Labha, Lābha, Lābhā: 34 definitions
Introduction:
Labha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
1) Lābha (लाभ) is the son of Gaṇeśa and Buddhi (Daughter of Prajāpati Viśvarūpa), according to the Śivapurāṇa 2.4.20 (“The celebration of Gaṇeśa’s marriage”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] After some time, the noble Gaṇeśa begot two sons, one each of his wives. They were endowed with divine features. The son Kṣema was born to Siddhi. The highly brilliant son Lābha was born to Buddhi. While Gāṇeśa was enjoying the inconceivable happiness, the second son returned after circumambulating the earth. [...]”.
2) Lābha (लाभ) refers to “acquisitions”, according to the Śivapurāṇa 2.5.2 (“The Prayer of the gods).—Accordingly, as the Gods eulogized Śiva: “[...] Among the sense-organs you are the mind; among the charitable gifts you are the gift of freedom from fear; among the sanctifying and life-giving agents you are considered the waters. Among all acquisitions (lābha) you are the acquisition of sons; among those with velocity you are the wind; among the routine sacred rites you are the Sandhyā worship. [...]”.
Lābha (लाभ).—A son of Puṣṭi.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 9. 59; Vāyu-purāṇa 10. 35.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Lābha (लाभ) refers to the “acquisition” (of wealth), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, “(Now) I will tell (you about) the great weapons of that (goddess) Kubjikā. [...] (One) attains (ultimate) reality by means of the trident and Māyā is destroyed by means of the wheel. All diseases are destroyed by the thunderbolt while the goad is considered to be (the means to attract and) control. The enemy is destroyed by the arrow. The dagger is the avoidance of obstacles. Wealth is acquired [i.e., lakṣmī-lābha] by means of the severed head and the eight yogic powers by the ascetic’s staff”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Lābha (लाभ) refers to an “increase” [=“acquisition”?], according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 8), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The years of Jupiter (bṛhaspati) take their names from the several Nakṣatras in which he reappears after his conjunction with the Sun; and these names are identical with the names of the lunar months. [...] In the Māgha year of Jupiter, there will be an increase in respect to fathers; all creatures will be happy, health and rain will prevail over the land; the price of food grains will fall and mankind will be more friendly than ever [i.e., mitra-lābha]”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Lābha (लाभ) refers to “obtaining (the state of liberation in life)”, according to the Īśvarapratyabhijñāvimarśinī (KSTS vol. 65, 330).—Accordingly, “[...] Thus, due to practicing [this insight], the qualities of His consciousness, which are aspects of Śakti, fully penetrate [those various levels], causing the [various] powers to arise. But even without practice, in the [rare] case of an instantaneous immersion into That, one obtains the state of liberation-in-life (jīvan-muktatā-lābha—jīvanmuktatālābhaḥ) through the process of the direct experience of [the Five Mystic States]: Bliss, Ascent, Trembling, Sleep, and ‘Whirling,’ which means Pervasion”.
Lābha (लाभ) refers to “obtaining (the perfected oblation)” (in a dream), according to the Svacchanda-tantra.—Accordingly, [verse 4.8-13, while describing auspicious dreams]—“[The dreamer] crosses over the ocean and river. Likewise sunrise and indeed blazing fire [are auspicious. Also auspicious is when the dreamer] sees planets, constellations, stars and the disk of the moon. [When the dreamer] ascends the palace or a turret of the palace, climbs a mountain top, tree, elephant, young animal, bull, horse, or man. [In auspicious dreams one] sees a chariot and also sees the siddhamantra, obtains (lābha) the perfected oblation and sees the gods, etc. [...]”

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Vedanta (school of philosophy)
Lābha (लाभ) refers to “gain” (as opposed to Alabha—loss) (which are of no concern to a Yogī), according to the Aṣṭāvakragītā (5th century BC), an ancient text on spirituality dealing with Advaita-Vedānta topics.—Accordingly, [as Aṣṭavakra says to Janaka]: “[...] For the Yogī who has found peace, there is no distraction or one-pointedness, no higher knowledge or ignorance, no pleasure and no pain. The dominion of heaven or beggary, gain or loss (lābha-alābha), life among men or in the forest [svārājye bhaikṣyavṛttau ca lābhālābhe jane vane], these make no difference to a Yogī whose nature it is to be free from distinctions. [...]”.

