Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.10.27 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.10.27

ब्राह्मण उवाच ।
मयापि राजतो लब्धा ममेयं गौर्न संशयः ।
कथं नयसि विप्र त्वं मयि जीवति मन्दिरम् ॥ २७ ॥

brāhmaṇa uvāca |
mayāpi rājato labdhā mameyaṃ gaurna saṃśayaḥ |
kathaṃ nayasi vipra tvaṃ mayi jīvati mandiram || 27 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.10.27 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.10.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmana, Maya, Asmad, Api, Rajatah, Rajata, Rajat, Labdha, Mama, Iyam, Idam, Samshaya, Katham, Katha, Vipra, Tva, Yushmad, Mayi, Jivat, Mandira,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.10.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brāhmaṇa uvāca
  • brāhmaṇa* -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “mayāpi rājato labdhā mameyaṃ gaurna saṃśayaḥ
  • mayā -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • rājato* -
  • rājataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    rājata (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [accusative plural from √rāj class 1 verb], [ablative single from √rāj class 1 verb], [genitive single from √rāj class 1 verb]
    rāj -> rājat (participle, neuter)
    [ablative single from √rāj class 1 verb], [genitive single from √rāj class 1 verb]
    rāj (verb class 1)
    [present active third dual]
  • labdhā* -
  • labdha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    labdhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [nominative plural from √labh class 1 verb], [vocative plural from √labh class 1 verb]
    labh -> labdhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √labh class 1 verb], [vocative plural from √labh class 1 verb], [accusative plural from √labh class 1 verb]
  • mame -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • gaur -
  • go (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kathaṃ nayasi vipra tvaṃ mayi jīvati mandiram
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nayasi -
  • nay (verb class 1)
    [present active second single]
    (verb class 1)
    [present active second single]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • jīvati -
  • jīvat (noun, masculine)
    [locative single]
    jīvat (noun, neuter)
    [locative single]
    jīv -> jīvat (participle, masculine)
    [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvat (participle, neuter)
    [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv (verb class 1)
    [present active third single]
  • mandiram -
  • mandira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mandira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mandirā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.10.27

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.10.27 in Bengali sript:
ব্রাহ্মণ উবাচ ।
মযাপি রাজতো লব্ধা মমেযং গৌর্ন সংশযঃ ।
কথং নযসি বিপ্র ত্বং মযি জীবতি মন্দিরম্ ॥ ২৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.10.27 in Kannada sript:
ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಉವಾಚ ।
ಮಯಾಪಿ ರಾಜತೋ ಲಬ್ಧಾ ಮಮೇಯಂ ಗೌರ್ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಕಥಂ ನಯಸಿ ವಿಪ್ರ ತ್ವಂ ಮಯಿ ಜೀವತಿ ಮನ್ದಿರಮ್ ॥ ೨೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.10.27 in Gujarati sript:
બ્રાહ્મણ ઉવાચ ।
મયાપિ રાજતો લબ્ધા મમેયં ગૌર્ન સંશયઃ ।
કથં નયસિ વિપ્ર ત્વં મયિ જીવતિ મન્દિરમ્ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.10.27 in Malayalam sript:
ബ്രാഹ്മണ ഉവാച ।
മയാപി രാജതോ ലബ്ധാ മമേയം ഗൌര്ന സംശയഃ ।
കഥം നയസി വിപ്ര ത്വം മയി ജീവതി മന്ദിരമ് ॥ ൨൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: