Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ko'ti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ko'ti”—
- ko' -
-
kaḥ (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]ku (noun, feminine)[vocative single]ka (noun, masculine)[nominative single]kaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]ati (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Kah, Ati
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] कोऽति, [Bengali] কোঽতি, [Gujarati] કોઽતિ, [Kannada] ಕೋಽತಿ, [Malayalam] കോഽതി, [Telugu] కోఽతి
Sanskrit References
“ko'ti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.79.4 < [Chapter LXXIX]
Verse 6.59.30 < [Chapter LIX]
Verse 2.13 < [Book 2 - Suhridbheda]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.125 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Verse 2.57 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.37 < [Chapter 4]
Verse 9.2.241 < [Chapter 2]
Verse 7.1.7.11 < [Chapter 7]
Verse 7.2.31.11 < [Chapter 31]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Verse 5.57.36 < [Chapter 57]
Verse 6.188.19 < [Chapter 188]
Verse 6.207.4 < [Chapter 207]
Verse 7.16.53 < [Chapter 16]
Verse 7.25.26 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.258.66 < [Chapter 258]
Verse 1.408.59 < [Chapter 408]
Verse 1.408.147 < [Chapter 408]
Verse 2.202.2 < [Chapter 202]
Verse 3.181.24 < [Chapter 181]
Verse 3.229.15 < [Chapter 229]
Verse 4.60.25 < [Chapter 60]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.14.88 < [Chapter 14]
Verse 1.2.58.46 < [Chapter 58]
Verse 2.7.11.7 < [Chapter 11]
Verse 3.3.15.7 < [Chapter 15]
Verse 5.1.40.9 < [Chapter 40]
Verse 3.79.4 < [Chapter 79]
Verse 6.63.31 < [Chapter 63]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29C.149 < [Chapter 29C]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 9.1 < [Book 9]
Verse 1.111.9 < [Chapter 111]
Verse 5.137.13 < [Chapter 137]
Verse 5.164.28 < [Chapter 164]
Verse 8.27.62 < [Chapter 27]
Verse 12.152.19 < [Chapter 152]
Verse 2.6.2.10 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.9.3.34 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.96 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 3.70 < [Chapter 3]
Verse 4.54 < [Chapter 4]
Verse 133.3 < [Chapter 133]
Verse 200.17 < [Chapter 200]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)