Vaha, Vāhā, Vāha: 23 definitions
Vaha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Vāha (वाह) is the name of a leader of Gaṇas (Gaṇapa or Gaṇeśvara or Gaṇādhipa) who came to Kailāsa, according to the Śivapurāṇa 2.1.20. Accordingly, after Śiva decided to become the friend of Kubera:—“[...] The leaders of Gaṇas revered by the whole world and of high fortune arrived there. [...] Kuṇḍin, Vāha and the auspicious Parvataka with twelve crores each, Kāla, Kālaka and Mahākāla each with a hundred crores. [...]”.
These [viz., Vāha] and other leaders of Gaṇas [viz., Gaṇapas] were all powerful (mahābala) and innumerable (asaṃkhyāta). [...] The Gaṇa chiefs and other noble souls of spotless splendour eagerly reached there desirous of seeing Śiva. Reaching the spot they saw Śiva, bowed to and eulogised him.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Vāhā (वाहा).—A river of the Ketumālā continent.*
- * Vāyu-purāṇa 44. 20.
1b) A Janapada of the Ketumālā continent.*
- * Vāyu-purāṇa 44. 13.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa
Vāha (वाह) refers to a “horse” (in vāhavāha, “riding”), and is mentioned in the Naiṣadha-carita 1.66.—Vidyādhara explains vāhavāha as a “horseman”.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Ayurveda (science of life)Source: Shodhganga: Portrayal of Animal Kingdom (Tiryaks) in Epics An Analytical study
Vāha (वाह) (lit. “one who is carring”) is a synonym (another name) for the Horse (Aśva), according to scientific texts such as the Mṛgapakṣiśāstra (Mriga-pakshi-shastra) or “the ancient Indian science of animals and birds” by Hamsadeva, containing the varieties and descriptions of the animals and birds seen in the Sanskrit Epics such as the Ramayana and Mahabharata.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
The name of Elaras state horse, stolen by Velusumana. MT. 440.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Vahā (वहा) refers to one of the various Nakṣatras mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Vahā).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: academia.edu: A Study and Translation of the Gaganagañjaparipṛcchā
1) Vāha (वाह) refers to a “(caravan) leader”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “Then on that occasion the Lord uttered these verses: [...] (113) Not being attached to this side nor that side, sailing the vessel of the dharma, and liberating living beings without any idea of them, that is called the sameness of the Bodhisattva (114) He who knows that the three realms are just like a wilderness which is void and unchangeable, but who still liberates living beings according to regular order, he is a caravan leader (sārtha-vāha) who guides the way to ambrosia. [...]”.
2) Vāha (वाह) refers to “vehicles”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā.—Accordingly: “Then the Bodhisattva Apāyajaha addressed himself to the Bodhisattva Gaganagañja: ‘Son of good family, please pacify three evil existences’. [...] Then, the rain of gifts, such as [...] chariots, foot-soldiers, vehicles (vāha), houses, villages, cities, towns, provinces, kingdoms, capitals, gardens, pavilions, palaces, portals, windows, half-moon shaped decorations on building, thrones, palanquin, and chariots drawn by four cattle, sixteen cattle, and a thousand of good horses, poured down from the open space. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
India history and geographySource: archive.org: Personal and geographical names in the Gupta inscriptions
Vaha (वह) refers to a name-ending for place-names according to Pāṇini IV.2.122. Pāṇini also cautions his readers that the etymological meaning of place-names should not be held authoritative since the name should vanish when the people leave the place who gave their name to it.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Vaha.—cf. a-vaha (IE 8-5); [free] carrying of loads [which the villagers had to provide for the touring officers of the king or land-lord]; may also be a horse for the use of the officers. (EI 31; IA 18; CII 4), a streamlet; a water-channel. (Ep. Ind., Vol. XIV, p. 177), a common highway. Note: vaha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Vāha.—cf. Vāha-nāyaka. Note: vāha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
vāha : (adj.) carrying; leading. (m.) a leader; a cart; a cartload, i.e. 380 dronas; a beast of burden; a torrent.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Vaha, (-°) (fr. vah) 1. bringing, carrying, leading Pv. I, 58 (vāri° river=mahānadī PvA. 29); S. I, 103; PvA. 13 (anattha°). Doubtful in hetu-vahe Pv. II, 85, better with v. l. °vaco, explained by sakāraṇa-vacana PvA. 109.—2. a current J. IV, 260 (Gaṅgā°); V, 388 (mahā°).—Cp. vāha. (Page 606)
— or —
Vāha, (adj. -n.) (fr. vah) 1. carrying, leading; a leader, as in sattha° a caravan leader, merchant J. I, 271; Vv 847; 8420; VvA. 337.—2. a cart, vehicle; also cartload Sn. p. 126 (tila°=tila-sakaṭa SnA 476); J. IV, 236 (saṭṭhi°sahassāni 60, 000 cartloads); Miln. 80 (°sataṃ). (Page 611)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Vaha (वह).—[vah-kartari ac]
1) Bearing, carrying, supporting &c.