Vedanta (वेदान्त, vedānta) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. There are a number of sub-schools of Vedanta, however all of them expound on the basic teaching of the ultimate reality (brahman) and liberation (moksha) of the individual soul (atman).
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)
Lābha (लाभ) refers to “quotient” or “share”, and represents a technical term occurring in the Gaṇitasāra-saṅgraha—an ancient Sanskrit text dealing with ancient Indian algebra and mathematical problems written by Mahāvīra (Mahāvīrācārya) in the 9th century.

Ganita (गणित) or Ganitashastra refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Lābha (लाभ, “greed”) refers to a quality which is renunciated by the Bodhisattvas, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter X. Greed is like a thief; it destroys the root of the qualities (guṇamūla). Just as a heavy frost destroys the five grains, so greed (lābha) and ambition (yaśas) destroy the young shoots (bīja) of the qualities (guṇa) and prevent them from prospering.
Lābha (लाभ) refers to “gain” (Cf. alābha—‘loss’) , according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “Then the Bodhisattva Gaganagañja, having praised the Lord with these verses, addressed himself to the Lord: ‘[...] The Lord, who is without distinction (nirviśeṣa), practices (prayoga) sameness (samatā) of all living beings since he is purified just like open space. Since the Lord has no desire, he is satisfied with insight and free from gain, honor and fame (lābha-satkāra-śloka)). Since the Lord is omniscient (sarvajña), his mode of five eyes is purified and sees everything’. [...]’”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Buddhism)
Lābha (लाभ, “greed”) refers to one of the “eight worldly conditions” (lokadharma) as defined in the Dharma-saṃgraha (section 61). The Dharma-samgraha (Dharmasangraha) is an extensive glossary of Buddhist technical terms in Sanskrit (e.g., lābha). The work is attributed to Nagarjuna who lived around the 2nd century A.D.
Lābha or Lābhamātsarya refers to “selfishness regarding wealth” and represents one of the “five selfishnesses” (mātsarya) as defined in the Dharma-saṃgraha (section 78).
In Jainism
General definition (in Jainism)
Lābha (लाभ, “gain”) or Lābhāntarāya refers to “gain obstructing karmas” and represents one of the dive types of Antarāya (obstructing karmas), representing one of the eight types of Prakṛti-bandha (species bondage): one of the four kinds of bondage (bandha) according to the 2nd-century Tattvārthasūtra chapter 8.—What is meant by gain obstructing (lābha-antarāya) karmas? The rise of which obstructs receiving gifts even though one is fit to receive and the donor is having the intention and capacity to donate is called gain obstructing karmas.
Lābha (लाभ) refers to the “attainment (of enlightenment)”, according to Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi.—Accordingly, “[...] Even with renunciation of worldly pleasures, meditation accompanied by austerities, propagation of true faith, and auspicious death are rare. If these are achieved, then the attainment of enlightenment (bodhi-lābha) has borne fruit. By contemplating on the difficulty in attaining true faith, one does not become negligent after attaining this rare jewel”.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Lābha.—(IE 7-1-2), ‘eleven’. Note: lābha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
lābha : (m.) gain; acquisition. || lābhā (ind.), it is profitable; it is a gain.
Lābha, (fr. labh) receiving, getting, acquisition, gain, possession; pl. possessions D. I, 8; II, 58, 61; M. I, 508 (ārogya-paramā lābhā); III, 39; A. I, 74; IV, 157 sq. , 160 (lābhena abhibhūto pariyādinnacitto Devadatto, cp. J. I, 185 sq.); Sn. 31, 438, 828, 854, 1014, 1046 (cp. Nd2 548); It. 67 (vitta°); J. III, 516 (yasa°, dhana°); Vism. 93, 136 (°ṃ labhati), 150 (°assa bhāgin getting riches); PvA. 113, 280.—A Dat. sg. lābhā (for lābhāya) is used adverbially with foll. genitive in meaning of “for my (our) gain, ” “it is profitable, ” “good for me that” etc.; e.g. Miln. 17 (lābhā no tāta, suladdhaṃ no tāta), 232 (lābhā vata tāsaṃ devatānaṃ); A. III, 313 (lābhā vata me suladdhaṃ vata me), explained at Vism. 223; DhA. I, 98 (lābhā vata me, elliptically); II, 95 (l. vata no ye mayaṃ ... upaṭṭhahimha).
