Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

समराङ्गणसूत्रधार अध्यायसूची ।
अथ द्वारगुणदोषो नामैकोनचत्वारिंशोऽध्यायः ।
गृहाण्युक्तानि सर्वेषामेवं कर्मोपजीविनाम् ।
वर्णिनां च गृहस्थानां कथ्यन्तेऽतः परं यथा ॥ १ ॥

samarāṅgaṇasūtradhāra adhyāyasūcī |
atha dvāraguṇadoṣo nāmaikonacatvāriṃśo'dhyāyaḥ |
gṛhāṇyuktāni sarveṣāmevaṃ karmopajīvinām |
varṇināṃ ca gṛhasthānāṃ kathyante'taḥ paraṃ yathā || 1 ||

The English translation of Verse 39.1 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (39.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samaranganasutradhara, Adhyaya, Suci, Sucin, Atha, Dvaraguna, Dosha, Doshas, Dos, Naman, Ekona, Catvarimsha, Grih, Griha, Ani, Ukta, Sarva, Evam, Eva, Karman, Upajivin, Varnin, Grihastha, Atah, Param, Para, Yatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 39.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samarāṅgaṇasūtradhāra adhyāyasūcī
  • samarāṅgaṇasūtradhāra -
  • samarāṅgaṇasūtradhāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samarāṅgaṇasūtradhāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adhyāya -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sūcī -
  • sūcī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sūcī (noun, masculine)
    [compound]
    sūci (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūci (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūcin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “atha dvāraguṇadoṣo nāmaikonacatvāriṃśo'dhyāyaḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dvāraguṇa -
  • dvāraguṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāraguṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • doṣo* -
  • doṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    doṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dos (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • nāmai -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ekona -
  • ekona (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekona (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • catvāriṃśo' -
  • catvāriṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • Line 3: “gṛhāṇyuktāni sarveṣāmevaṃ karmopajīvinām
  • gṛhā -
  • gṛha (noun, masculine)
    [compound]
    gṛh (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gṛh (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇyu -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uktāni -
  • ukta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karmo -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upajīvinām -
  • upajīvin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    upajīvin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 4: “varṇināṃ ca gṛhasthānāṃ kathyante'taḥ paraṃ yathā
  • varṇinām -
  • varṇin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    varṇin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhasthānām -
  • gṛhastha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    gṛhastha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    gṛhasthā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • kathyante' -
  • kath (verb class 10)
    [present passive third plural]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 39.1

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: