Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.144.131 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.144.131

मुनि रुवाच ।
स्त्रियः पापसमाचारा नैताः शुध्यंति कर्हिचित् ।
परकांते रतिर्यासामंत्यजत्वं प्रयच्छति ॥ १३१ ॥

muni ruvāca |
striyaḥ pāpasamācārā naitāḥ śudhyaṃti karhicit |
parakāṃte ratiryāsāmaṃtyajatvaṃ prayacchati || 131 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.144.131 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.144.131). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muni, Vaca, Stri, Papasamacara, Nri, Eta, Esha, Shudhyat, Shudhyanti, Karhi, Cit, Paraka, Tad, Yushmad, Rati, Yasa, Antyaja, Tva, Prayat, Shati, Shatin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.144.131). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muni ruvāca
  • muni -
  • muni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    muni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    munī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [locative single]
  • ru -
  • ru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • vāca -
  • vāca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “striyaḥ pāpasamācārā naitāḥ śudhyaṃti karhicit
  • striyaḥ -
  • strī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pāpasamācārā* -
  • pāpasamācāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāpasamācārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nai -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • etāḥ -
  • eta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    etā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • śudhyanti -
  • śudh -> śudhyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śudh class 4 verb], [vocative plural from √śudh class 4 verb], [accusative plural from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śudhyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √śudh class 4 verb]
    śudh (verb class 4)
    [present active third plural]
  • karhi -
  • karhi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “parakāṃte ratiryāsāmaṃtyajatvaṃ prayacchati
  • parakān -
  • paraka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • ratir -
  • rati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • yāsām -
  • yāsā (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [genitive plural]
    (pronoun, feminine)
    [genitive plural]
  • antyaja -
  • antyaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    antyaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śati -
  • śatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śatin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.144.131

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.131 in Bengali sript:
মুনি রুবাচ ।
স্ত্রিযঃ পাপসমাচারা নৈতাঃ শুধ্যংতি কর্হিচিত্ ।
পরকাংতে রতির্যাসামংত্যজত্বং প্রযচ্ছতি ॥ ১৩১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.131 in Kannada sript:
ಮುನಿ ರುವಾಚ ।
ಸ್ತ್ರಿಯಃ ಪಾಪಸಮಾಚಾರಾ ನೈತಾಃ ಶುಧ್ಯಂತಿ ಕರ್ಹಿಚಿತ್ ।
ಪರಕಾಂತೇ ರತಿರ್ಯಾಸಾಮಂತ್ಯಜತ್ವಂ ಪ್ರಯಚ್ಛತಿ ॥ ೧೩೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.131 in Gujarati sript:
મુનિ રુવાચ ।
સ્ત્રિયઃ પાપસમાચારા નૈતાઃ શુધ્યંતિ કર્હિચિત્ ।
પરકાંતે રતિર્યાસામંત્યજત્વં પ્રયચ્છતિ ॥ ૧૩૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.131 in Malayalam sript:
മുനി രുവാച ।
സ്ത്രിയഃ പാപസമാചാരാ നൈതാഃ ശുധ്യംതി കര്ഹിചിത് ।
പരകാംതേ രതിര്യാസാമംത്യജത്വം പ്രയച്ഛതി ॥ ൧൩൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: