Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 6.28

ततस्तदिन्द्रक्षयसंनिभं पुरं दिदृक्षुभिर्जानपदैरुपागतैः ।
समन्ततः सस्वनमाकुलं बभौ समुद्रयादोभिरिवार्णवोदकम् ॥ २८ ॥

tatastadindrakṣayasaṃnibhaṃ puraṃ didṛkṣubhirjānapadairupāgataiḥ |
samantataḥ sasvanamākulaṃ babhau samudrayādobhirivārṇavodakam || 28 ||

The English translation of Ramayana Verse 6.28 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Tat, Indra, Kshaya, Samnibha, Pur, Pura, Didrikshu, Janapada, Upagata, Samantatah, Samantatas, Sasvana, Akula, Samudra, Ada, Iva, Arnava, Udaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 6.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastadindrakṣayasaṃnibhaṃ puraṃ didṛkṣubhirjānapadairupāgataiḥ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣaya -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣan -> kṣaya (absolutive)
    [absolutive from √kṣan]
    kṣi (verb class 1)
    [imperative active second single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṃnibham -
  • saṃnibha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃnibha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃnibhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • puram -
  • pura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purā (noun, feminine)
    [adverb]
    pur (noun, feminine)
    [accusative single]
  • didṛkṣubhir -
  • didṛkṣu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    didṛkṣu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    didṛkṣu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • jānapadair -
  • jānapada (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jānapada (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • upāgataiḥ -
  • upāgata (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    upāgata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “samantataḥ sasvanamākulaṃ babhau samudrayādobhirivārṇavodakam
  • samantataḥ -
  • samantataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    samantatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sasvanam -
  • sasvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sasvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sasvanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ākulam -
  • ākula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ākulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • babhau -
  • bhā (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • samudrayā -
  • samudrā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ado -
  • ada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    adā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ad (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ubhir -
  • u (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ū (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • arṇavo -
  • arṇava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arṇava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arṇavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udakam -
  • udaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 6.28

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 6.28 in Bengali sript:
ততস্তদিন্দ্রক্ষযসংনিভং পুরং দিদৃক্ষুভির্জানপদৈরুপাগতৈঃ ।
সমন্ততঃ সস্বনমাকুলং বভৌ সমুদ্রযাদোভিরিবার্ণবোদকম্ ॥ ২৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 6.28 in Gujarati sript:
તતસ્તદિન્દ્રક્ષયસંનિભં પુરં દિદૃક્ષુભિર્જાનપદૈરુપાગતૈઃ ।
સમન્તતઃ સસ્વનમાકુલં બભૌ સમુદ્રયાદોભિરિવાર્ણવોદકમ્ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 6.28 in Kannada sript:
ತತಸ್ತದಿನ್ದ್ರಕ್ಷಯಸಂನಿಭಂ ಪುರಂ ದಿದೃಕ್ಷುಭಿರ್ಜಾನಪದೈರುಪಾಗತೈಃ ।
ಸಮನ್ತತಃ ಸಸ್ವನಮಾಕುಲಂ ಬಭೌ ಸಮುದ್ರಯಾದೋಭಿರಿವಾರ್ಣವೋದಕಮ್ ॥ ೨೮ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 6.28 in Malayalam sript:
തതസ്തദിന്ദ്രക്ഷയസംനിഭം പുരം ദിദൃക്ഷുഭിര്ജാനപദൈരുപാഗതൈഃ ।
സമന്തതഃ സസ്വനമാകുലം ബഭൌ സമുദ്രയാദോഭിരിവാര്ണവോദകമ് ॥ ൨൮ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 6.28 in Telugu sript:
తతస్తదిన్ద్రక్షయసంనిభం పురం దిదృక్షుభిర్జానపదైరుపాగతైః ।
సమన్తతః సస్వనమాకులం బభౌ సముద్రయాదోభిరివార్ణవోదకమ్ ॥ ౨౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: