Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.1.21

लुब्धक उवाच ।
हत्वा लाभः श्रेय एवाव्ययं स्यात्सद्यो लाभो बलवद्भिः प्रशस्तः ।
कालाल्लाभो यस्तु सद्यो भवेत हते श्रेयः कुत्सिते त्वीदृशे स्यात् ॥ २१ ॥

lubdhaka uvāca |
hatvā lābhaḥ śreya evāvyayaṃ syātsadyo lābho balavadbhiḥ praśastaḥ |
kālāllābho yastu sadyo bhaveta hate śreyaḥ kutsite tvīdṛśe syāt || 21 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...man, forgive and release this serpent out of compassion.' "The fowler replied, 'Let us earn great and inexhaustible merit hereafter by killing (this creature), even as a man acquires great merit, and confers it on his victim sacrificed as well...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.1.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Lubdhaka, Labha, Shreyah, Shreyas, Shreya, Eva, Avyaya, Syat, Sya, Sadyah, Sadya, Sadyas, Balavat, Prashasta, Kalat, Kala, Yah, Hata, Hati, Kutsita, Idrish, Idrisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.1.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lubdhaka uvāca
  • lubdhaka* -
  • lubdhaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “hatvā lābhaḥ śreya evāvyayaṃ syātsadyo lābho balavadbhiḥ praśastaḥ
  • hatvā -
  • han -> hatvā (absolutive)
    [absolutive from √han]
    han -> hatvā (absolutive)
    [absolutive from √han]
  • lābhaḥ -
  • lābha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śreya* -
  • śreyaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śreyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrā -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [nominative single from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrai class 1 verb], [nominative single from √śrai class 2 verb], [nominative single from √śrai class 4 verb]
    śri -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]
    śrī -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrī class 9 verb]
  • evā -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avyayam -
  • avyaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avyaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avyayā (noun, feminine)
    [adverb]
    vyā (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    vyay (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • lābho* -
  • lābha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • balavadbhiḥ -
  • balavat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    balavat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • praśastaḥ -
  • praśasta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kālāllābho yastu sadyo bhaveta hate śreyaḥ kutsite tvīdṛśe syāt
  • kālāl -
  • kālāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • lābho* -
  • lābha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaveta -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active second plural]
  • hate -
  • hata (noun, masculine)
    [locative single]
    hata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    hati (noun, feminine)
    [vocative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [locative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hata (participle, neuter)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present middle third single]
  • śreyaḥ -
  • śreyaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śreyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrā -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [nominative single from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrai class 1 verb], [nominative single from √śrai class 2 verb], [nominative single from √śrai class 4 verb]
    śri -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]
    śrī -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrī class 9 verb]
  • kutsite -
  • kutsita (noun, masculine)
    [locative single]
    kutsita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kutsitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuts -> kutsita (participle, masculine)
    [locative single from √kuts class 1 verb], [locative single from √kuts class 4 verb], [locative single from √kuts class 10 verb]
    kuts -> kutsita (participle, neuter)
    [nominative dual from √kuts class 1 verb], [vocative dual from √kuts class 1 verb], [accusative dual from √kuts class 1 verb], [locative single from √kuts class 1 verb], [nominative dual from √kuts class 4 verb], [vocative dual from √kuts class 4 verb], [accusative dual from √kuts class 4 verb], [locative single from √kuts class 4 verb], [nominative dual from √kuts class 10 verb], [vocative dual from √kuts class 10 verb], [accusative dual from √kuts class 10 verb], [locative single from √kuts class 10 verb]
    kuts -> kutsitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kuts class 1 verb], [vocative single from √kuts class 1 verb], [vocative dual from √kuts class 1 verb], [accusative dual from √kuts class 1 verb], [nominative dual from √kuts class 4 verb], [vocative single from √kuts class 4 verb], [vocative dual from √kuts class 4 verb], [accusative dual from √kuts class 4 verb], [nominative dual from √kuts class 10 verb], [vocative single from √kuts class 10 verb], [vocative dual from √kuts class 10 verb], [accusative dual from √kuts class 10 verb]
  • tvī -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • īdṛśe -
  • īdṛś (noun, feminine)
    [dative single]
    īdṛś (noun, masculine)
    [dative single]
    īdṛś (noun, neuter)
    [dative single]
    īdṛśa (noun, masculine)
    [locative single]
    īdṛśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    īdṛśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.1.21

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.1.21 in Kannada sript:
ಲುಬ್ಧಕ ಉವಾಚ ।
ಹತ್ವಾ ಲಾಭಃ ಶ್ರೇಯ ಏವಾವ್ಯಯಂ ಸ್ಯಾತ್ಸದ್ಯೋ ಲಾಭೋ ಬಲವದ್ಭಿಃ ಪ್ರಶಸ್ತಃ ।
ಕಾಲಾಲ್ಲಾಭೋ ಯಸ್ತು ಸದ್ಯೋ ಭವೇತ ಹತೇ ಶ್ರೇಯಃ ಕುತ್ಸಿತೇ ತ್ವೀದೃಶೇ ಸ್ಯಾತ್ ॥ ೨೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.1.21 in Bengali sript:
লুব্ধক উবাচ ।
হত্বা লাভঃ শ্রেয এবাব্যযং স্যাত্সদ্যো লাভো বলবদ্ভিঃ প্রশস্তঃ ।
কালাল্লাভো যস্তু সদ্যো ভবেত হতে শ্রেযঃ কুত্সিতে ত্বীদৃশে স্যাত্ ॥ ২১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.1.21 in Gujarati sript:
લુબ્ધક ઉવાચ ।
હત્વા લાભઃ શ્રેય એવાવ્યયં સ્યાત્સદ્યો લાભો બલવદ્ભિઃ પ્રશસ્તઃ ।
કાલાલ્લાભો યસ્તુ સદ્યો ભવેત હતે શ્રેયઃ કુત્સિતે ત્વીદૃશે સ્યાત્ ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.1.21 in Malayalam sript:
ലുബ്ധക ഉവാച ।
ഹത്വാ ലാഭഃ ശ്രേയ ഏവാവ്യയം സ്യാത്സദ്യോ ലാഭോ ബലവദ്ഭിഃ പ്രശസ്തഃ ।
കാലാല്ലാഭോ യസ്തു സദ്യോ ഭവേത ഹതേ ശ്രേയഃ കുത്സിതേ ത്വീദൃശേ സ്യാത് ॥ ൨൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.1.21 in Telugu sript:
లుబ్ధక ఉవాచ ।
హత్వా లాభః శ్రేయ ఏవావ్యయం స్యాత్సద్యో లాభో బలవద్భిః ప్రశస్తః ।
కాలాల్లాభో యస్తు సద్యో భవేత హతే శ్రేయః కుత్సితే త్వీదృశే స్యాత్ ॥ ౨౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: