Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣaṇeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣaṇeṣu”—
- kṣaṇeṣu -
-
kṣaṇeṣu (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[locative plural]kṣaṇa (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Kshaneshu, Kshana
Alternative transliteration: kshaneshu, ksanesu, [Devanagari/Hindi] क्षणेषु, [Bengali] ক্ষণেষু, [Gujarati] ક્ષણેષુ, [Kannada] ಕ್ಷಣೇಷು, [Malayalam] ക്ഷണേഷു, [Telugu] క్షణేషు
Sanskrit References
“kṣaṇeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 35.53 < [Chapter 35]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Verse 5.14.20 < [Chapter 14]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 11.4.7 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)