Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ihāsti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ihāsti”—
- ihā -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- asti -
-
asti (noun, feminine)[compound], [adverb]astī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]astī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]astī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√as (verb class 2)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Iha, Asti
Alternative transliteration: ihasti, [Devanagari/Hindi] इहास्ति, [Bengali] ইহাস্তি, [Gujarati] ઇહાસ્તિ, [Kannada] ಇಹಾಸ್ತಿ, [Malayalam] ഇഹാസ്തി, [Telugu] ఇహాస్తి
Sanskrit References
“ihāsti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.8.12 < [Chapter VIII]
Verse 4.18.33 < [Chapter XVIII]
Verse 4.31.47 < [Chapter XXXI]
Verse 5.11.18 < [Chapter XI]
Verse 5.26.11 < [Chapter XXVI]
Verse 6.68.31 < [Chapter LXVIII]
Verse 7.37.52 < [Chapter XXXVII]
Verse 7.189.21 < [Chapter CLXXXIX]
Verse 1.52 < [Book 1 - Mitralabha]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.22 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.9.226 < [Chapter 9]
Verse 12.8.13 < [Chapter 8]
Verse 12.17.45 < [Chapter 17]
Verse 14.2.9 < [Chapter 2]
Verse 14.3.37 < [Chapter 3]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.81 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 2.139 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 18.63 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 3.99 < [Chapter 3 - A Parable]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 9.63 < [Chapter 9]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 88.10 < [Chapter 88]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.85 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Verse 1.38.122 < [Chapter 38]
Verse 1.43.260 < [Chapter 43]
Verse 6.76.31 < [Chapter 76]
Verse 6.116.27 < [Chapter 116]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 52.32 < [Chapter 52]
Verse 3.2.39.44 < [Chapter 39]
Verse 4.1.5.85 < [Chapter 5]
Verse 4.1.23.3 < [Chapter 23]
Verse 4.1.34.85 < [Chapter 34]
Verse 4.1.34.100 < [Chapter 34]
Verse 4.1.40.62 < [Chapter 40]
Verse 4.1.43.13 < [Chapter 43]
Verse 4.1.49.58 < [Chapter 49]
Verse 5.3.16.14 < [Chapter 16]
Verse 7.4.27.13 < [Chapter 27]
Verse 3.8.12 < [Chapter 8]
Verse 3.140.32 < [Chapter 140]
Verse 4.13.46 < [Chapter 13]
Verse 5.11.18 < [Chapter 11]
Verse 5.26.9 < [Chapter 26]
Verse 5.26.11 < [Chapter 26]
Verse 6.45.19 < [Chapter 45]
Verse 6.72.32 < [Chapter 72]
Verse 6.137.51 < [Chapter 137]
Verse 6.194.50 < [Chapter 194]
Verse 1.56.33 < [Chapter 56]
Verse 2.32.2 < [Chapter 32]
Verse 3.254.4 < [Chapter 254]
Verse 5.47.90 < [Chapter 47]
Verse 5.65.4 < [Chapter 65]
Verse 6.115.53 < [Chapter 115]
Verse 12.192.84 < [Chapter 192]
Verse 12.192.112 < [Chapter 192]
Verse 12.290.104 < [Chapter 290]
Verse 12.309.52 < [Chapter 309]
Verse 13.27.96 < [Chapter 27]
Verse 15.19.9 < [Chapter 19]
Verse 18.5.38 < [Chapter 5]
Verse 55.31 < [Chapter 55 - prāsādalakṣaṇādhyāyaḥ [prāsādalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 95.21 < [Chapter 95]
Verse 4.175.99 < [Chapter 175]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)