Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyakṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyakṣa”—
- vyakṣa -
-
vyakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vyaksha
Alternative transliteration: vyaksha, vyaksa, [Devanagari/Hindi] व्यक्ष, [Bengali] ব্যক্ষ, [Gujarati] વ્યક્ષ, [Kannada] ವ್ಯಕ್ಷ, [Malayalam] വ്യക്ഷ, [Telugu] వ్యక్ష
Sanskrit References
“vyakṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.44.40 < [Chapter XLIV]
Verse 2.2.29.47 < [Chapter 29]
Verse 9.51.36 < [Chapter 51]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.79.80 < [Chapter 79]
Verse 1.210.65 < [Chapter 210]
Verse 1.210.73 < [Chapter 210]
Verse 2.181.75 < [Chapter 181]
Verse 3.62.40 < [Chapter 62]
Verse 3.70.6 < [Chapter 70]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.1.14 < [Chapter 1]
Verse 1.1.5.100 < [Chapter 5]
Verse 1.1.13.65 < [Chapter 13]
Verse 1.1.27.22 < [Chapter 27]
Verse 2.7.21.53 < [Chapter 21]
Verse 3.2.39.8 < [Chapter 39]
Verse 4.1.10.130 < [Chapter 10]
Verse 4.1.38.14 < [Chapter 38]
Verse 4.2.16.77 < [Chapter 16]
Verse 6.1.256.23 < [Chapter 256]
Verse 6.1.256.40 < [Chapter 256]
Verse 6.1.256.41 < [Chapter 256]
Verse 6.1.256.49 < [Chapter 256]
Verse 4.26.43 < [Chapter 26]
Verse 4.10 < [Chapter 4]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.15 < [Book 1]
Chapter 13.4 < [Book 13]
Verse 6.1.2.29 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.1.2.22 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.3.1.16 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.3.2.11 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.4.4.7 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.2.4.6 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.5 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.7 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.1.6.4 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
Verse 11.2.2.3 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.1.1.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.1.2.9 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.1.2.12 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.1.2.19 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.1.3.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 45.26 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 78.36 < [Chapter 78 - śayyāsanalakṣaṇādhyāyaḥ [śayyāsanalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 95.R(5) < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Verse 95.14 < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Verse 243.24 < [Chapter 243]
Verse 2.9.6 < [Chapter 9]
Verse 4.4.14 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)