Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 22.85

यावन्तमिन्दुं प्रतिपत्प्रसूते प्रासावि तावानयमब्धिनापि ।
तत्कालमीशेन धृतस्य मूर्ध्नि विधोरणीयस्त्वमिहास्ति लिङ्गम् ॥ ८५ ॥

yāvantaminduṃ pratipatprasūte prāsāvi tāvānayamabdhināpi |
tatkālamīśena dhṛtasya mūrdhni vidhoraṇīyastvamihāsti liṅgam || 85 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.85 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.85). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yavat, Indu, Prasuta, Prasuti, Tavat, Aya, Idam, Abdhi, Api, Tatkala, Isha, Dhrita, Murdhan, Vidh, Vidhu, Aniyas, Tva, Yushmad, Iha, Asti, Linga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.85). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yāvantaminduṃ pratipatprasūte prāsāvi tāvānayamabdhināpi
  • yāvantam -
  • yāvat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • indum -
  • indu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pratipat -
  • pratipad (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prasūte -
  • prasūta (noun, masculine)
    [locative single]
    prasūta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prasūtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prasūti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • prāsāvi -
  • tāvān -
  • tāvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • abdhinā -
  • abdhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “tatkālamīśena dhṛtasya mūrdhni vidhoraṇīyastvamihāsti liṅgam
  • tatkālam -
  • tatkāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatkāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatkālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • īśena -
  • īśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    īśa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dhṛtasya -
  • dhṛta (noun, masculine)
    [genitive single]
    dhṛta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • mūrdhni -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]
  • vidhor -
  • vidh (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    vidh (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    vidhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • aṇīyas -
  • aṇīyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇīyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ihā -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.85

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: