Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.58.19

सर्गा एव परंब्रह्म परं ब्रह्मैव सर्गता ।
मनागप्यस्ति न द्वैतमत्राग्न्यर्कौष्ण्ययोरिव ॥ १९ ॥

sargā eva paraṃbrahma paraṃ brahmaiva sargatā |
manāgapyasti na dvaitamatrāgnyarkauṣṇyayoriva || 19 ||

The creation is the supreme Brahma, and the Lord is the creation itself; there is not the slightest tint of dualism in them, as there is no duality of fire and its heat.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.58.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarga, Eva, Param, Para, Brahma, Brahman, Tan, Manak, Api, Apya, Asti, Dvaita, Atra, Agni, Arka, Aushnya, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.58.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sargā eva paraṃbrahma paraṃ brahmaiva sargatā
  • sargā* -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • brahmai -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sarga -
  • sarga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “manāgapyasti na dvaitamatrāgnyarkauṣṇyayoriva
  • manāg -
  • manāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvaitam -
  • dvaita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atrā -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    atrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agnya -
  • agni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • arkau -
  • arka (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    arka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • auṣṇyayor -
  • auṣṇya (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.58.19

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.58.19 in Gujarati sript:
સર્ગા એવ પરંબ્રહ્મ પરં બ્રહ્મૈવ સર્ગતા ।
મનાગપ્યસ્તિ ન દ્વૈતમત્રાગ્ન્યર્કૌષ્ણ્યયોરિવ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.58.19 in Telugu sript:
సర్గా ఏవ పరంబ్రహ్మ పరం బ్రహ్మైవ సర్గతా ।
మనాగప్యస్తి న ద్వైతమత్రాగ్న్యర్కౌష్ణ్యయోరివ ॥ ౧౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: