Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kruṣṭa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kruṣṭa”—
- kruṣṭa -
-
kruṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kruṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kruś -> kruṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √kruś class 1 verb]√kruś -> kruṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √kruś class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Krushta
Alternative transliteration: krushta, krusta, [Devanagari/Hindi] क्रुष्ट, [Bengali] ক্রুষ্ট, [Gujarati] ક્રુષ્ટ, [Kannada] ಕ್ರುಷ್ಟ, [Malayalam] ക്രുഷ്ട, [Telugu] క్రుష్ట
Sanskrit References
“kruṣṭa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.107.48 < [Chapter CVII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.50 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.110 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 1.19.350 < [Chapter 19]
Verse 3.56.10 < [Chapter 56]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.227.43 < [Chapter 227]
Verse 2.218.50 < [Chapter 218]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 15 - Śuddhodana succeeds Siṃhahanu and the descent of the Buddha
Chapter 216 - The story of a gṛhapati and his son
Verse 3.107.48 < [Chapter 107]
Verse 54.13 < [Chapter 54]
Verse 74.38 [commentary, 833:6] < [Chapter 74]
Verse 75.34 < [Chapter 75]
Verse 81.92 < [Chapter 81]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29B.342 < [Chapter 29B]
Verse 42B.877 < [Chapter 42B]
Verse 42B.881 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1477 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2012 < [Chapter 42B]
Verse 43.27 < [Chapter 43]
Verse 3.55 < [Chapter 3]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.13 < [Book 4]
Chapter 13.5 < [Book 13]
Verse 3.30.27 < [Chapter 30]
Verse 3.30.33 < [Chapter 30]
Verse 3.221.48 < [Chapter 221]
Verse 3.243.16 < [Chapter 243]
Verse 5.25.8 < [Chapter 25]
Verse 5.40.2 < [Chapter 40]
Verse 5.50.52 < [Chapter 50]
Verse 6.16.23 < [Chapter 16]
Verse 6.46.38 < [Chapter 46]
Verse 6.83.23 < [Chapter 83]
Verse 6.95.42 < [Chapter 95]
Verse 7.35.17 < [Chapter 35]
Verse 7.37.11 < [Chapter 37]
Verse 7.57.37 < [Chapter 57]
Verse 7.65.14 < [Chapter 65]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 96.9 < [Chapter 96 - pākādhyāyaḥ [pāka-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.176 < [Chapter 4]
Verse 6.48 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)