— or —
Lābhā, see under lābha. (Page 583)
— or —
Labha, (-°) (adj.) (a base-formation fr. labh) receiving, to be received, to get; only in dul° hard to get Sn. 75; S. I, 101; J. I, 307; Pug. 26; Miln. 16; Sdhp. 17, 27; and su° easy to obtain Pv. II, 319. (Page 581)
1) labha (လဘ) [(kri) (ကြိ)]—
[abha+a+hi.hivibhattiyālopo.]
[လဘ+အ+ဟိ။ ဟိဝိဘတ္တိယာလောပေါ။]
2) labha (လဘ) [(pu) (ပု)]—
[abha+a]
[လဘ+အ]
3) lābha (လာဘ) [(ti) (တိ)]—
[ābha+hetu.kre]
[လာဘ+ဟေတု။ နောက်ပုဒ်ကြေ]
4) lābha (လာဘ) [(pu) (ပု)]—
[abha+ṇa.rū.579.nirutti.785.labbhateti lābho.sī,ṭī,,1.4vava.labbhatīti lābho.dī,ṭī,2.222.aṃ,ṭī,kha.139.visuddhi,ṭī,1.117.labbhantīti lābhā.visuddhi,ṭī,1.52.labhanaṃ lābho.sī,ṭī,,2.141.pā,yo.334.(labha+a=) labha+ṇa.ṇa-pasvattha.vi,ṭṭha,3.131.kaṅkhā,ṭī,.4va5-6.pā,yo.1va4.]
[လဘ+ဏ။ ရူ။ ၅၇၉။ နိရုတ္တိ။ ၇၈၅။ လဗ္ဘတေတိ လာဘော။ သီ၊ ဋီ၊ သစ်၊ ၁။ ၄ဝဝ။ လဗ္ဘတီတိ လာဘော။ ဒီ၊ ဋီ၊ ၂။ ၂၂၂။ အံ၊ ဋီ၊ ခ။ ၁၃၉။ ဝိသုဒ္ဓိ၊ ဋီ၊ ၁။ ၁၁၇။ လဗ္ဘန္တီတိ လာဘာ။ ဝိသုဒ္ဓိ၊ ဋီ၊ ၁။ ၅၂။ လဘနံ လာဘော။ သီ၊ ဋီ၊ သစ်၊ ၂။ ၁၄၁။ ပါစိတ်၊ ယော။ ၃၃၄။ (လဘ+အ=) လဘ+ဏ။ ဏ-ပစ္စည်းသွတ္ထ။ ဝိ၊ ဋ္ဌ၊ ၃။ ၁၃၁။ ကင်္ခါ၊ ဋီ၊ သစ်။ ၄ဝ၅-၆။ ပါစိတ်၊ ယော။ ၁ဝ၄။]
5) lābha (လာဘ) [(pu) (ပု)]—
[abha+ṇāpe+ṇa.lābhasaṃ,prā,addhamāgadhī.]
[လဘ+ဏာပေ+ဏ။ လာဘသံ၊ ပြာ၊ အဒ္ဓမာဂဓီ။]
[Pali to Burmese]
1) labha—
(Burmese text): (၁) ရပြီးသော။ (၂) ရအပ်ပြီးသော။
(Auto-Translation): (1) Completed. (2) Received.
2) labha—
(Burmese text): (သင်) ရ-ယူ-ပါလော့။
(Auto-Translation): (You) please take it.
3) lābha—
(Burmese text): ရစေခြင်း၊ ဖြစ်စေခြင်း၊ ရအောင်ပြုလုပ်ခြင်း။
(Auto-Translation): Every blessing, every creation, every effort made to achieve.
4) lābha—
(Burmese text): (၁) ရသော၊ ရပြီးသော။ (၂) လာဘ်၊ ရအပ်-ရောက်အပ်-ရအပ်ပြီး-သော (သင်္ကန်းစသော ပစ္စည်း)။ (၃) ရခြင်း။ (၄) မျက်မှောက်ပြုခြင်း။
(Auto-Translation): (1) Received, obtained. (2) Gain, acquired - arrived - having been obtained (such as valuable items). (3) Acquisition. (4) Fronting or facing.
5) lābha—
(Burmese text): လာဘ်လျှင်အကြောင်းရှိသော။
(Auto-Translation): There is a reason for greed.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
lābha (लाभ).—m (S) Gain. 2 In measuring out grain &c. the first quantity measured is called lābha for the sake of good luck; and thence the numbering goes on 2, 3, 4 &c. In this use the word corresponds with barakata under which see further.
lābha (लाभ).—m Gain. lābhakāla m The season of prosperity or profit.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Lābha (लाभ).—[labh-bhāve ghañ]
1) Gaining, obtaining, acquirement, acquisition; शरीरत्यागमात्रेण शुद्धिलाभममन्यत (śarīratyāgamātreṇa śuddhilābhamamanyata) R.12. 1; स्त्रीरत्नलाभम् (strīratnalābham) 7.34;11.92; क्षणमप्यवतिष्ठते श्वसन् यदि जन्तुर्ननु लाभवानसौ (kṣaṇamapyavatiṣṭhate śvasan yadi janturnanu lābhavānasau) R.8.87.
2) Gain, profit, advantage; सुखदुःखे समे कृत्वा लाभालाभौ जयाजयौ (sukhaduḥkhe same kṛtvā lābhālābhau jayājayau) Bhagavadgītā (Bombay) 2.38; Y.2.259.
3) Enjoyment.
4) Capture, conquest.
5) Perception, knowledge, apprehension.
6) Treasure-trove; सप्त वित्ता- गमा धर्म्या दायो लाभः (sapta vittā- gamā dharmyā dāyo lābhaḥ) ...... Manusmṛti 1.115.
7) Wealth, riches; मित्रलाभमनु लाभसंपदः (mitralābhamanu lābhasaṃpadaḥ) Kirātārjunīya 13.52.
Derivable forms: lābhaḥ (लाभः).
Labhā (लभा).—(m.c., see below), labhyaṃ, labhyā, indecl. (= Pali labbhā), (it is) possible, usually in the sense of allowable; usually with infin., the ‘logical subject’ of which is instr. and the ‘logical object’ nom., showing that, as with (Sanskrit) śakya and [Buddhist Hybrid Sanskrit] śakyā, the infin. is (or may be) passive in meaning; it happens often that this ‘logical object’ (nom.) is fem., which might tempt one to consider labhyā a fem. adj., but in one case at least labhyā… puruṣo occurs, which, with Pali labbhā and [Buddhist Hybrid Sanskrit] śakyā, helps to prove that all these forms are indecl.; without infin., evaṃ labhyaṃ Mahāvastu ii.272.10, it is possible so; with finite verb, labhyaṃ satpuruṣā pratyāgacchanti akuśalena karmaṇā vipratisārī bhavanti Mahāvastu i.37.4, it is possible, good men (may) backslide, and (afterwards) feel remorse for their evil action (wrongly Senart); labhā, m.c. for (Pali) labbhā or ([Buddhist Hybrid Sanskrit]) labhyā, in Mahāvastu ii.144.5 (verse), read with mss. parityajya dhṛtir labhā, by abandoning (worldly things), steadfastness is possible (obtainable), wrongly Senart; with infin., labhyā strībhiḥ puruṣo (with mss., Senart wrongly em. °ṣaṃ) vāhayituṃ Mahāvastu ii.480.3, can women cause a man to carry them? (compare line 6 below, with 1 ms., na śakyo yuṣmābhir eṣo vāhayituṃ); labhyā etena…agramahiṣī (mss.; Senart em. °ṣīṃ)…āhanituṃ ii.455.20, can he (be allowed to) strike the chief queen?; so also 457.3 °mahiṣī (mss., Senart °ṣīṃ); no labhyā yuṣmābhiḥ anyam-anyaṃ (adv.) tyajituṃ iii.151.12, and, na labhyā yuṣmābhiḥ parasparasya (adv.) tyajituṃ 19, you may not be mutually abandoned (by one-another); na labhyaṃ atra puruṣeṇa praviśituṃ Mahāvastu iii.151.7, a man may not enter here; Mūla-Sarvāstivāda-Vinaya i.249.12 (see āmiṣa); labhyā mithyādṛṣṭiḥ prahātuṃ Mahāvyutpatti 7027, heresy can (may) be abandoned (Tibetan nus pa, possible, or ruṅ ba, proper, right); labhyam ebhir adharmeṇa karmaṇā kartum Mūla-Sarvāstivāda-Vinaya iii.117.4, it is possible (here not allowable) that they may act by an incorrect rite.
