Vaha, Vāhā, Vāha: 18 definitions
Vaha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Vāha (वाह) is the name of a leader of Gaṇas (Gaṇapa or Gaṇeśvara or Gaṇādhipa) who came to Kailāsa, according to the Śivapurāṇa 2.1.20. Accordingly, after Śiva decided to become the friend of Kubera:—“[...] The leaders of Gaṇas revered by the whole world and of high fortune arrived there. [...] Kuṇḍin, Vāha and the auspicious Parvataka with twelve crores each, Kāla, Kālaka and Mahākāla each with a hundred crores. [...]”.
These [viz., Vāha] and other leaders of Gaṇas [viz., Gaṇapas] were all powerful (mahābala) and innumerable (asaṃkhyāta). [...] The Gaṇa chiefs and other noble souls of spotless splendour eagerly reached there desirous of seeing Śiva. Reaching the spot they saw Śiva, bowed to and eulogised him.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Vāhā (वाहा).—A river of the Ketumālā continent.*
- * Vāyu-purāṇa 44. 20.
1b) A Janapada of the Ketumālā continent.*
- * Vāyu-purāṇa 44. 13.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa
Vāha (वाह) refers to a “horse” (in vāhavāha, “riding”), and is mentioned in the Naiṣadha-carita 1.66.—Vidyādhara explains vāhavāha as a “horseman”.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
The name of Elaras state horse, stolen by Velusumana. MT. 440.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Vahā (वहा) refers to one of the various Nakṣatras mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Vahā).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geographySource: archive.org: Personal and geographical names in the Gupta inscriptions
Vaha (वह) refers to a name-ending for place-names according to Pāṇini IV.2.122. Pāṇini also cautions his readers that the etymological meaning of place-names should not be held authoritative since the name should vanish when the people leave the place who gave their name to it.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Vaha.—cf. a-vaha (IE 8-5); [free] carrying of loads [which the villagers had to provide for the touring officers of the king or land-lord]; may also be a horse for the use of the officers. (EI 31; IA 18; CII 4), a streamlet; a water-channel. (Ep. Ind., Vol. XIV, p. 177), a common highway. Note: vaha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Vāha.—cf. Vāha-nāyaka. Note: vāha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
vāha : (adj.) carrying; leading. (m.) a leader; a cart; a cartload, i.e. 380 dronas; a beast of burden; a torrent.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Vaha, (-°) (fr. vah) 1. bringing, carrying, leading Pv. I, 58 (vāri° river=mahānadī PvA. 29); S. I, 103; PvA. 13 (anattha°). Doubtful in hetu-vahe Pv. II, 85, better with v. l. °vaco, explained by sakāraṇa-vacana PvA. 109.—2. a current J. IV, 260 (Gaṅgā°); V, 388 (mahā°).—Cp. vāha. (Page 606)
— or —
Vāha, (adj. -n.) (fr. vah) 1. carrying, leading; a leader, as in sattha° a caravan leader, merchant J. I, 271; Vv 847; 8420; VvA. 337.—2. a cart, vehicle; also cartload Sn. p. 126 (tila°=tila-sakaṭa SnA 476); J. IV, 236 (saṭṭhi°sahassāni 60, 000 cartloads); Miln. 80 (°sataṃ). (Page 611)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Vaha (वह).—[vah-kartari ac]
1) Bearing, carrying, supporting &c.
2) The shoulder of an ox.
3) A vehicle or conveyance in general.
4) Particularly, a horse; दर्शनस्पर्शनवहो घ्राणश्रवणवाहनः (darśanasparśanavaho ghrāṇaśravaṇavāhanaḥ) Mb.12.236.1.
5) Air, wind.
6) A way, road.
7) A male river (nada).
8) A measure of four Droṇas.
9) A current, stream.
1) The breathing of a cow.
-hā a river, stream.
Derivable forms: vahaḥ (वहः).
--- OR ---
Vāha (वाह).—a. [vah-ghañ] Bearing, carrying &c. (at the end of comp.); as in अम्बुवाह, तोयवाह (ambuvāha, toyavāha) &c.
-haḥ 1 Carrying, bearing.
2) A porter.
3) A draught-animal, a beast of burden.
4) A horse; अभ्यभूयत वाहानां चरतां गात्रशिञ्जितैः (abhyabhūyata vāhānāṃ caratāṃ gātraśiñjitaiḥ) R.4.56;5.73;14.52.
5) A bull; शतं वाहसहस्राणां तण्डुलानां वपुष्मताम् (śataṃ vāhasahasrāṇāṃ taṇḍulānāṃ vapuṣmatām) Rām.7.91.19; खे खेलगामी तमुवाह वाहः (khe khelagāmī tamuvāha vāhaḥ) Ku.7.49.
6) A buffalo.
7) A carriage, conveyance in general.
8) The arm.
9) Air, wind.
1) Obtainment (prāpaṇa); बहुकारं च सस्यानां वाह्ये वाहो गंवां तथा (bahukāraṃ ca sasyānāṃ vāhye vāho gaṃvāṃ tathā) Mb. 12.193.21.
11) A measure equal to ten Kumbhas or four Bhāras; वाहो भारचतुष्टयम् (vāho bhāracatuṣṭayam).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Vāha (वाह).—: [ in (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 343.17 (verse) text corruptly (-ni) vāhas, read vivāhas; see vivāha.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-haḥ) 1. Bearing, conveying. 2. Any vehicle or means of conveyance, as a horse, a car, &c. 3. The shoulder of an ox. 4. Air, wind. 5. A road, a way. 6. Any male river. 7. A measure of four Dronas. f.
(-hā) A river in general. E. vah to bear, aff. gha .
--- OR ---
(-haḥ) 1. A horse. 2. A measure of capacity containing ten Kumbhas, or nearly equal to the weight of an English wey or a ton in freight. 3. A bull. 4. Air, wind. 5. The arm. 6. A buffalo. 7. A vehicle, a carriage or conveyance of any kind. 8. A bearer, a porter, a carrier of burthens, &c. 9. Carrying, bearing. E. vah to bear, aff. ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Vaha (वह).—I. m. 1. Bearing, conveying. 2. Any vehicle, as a horse, a car. 3. The shoulder of an ox. 4. A road, a way. 5. Any male river, a current (? [Sāvitryupākhyāna] 4, 31, at the end of a comp. adj. rather, carrying purity, i. e. clear). 6. Air, wind. 7. A measure of four Droṇas. Ii. f. hā, A river in general. Iii. Latter part of comp. words; e. g. puṣpa-gandha-, adj. Bringing flowers and perfumes, [Indralokāgamana] 2, 9. sarva-gandha-, adj. Conveying all scents, [Mānavadharmaśāstra] 1, 76. durvaha, i. e. dus-, adj., f. hā, Difficult to be borne, [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 41, 4; or carried, Mahābhārata 12, 3047. vārttā-, m. A chandler, a vendor of grain, oil, etc. ślāghā-, adj., f. hā, Earning praise, Böhtl. Ind. Spr. 1155. su-, I. adj. 1. Bearing well. 2. Patient. 3. Easy to be borne. Ii. f. hā. 1. The Indian lute. 2. The name of several plants. huta- (vb. hu), m. Agni or fire, Megh, 44; [Ṛtusaṃhāra] 1, 27.
— Cf. [Latin] via; [Gothic.] vigs; [Old High German.] wagan, see vah.
--- OR ---
Vāha (वाह).—i. e. vah + a, m. 1. Carrying, [Hitopadeśa] 81, 12 (ati-bhāra-, carrying too heavy burthens). 2. A vehicle, a conveyance of any kind, a car, [Arjunasamāgama] 1, 1. 3. A horse, [Arjunasamāgama] 4, 12. 4. A carrier of burthens. 5. The arm. 6. A bull. 7. A buffalo. 8. Air, wind. 9. A measure of capacity, nearly equal to a ton in freight.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Vaha (वह).—[adjective] = [preceding], also [intransitive] flowing towards or through (—°). [masculine] [neuter] the shoulder of the yoked animal or the part of the yoke lying on it.
--- OR ---
Vāha (वाह).—[adjective] carrying, drawing, flowing (—°); [masculine] beast for draught, horse, bull etc., waggon or any vehicle; adj. —° riding or going in. [neuter] drawing, driving, riding, carrying, bearing, flowing.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Vaha (वह):—[from vah] mf(ā)n. (ifc.) carrying, bearing, conveying, bringing, causing, producing, effecting (cf. gandha-, dāru-, puṇya-v etc.)
2) [v.s. ...] flowing through or into or towards (cf. para-loka-v, sarva-loka-v etc.)
3) [v.s. ...] bearing along (said of rivers), [Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]
4) [v.s. ...] bearing (a name), [Manvarthamuktāvalī, kullūka bhaṭṭa’s Commentary on manu-smṛti on Manu-smṛti iv, 203] (in a quotation)
5) [v.s. ...] exposing one’s self to (heat etc.), [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] m. the act of bearing or conveying (cf. dur-, sukha-v)
7) [v.s. ...] the shoulder of an ox or any draught animal, [Atharva-veda; Vājasaneyi-saṃhitā; Brāhmaṇa; Mahābhārata]
8) [v.s. ...] the shoulder-piece of a yoke, [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa]
9) [v.s. ...] a horse, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] a male river, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) [v.s. ...] a road, way, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) [v.s. ...] wind, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] the breathing of a cow, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] a weight or measure of four Droṇas, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) Vahā (वहा):—[from vaha > vah] f. a river, stream in general, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) Vāha (वाह):—[from vāh] mf(ā)n. (ifc.) bearing, drawing, conveying, carrying, [Kathāsaritsāgara; Bhāgavata-purāṇa]
17) [v.s. ...] flowing, [Bhāgavata-purāṇa]
18) [v.s. ...] undergoing, [Mahābhārata]
19) [v.s. ...] m. the act of drawing etc., [Mahābhārata; Hitopadeśa]
20) [v.s. ...] riding, driving, [Śārṅgadhara-paddhati]
21) [v.s. ...] flowing, current, [Kathāsaritsāgara]
22) [v.s. ...] a draught-animal, horse, bull, ass, [Ṛg-veda] etc. etc.
23) [v.s. ...] any vehicle, carriage, conveyance, car (ifc. = having anything as a vehicle, riding or driving on or in), [Śvetāśvatara-upaniṣad; Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
24) [v.s. ...] a bearer, porter, carrier of burdens etc., [Horace H. Wilson]
25) [v.s. ...] air, wind, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
26) [v.s. ...] a measure of capacity (containing 10 Kumbhas or 2 Prasthas), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
27) [v.s. ...] the arm, [Horace H. Wilson]
28) [v.s. ...] a figurative Name of the Veda, [Kuvalayānanda]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Vaha (वह):—(haḥ) 1. m. Any vehicle; the shoulder of an ox; wind; road; bearing. f. A river.
2) Vāha (वाह):—(ṅa ṛ) vāhate 1. d. To endeavour.
3) (haḥ) 1. m. A horse; a weight; a ton; a bull; buffalo; wind; arm; vehicle; a bearer.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
--- OR ---
Vāha (वाह):—(von 1. vah)
1) adj. (f. ā) ziehend u. s. w.; tragend: hemaratnādibhāra [Kathāsaritsāgara 51, 213.] śivikā [Bhāgavatapurāṇa 5, 10, 1.] fliessend: nadīmubhayatovāhām [6, 5, 8.] sich unterziehend, sich hingebend: dharma [Mahābhārata 13, 7398.] —
2) m. a) Zugthier, Reitthier, Vehikel überh. [Ṛgveda 4, 57, 4. 8.] [Atharvavedasaṃhitā 6, 102, 1.] [Kaṭhopaniṣad 1, 26.] vāhānna pīḍayet [KṚṢISAM̃GR. 7, 9. fgg.] kṣatriyasyaiṣa vāhaḥ [Mahābhārata 3, 13190.] yo vāhāṃkurute munīn [5, 463.] indrasya vājino vāhā hastino tha rathāstathā [456.] [Spr. 1570.] yānaṃ viyuktam [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 60.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 10, 25. 9, 15, 24.] mahendra [2, 7, 25. 6, 11, 10. 12.] Pferd [Amarakoṣa 2, 8, 2, 12.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1233.] [Anekārthasaṃgraha 2, 602.] [Medinīkoṣa Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 9.] [Halāyudha 2, 281.] [Mahābhārata 1, 6484. 2, 2086. 3, 943. 2535. 12003. 15609. 15727. 4, 1648. 10, 2. 12, 6041. 13, 3505.] [Harivaṃśa 5489.] [Raghuvaṃśa 4, 56. 5, 73. 14, 52.] [Kathāsaritsāgara 59, 121. 67, 24] (vidyārahasyavid) . [75, 92.] [Rājataraṅgiṇī 6, 251.] [Prabodhacandrodaja 79, 8.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 10, 35. 14, 13. 7, 10, 65. 8, 10, 40.] Stier [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Kumārasaṃbhava 7, 49.] Wagen: aśvayuktamiva vāham [ŚVETĀŚV. Upakośā 2, 9.] [Mahābhārata 1, 3680. 3, 698. 11903. 15, 905.] [Bhāgavatapurāṇa 6, 8, 1.] Am Ende eines adj. comp. (f. ā) — zum Vehikel habend: vṛṣabha reitend auf [Mahābhārata 13, 891.] [Harivaṃśa 10682.] siṃhavāhā [9428.] haṃsa [Bhāgavatapurāṇa 7, 3, 24.] garuḍa, ibhāri [8, 10, 55.] siṃha [11, 14.] vimāna fahrend in [Harivaṃśa 8586.] — b) Wind [Medinīkoṣa] [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] — c) ein best. Hohlmaass [Amarakoṣa 2, 9, 89.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = Droṇī [Śārṅgadhara SAṂH. 1, 1, 21.] [?= 4] Bhāra [Bharata] zu [Amarakoṣa] [?= 10] Kumbha [SVĀMIN] zu [Amarakoṣa] nach [Śabdakalpadruma] — d) bildliche Bez. des Veda [KUVALAY. 105,b,4.] — e) nom. act. das Ziehen: saṃpīḍitā dhuryāḥ [Mahābhārata 12, 9384.] das Fahren, Reiten [Spr. 3812.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 4, 172.] [Kathāsaritsāgara 62, 157.] das Tragen: atibhāra [Hitopadeśa 81, 12 ] (v. l. vāhana) . Strömung: gaṅgāyamunayorvāhau [Kathāsaritsāgara 93, 81.] candanasaṃchannavāhanirjhara [90, 38.] — Vgl. agni, aja, ambu (Wolke auch [Rājataraṅgiṇī 2, 149.] [Daśakumāracarita 94, 18.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 1, 34]), aśva, idhma, indra, uda, gandha, jala, jale, nau, pattra, payo, pīlu, puruṣa, pūya, pota, babhru, bhāṇḍi, bhāra, marudratha, marudvāha, mitra, yajña (adj. auch [Mahābhārata 13, 7169]), yugya, yūpa, yoga, rakṣo, ratha, rathavāhana, rāja, vāyu, vāri, vipatha, śava, śuka, sārtha, skandha, havya, hasti, hotra .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+82): Vaha-nayaka, Vahabhramsh, Vahada, Vahadaicca, Vahadanem, Vahadgu, Vahadhyai, Vahadipa, Vahadiya, Vahadula, Vahadura, Vahadvipant, Vahadvishat, Vahaiduka, Vahak, Vahaka, Vahakatva, Vahala, Vahalacakshus, Vahalachakshus.
Ends with (+326): Abhivaha, Abhyudayavaha, Adbhutavaha, Adhahpravaha, Adhivaha, Agavaha, Agnivaha, Ajavaha, Ajnavaha, Akritodvaha, Ambunivaha, Ambuvaha, Amtarvivaha, Angavaha, Anirvaha, Anovaha, Anudvaha, Anuvaha, Anvaha, Anyadurvaha.
Full-text (+419): Gandhavaha, Vahas, Asrigvaha, Ashvavaha, Avaha, Varivaha, Bhandivaha, Vahabhramsh, Daruvaha, Havyavaha, Vivaha, Ambuvaha, Apavaha, Shilavaha, Parivaha, Halavaha, Jagadvaha, Upavahas, Pravaha, Agnivaha.
Search found 24 books and stories containing Vaha, Vāhā, Vāha, Vahā; (plurals include: Vahas, Vāhās, Vāhas, Vahās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
A History of Indian Philosophy Volume 2 (by Surendranath Dasgupta)
Part 10 - The Circulatory and the Nervous System < [Chapter XIII - Speculations in the Medical Schools]
Part 6 - Foetal Development < [Chapter XIII - Speculations in the Medical Schools]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
The Markandeya Purana (by Frederick Eden Pargiter)
Sushruta Samhita, volume 3: Sharirasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Khadira-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)