * Vāyu-purāṇa 96. 111.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
āvaha : (adj.) (in cpds.), bringing; bearing; conducive. || āvāha (m.) taking in marriage; wedding.
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English DictionaryĀvāha, (ā + vah) taking in marriage, lit. carrying away to oneself, marriage D. I, 99; J. VI, 363; SnA 273, 448; DhA. IV, 7. Often in cpd. ā° vivāha(ka) lit. leading to (one’s home) & leading away (from the bride’s home), wedding feast D. III, 183 (°ka); J. I, 452; VvA. 109, 157. (v. l. °ka). (Page 112)
— or —
Āvaha, (adj.) (-°) (fr. ā + vah) bringing, going, causing Pv. II, 924 (sukh°); Vv 2211 (id); Dāvs II. 37; PvA. 86 (upakār°), 116 (anatth°); Sdhp. 15, 98, 206. (Page 112)
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
āvaha (आवह).—a S That brings, conveys, confers, occasions. In comp. as guṇāvaha, sukhāvaha, duḥkhāvaha, dō- ṣāvaha, saṅkaṭāvaha, hitāvāha, śōkāvaha, bhayāvaha, harṣā- vaha, kalyāṇāvaha Producing effect, pleasure, pain, blame, trouble, advantage &c.
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryāvaha (आवह).—a Used in Compounds in the sense of, that which brings, con- veys, confers.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-EnglishMarathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionary
Avaha (अवह).—a.
1) Not carrying.
2) Having no stream.
-haḥ A kind of wind.
--- OR ---
Avahā (अवहा).—3 P. To leave, abandon रयिं न कश्चिन्ममृवाँ अवाहाः (rayiṃ na kaścinmamṛvāṃ avāhāḥ) Rv.1.116.3.
--- OR ---
Āvaha (आवह).—a. (As last member of comp.) Producing, leading or tending to, bringing on; क्लेशावहा भर्तुरलक्षणाऽहम् (kleśāvahā bharturalakṣaṇā'ham) R.14.5; so दुःख°, भय°, क्षय° (duḥkha°, bhaya°, kṣaya°) &c.
-haḥ 1 Name of one of the seven winds or bands of air, usually assigned to the भुवर्लोक (bhuvarloka) or atmospheric region between the भूर्लोक (bhūrloka) and स्वर्लोक (svarloka).
2) One of the seven tongues of fire.
--- OR ---
Āvāha (आवाह).—
1) Marrying.
2) A religious observance; आवाहाश्च विवाहाश्च सह सूतैर्मया कृताः (āvāhāśca vivāhāśca saha sūtairmayā kṛtāḥ) Mb.5.141.14;13.63.33.
Derivable forms: āvāhaḥ (आवाहः).
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Relevant definitions
Search found 188 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Sukhavaha | Sukhāvaha (सुखावह).—n. of two yakṣas: Māy 42; 65.--- OR --- Sukhāvahā (सुखावहा).—n. of a devaku... | |
Vaha | Vaha (वह).—m. (-haḥ) 1. Bearing, conveying. 2. Any vehicle or means of conveyance, as a horse, ... | |
Jayavaha | Jayāvaha (जयावह).—a. conferring victory. Jayāvaha is a Sanskrit compound consisting of the term... | |
Suvaha | Suvāha (सुवाह).—A warrior of Subrahmaṇya. (Śalya Parva, Chapter 45, Verse 66). | |
Bhayavaha | Bhayāvaha (भयावह).—a. 1) causing fear, formidable. 2) risky; स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयाव... | |
Gandhavaha | Gandhavaha (गन्धवह).—mfn. (-haḥ-hā-haṃ) Smelling, fragrant, &c. m. (-haḥ) The wind. f. (-hā... | |
Ashvavaha | Aśvavaha (अश्ववह).—m. (-haḥ) A horseman. E. aśva and vaha what bears; whom a horse carries. | |
Medovaha | Medovaha (मेदोवह).—n. (-haṃ) A vessel carrying fat, a lymphatic. E. medas, and vaha what bears. | |
Kavyavaha | Kavyavāha (कव्यवाह).—A group of Pitṛs. The Devī Bhāgavata, Skandhas 11 and 15 state that this g... | |
Sarthavaha | Sārthavāha.—(IE 8-3; EI 24, 31; BL; LL), a trader, a mer- chant; designation of a member of the... | |
Durvaha | Durvaha (दुर्वह).—mfn. (-haḥ-hā-haṃ) Difficult to be borne or supported. E. dur, and vaha beari... | |
Dhurvaha | Dhurvaha (धुर्वह) or Dhurvvaha.—mfn. (-haḥ-hā-haṃ) Bearing a load, a burthen. m. (-haḥ) 1. A be... | |
Skandhavaha | Skandhavāha (स्कन्धवाह).—m. (-haḥ) An ox of burden. E. skandha the shoulder, vāha who bears. | |
Hutavaha | Hutavaha (हुतवह).—m. (-haḥ) Agni or fire. E. huta an oblation, and vaha who carries. | |
Agnivaha | Agnivāha (अग्निवाह).—m. (-haḥ) Smoke. E. agni and vāha what bears. |
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Avaha, Āvaha, Āvāha or Avahā. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 3570-3574 < [Chapter 26 - Examination of the ‘Person of Super-normal Vision’]
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 2.7.139 < [Chapter 7 - Jagad-ānanda: The Bliss of the Worlds]
Verse 1.3.85 < [Chapter 3 - Prapancatita: Beyond the Material World]
Verse 2.2.96 < [Chapter 2 - Jñāna: Knowledge]
The Mundaka Upanishad with Shankara’s Commentary
Verse 2.1.3 < [Mundaka II, Khanda I]
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 8 - The detailed description of the chariot etc. < [Section 2.5 - Rudra-saṃhitā (5): Yuddha-khaṇḍa]
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)