Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gairika”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gairika”—
- gairika -
-
gairika (noun, masculine)[compound], [vocative single]gairika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gairika
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] गैरिक, [Bengali] গৈরিক, [Gujarati] ગૈરિક, [Kannada] ಗೈರಿಕ, [Malayalam] ഗൈരിക, [Telugu] గైరిక
Sanskrit References
“gairika” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.14.15 < [Chapter XIV]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.98 < [Chapter 16]
Verse 21.155 < [Chapter 21]
Verse 11.43 < [Chapter 11]
Verse 22.4 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 181 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 62 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 108 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 124 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Verse 1.66.8 < [Chapter 66]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.550.84 < [Chapter 550]
Verse 1.589.43 < [Chapter 589]
Verse 6.1.121.28 < [Chapter 121]
Verse 6.14.15 < [Chapter 14]
Verse 58.54 < [Chapter 58]
Verse 91.57 [commentary, 1061:3] < [Chapter 91]
Verse 13.23 < [Chapter 13]
Verse 3.22.8 < [Chapter 22]
Verse 3.155.81 < [Chapter 155]
Verse 5.185.7 < [Chapter 185]
Verse 7.104.24 < [Chapter 104]
Verse 8.36.13 < [Chapter 36]
Verse 8.62.45 < [Chapter 62]
Verse 8.66.36 < [Chapter 66]
Verse 8.67.26 < [Chapter 67]
Verse 9.12.12 < [Chapter 12]
Verse 18.43 < [Chapter 18]
Verse 20.312 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.742 < [Chapter 15]
Verse 22.41 < [Chapter 22]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 20.9 < [Chapter 20]
Verse 27.5 < [Chapter 27]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 7.47 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 5.57 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
Verse 95.59 < [Chapter 95]
Verse 306.3 < [Chapter 306]
Verse 10.67.20 < [Chapter 67]
Verse 1.19.23 < [Chapter 19]
Verse 1.55.13 < [Chapter 55]
Verse 1.57.21 < [Chapter 57]
Verse 1.120.66 < [Chapter 120]
Verse 1.162.34 < [Chapter 162]
Verse 1.175.42 < [Chapter 175]
Verse 1.189.58 < [Chapter 189]
Verse 2.2.2.37 < [Chapter 2]
Verse 2.3.10.5 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)