2) The shoulder of an ox.
3) A vehicle or conveyance in general.
4) Particularly, a horse; दर्शनस्पर्शनवहो घ्राणश्रवणवाहनः (darśanasparśanavaho ghrāṇaśravaṇavāhanaḥ) Mahābhārata (Bombay) 12.236.1.
5) Air, wind.
6) A way, road.
7) A male river (nada).
8) A measure of four Droṇas.
9) A current, stream.
1) The breathing of a cow.
-hā a river, stream.
Derivable forms: vahaḥ (वहः).
--- OR ---
Vāha (वाह).—a. [vah-ghañ] Bearing, carrying &c. (at the end of comp.); as in अम्बुवाह, तोयवाह (ambuvāha, toyavāha) &c.
-haḥ 1 Carrying, bearing.
2) A porter.
3) A draught-animal, a beast of burden.
4) A horse; अभ्यभूयत वाहानां चरतां गात्रशिञ्जितैः (abhyabhūyata vāhānāṃ caratāṃ gātraśiñjitaiḥ) R.4.56;5.73;14.52.
5) A bull; शतं वाहसहस्राणां तण्डुलानां वपुष्मताम् (śataṃ vāhasahasrāṇāṃ taṇḍulānāṃ vapuṣmatām) Rām.7.91.19; खे खेलगामी तमुवाह वाहः (khe khelagāmī tamuvāha vāhaḥ) Kumārasambhava 7.49.
6) A buffalo.
7) A carriage, conveyance in general.
8) The arm.
9) Air, wind.
1) Obtainment (prāpaṇa); बहुकारं च सस्यानां वाह्ये वाहो गंवां तथा (bahukāraṃ ca sasyānāṃ vāhye vāho gaṃvāṃ tathā) Mahābhārata (Bombay) 12.193.21.
11) A measure equal to ten Kumbhas or four Bhāras; वाहो भारचतुष्टयम् (vāho bhāracatuṣṭayam).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Vāha (वाह).—: [ in (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 343.17 (verse) text corruptly (-ni) vāhas, read vivāhas; see vivāha.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-haḥ) 1. Bearing, conveying. 2. Any vehicle or means of conveyance, as a horse, a car, &c. 3. The shoulder of an ox. 4. Air, wind. 5. A road, a way. 6. Any male river. 7. A measure of four Dronas. f.
(-hā) A river in general. E. vah to bear, aff. gha .
--- OR ---
(-haḥ) 1. A horse. 2. A measure of capacity containing ten Kumbhas, or nearly equal to the weight of an English wey or a ton in freight. 3. A bull. 4. Air, wind. 5. The arm. 6. A buffalo. 7. A vehicle, a carriage or conveyance of any kind. 8. A bearer, a porter, a carrier of burthens, &c. 9. Carrying, bearing. E. vah to bear, aff. ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Vaha (वह).—I. m. 1. Bearing, conveying. 2. Any vehicle, as a horse, a car. 3. The shoulder of an ox. 4. A road, a way. 5. Any male river, a current (? [Sāvitryupākhyāna] 4, 31, at the end of a comp. adj. rather, carrying purity, i. e. clear). 6. Air, wind. 7. A measure of four Droṇas. Ii. f. hā, A river in general. Iii. Latter part of comp. words; e. g. puṣpa-gandha-, adj. Bringing flowers and perfumes, [Indralokāgamana] 2, 9. sarva-gandha-, adj. Conveying all scents, [Mānavadharmaśāstra] 1, 76. durvaha, i. e. dus-, adj., f. hā, Difficult to be borne, [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 41, 4; or carried, Mahābhārata 12, 3047. vārttā-, m. A chandler, a vendor of grain, oil, etc. ślāghā-, adj., f. hā, Earning praise, Böhtl. Ind. Spr. 1155. su-, I. adj. 1. Bearing well. 2. Patient. 3. Easy to be borne. Ii. f. hā. 1. The Indian lute. 2. The name of several plants. huta- (vb. hu), m. Agni or fire, Megh, 44; [Ṛtusaṃhāra] 1, 27.
— Cf. [Latin] via; [Gothic.] vigs; [Old High German.] wagan, see vah.
--- OR ---
Vāha (वाह).—i. e. vah + a, m. 1. Carrying, [Hitopadeśa] 81, 12 (ati-bhāra-, carrying too heavy burthens). 2. A vehicle, a conveyance of any kind, a car, [Arjunasamāgama] 1, 1. 3. A horse, [Arjunasamāgama] 4, 12. 4. A carrier of burthens. 5. The arm. 6. A bull. 7. A buffalo. 8. Air, wind. 9. A measure of capacity, nearly equal to a ton in freight.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Vaha (वह).—[adjective] = [preceding], also [intransitive] flowing towards or through (—°). [masculine] [neuter] the shoulder of the yoked animal or the part of the yoke lying on it.
--- OR ---
Vāha (वाह).—[adjective] carrying, drawing, flowing (—°); [masculine] beast for draught, horse, bull etc., waggon or any vehicle; adj. —° riding or going in. [neuter] drawing, driving, riding, carrying, bearing, flowing.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Vaha (वह):—[from vah] mf(ā)n. (ifc.) carrying, bearing, conveying, bringing, causing, producing, effecting (cf. gandha-, dāru-, puṇya-v etc.)
2) [v.s. ...] flowing through or into or towards (cf. para-loka-v, sarva-loka-v etc.)
3) [v.s. ...] bearing along (said of rivers), [Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]
4) [v.s. ...] bearing (a name), [Manvarthamuktāvalī, kullūka bhaṭṭa’s Commentary on manu-smṛti on Manu-smṛti iv, 203] (in a quotation)
5) [v.s. ...] exposing one’s self to (heat etc.), [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] m. the act of bearing or conveying (cf. dur-, sukha-v)
7) [v.s. ...] the shoulder of an ox or any draught animal, [Atharva-veda; Vājasaneyi-saṃhitā; Brāhmaṇa; Mahābhārata]
8) [v.s. ...] the shoulder-piece of a yoke, [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa]
9) [v.s. ...] a horse, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] a male river, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) [v.s. ...] a road, way, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) [v.s. ...] wind, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] the breathing of a cow, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] a weight or measure of four Droṇas, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) Vahā (वहा):—[from vaha > vah] f. a river, stream in general, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) Vāha (वाह):—[from vāh] mf(ā)n. (ifc.) bearing, drawing, conveying, carrying, [Kathāsaritsāgara; Bhāgavata-purāṇa]
17) [v.s. ...] flowing, [Bhāgavata-purāṇa]
18) [v.s. ...] undergoing, [Mahābhārata]
19) [v.s. ...] m. the act of drawing etc., [Mahābhārata; Hitopadeśa]
20) [v.s. ...] riding, driving, [Śārṅgadhara-paddhati]
21) [v.s. ...] flowing, current, [Kathāsaritsāgara]
22) [v.s. ...] a draught-animal, horse, bull, ass, [Ṛg-veda] etc. etc.
23) [v.s. ...] any vehicle, carriage, conveyance, car (ifc. = having anything as a vehicle, riding or driving on or in), [Śvetāśvatara-upaniṣad; Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
24) [v.s. ...] a bearer, porter, carrier of burdens etc., [Horace H. Wilson]
25) [v.s. ...] air, wind, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
26) [v.s. ...] a measure of capacity (containing 10 Kumbhas or 2 Prasthas), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
27) [v.s. ...] the arm, [Horace H. Wilson]
28) [v.s. ...] a figurative Name of the Veda, [Kuvalayānanda]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Vaha (वह):—(haḥ) 1. m. Any vehicle; the shoulder of an ox; wind; road; bearing. f. A river.
2) Vāha (वाह):—(ṅa ṛ) vāhate 1. d. To endeavour.
3) (haḥ) 1. m. A horse; a weight; a ton; a bull; buffalo; wind; arm; vehicle; a bearer.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Vaha (वह) [Also spelled vah]:—(pron) he; she; it; that; as a suffix [`vaha'] imparts the sense of one who or that which bears or carries (e.g. [gaṃdhavaha, bhāravaha]).
2) Vāha (वाह) [Also spelled vah]:—(int) an exclamatory word denoting admiration, appreciation, contempt, opposition, surprise, etc. well done ! bravo ! excellent ! how can that be ! that can't be so, a suffix denoting one who or that which carries or bears; -[vāha] hurrah ! very good ! excellent ! -[vāha karanā] to applaud; ~[vāhī] tumultuous applause; applause; cheer; ~[vāhī kī ghūma maca jānā] to bring down the house, to elicit tumultuous applause; ~[vāhī lūṭanā] to appropriate applause/cheer.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Vaha (वह) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Vah.
3) Vaha (वह) also relates to the Sanskrit word: Vyath.
4) Vaha (वह) also relates to the Sanskrit word: Vadha.
5) Vaha (वह) also relates to the Sanskrit word: Vaha.
6) Vaha (वह) also relates to the Sanskrit word: Vyatha.
7) Vāha (वाह) also relates to the Sanskrit word: Vāha.
8) Vāha (वाह) also relates to the Sanskrit word: Vyādha.
9) Vāha (वाह) also relates to the Sanskrit word: Vāha.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] transportation of goods, commodities.
2) [noun] a path, way, road.
3) [noun] a vehicle used for conveying goods.
4) [noun] air in motion; wind.
5) [noun] a horse.
6) [noun] the neck of an ox.
--- OR ---
Vāha (ವಾಹ):—[adjective] carrying a load; drafting.
--- OR ---
1) [noun] the act of carrying (a burden) from one place to antoher.
2) [noun] a man who carries a load (on his head, shoulder, back, etc.).
3) [noun] a drafting animal (as an ass, ox, horse, etc.).
4) [noun] any means in or by which someone travels or something is carried or conveyed; a vehicle.
5) [noun] air in motion (as the carrier of odours).
6) [noun] the arm (of a person).
7) [noun] a body of water flowing in a channel or watercourse; a stream.
8) [noun] a unit of weight (approx. equal to a ton).
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+115): Vaha-nayaka, Vahabhramsh, Vahada, Vahadaicca, Vahadanem, Vahadgu, Vahadhyai, Vahadipa, Vahadiya, Vahadula, Vahadura, Vahadvipant, Vahadvisha, Vahadvishat, Vahaga, Vahaga, Vahaiduka, Vahak, Vahaka, Vahakatana.
Ends with (+432): Abhivaha, Abhyudayavaha, Adbhutavaha, Adhahpravaha, Adhivaha, Adhomukhapravaha, Agavaha, Aghavaha, Agnivaha, Aidhmavaha, Aivaha, Aivaha, Ajavaha, Ajnavaha, Akritodvaha, Ambudanivaha, Ambunivaha, Ambuvaha, Amritapravaha, Amritavaha.
Full-text (+468): Gandhavaha, Vahas, Asrigvaha, Ashvavaha, Avaha, Varivaha, Potavaha, Durvaha, Hastivaha, Bhandivaha, Marudvaha, Vahabhramsh, Daruvaha, Havyavaha, Hutavaha, Vayuvaha, Ambuvaha, Apavaha, Bharavaha, Vaham.
Search found 43 books and stories containing Vaha, Vāhā, Vāha, Vahā; (plurals include: Vahas, Vāhās, Vāhas, Vahās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 6.16.6 < [Sukta 16]
Rig Veda 9.65.17 < [Sukta 65]
Rig Veda 7.1.24 < [Sukta 1]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Charaka Samhita (English translation) (by Shree Gulabkunverba Ayurvedic Society)
Chapter 12c - Table of Measures (mana) < [Kalpasthana (Kalpa Sthana) — Section on Pharmaceutics]
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
3(c). Charm to Win the Love of a Woman < [Chapter 5 - Women in the Rites and Rituals of the Atharvaveda]
6a. Hymns to Secure the Love of a Woman < [Chapter 2 - The Strīkarmāṇi Hymns of the Atharvaveda]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)