--- OR ---
Lābhā (लाभा).—[, in lābhā te mahārājo sulabdhā Mahāvastu i.226.14 (prose), taken as fem. by Senart, wrongly; it is n. pl. m.; so also in the parallels alleged in Senart's note, incl. Pali Dhammapada (Pali) 204.]
Lābha (लाभ).—m.
(-bhaḥ) 1. Profit. 2. Gain, in general, acquirement, acquisition. 3. Interest. 4. Conquest. 5. Perception. E. labh to get or gain, aff. ghañ .
Lābha (लाभ).—i. e. labh + a, m. 1. Acquirement, acquisition, [Pañcatantra] ii. [distich] 197. 2. Gain, [Mānavadharmaśāstra] 9, 331; [Pañcatantra] ii. [distich] 100. 3. Enjoying, [Pañcatantra] 202, 10.
Labha (लभ).—v. durlabha & sulabha.
--- OR ---
Lābha (लाभ).—[masculine] finding, meeting with, getting, acquisition ([genetive] or —°); gain, advantage, capture, conquest; perception, knowledge.
1) Labha (लभ):—[from labh] See īṣal-, dur-, su-l.
2) Lābha (लाभ):—[from labh] a m. meeting with, finding, [Manu-smṛti; Kathāsaritsāgara]
3) [v.s. ...] obtaining, getting, attaining, acquisition, gain, profit, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
4) [v.s. ...] capture, conquest, [Harivaṃśa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
5) [v.s. ...] apprehension, perception, knowledge, [Śaṃkarācārya; Sāhitya-darpaṇa; Bhāgavata-purāṇa]
6) [v.s. ...] enjoying, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
7) [v.s. ...] Name of the 11th astrological house or lunar mansion, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] (also -sthāna, [Catalogue(s)])
8) c etc. See p.897, [column] 1.
Lābha (लाभ):—(bhaḥ) 1. m. Gain, profit.
Labha (लभ):—m. nom. act. von labh in īṣallabha (s. u. īṣat) und durlabha . — Vgl. lambha .
--- OR ---
Lābha (लाभ):—(von labh) m.
1) das Finden, Antreffen [Manu’s Gesetzbuch 10, 115.] puṃsaḥ [Spr. 5309.] videśe bandhulābhaḥ [Kathāsaritsāgara 25, 70.] —
2) das Bekommen, Kriegen, Erlangung; Gewinn, Vortheil [Amarakoṣa 2, 9, 80.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 869.] dharma [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 3, 19.] kāma [7, 3.] [Manu’s Gesetzbuch 6, 57. fg.] hiraṇyabhūmi [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 351.] artha [Rāmāyaṇa 2, 40, 9. 106, 4.] astra [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 4, 19.] strīratna [Raghuvaṃśa 7, 31.] paritoṣa [11, 92.] śuddhi [12, 10.] aniṣṭādiṣṭalābhe [Spr. 104.] bhuvastasyāḥ [193.] sthāna [2922.] amātya, dhana [4613.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 50, 17. 52, 3. 53, 75. 87, 8.] [Rājataraṅgiṇī 2, 142. 3, 364.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 6, 37. 5, 17, 3.] [Hitopadeśa 47, 12. 57, 20.] [Daśakumāracarita 77, 16.] nidrā [Pañcatantra 202, 10.] lābhamiveṣṭamāpya [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 2, 36.] yathecchālābhasaṃtuṣṭa [PAÑCAR. 4, 8, 52.] imaṃ labdhavā~llābham [Mahābhārata 1, 6474.] kaccidabhyāgatā dūrādvaṇijo lābhakāraṇāt [2, 249. 3, 2531. 4, 488. 13, 1640.] [Pāṇini’s acht Bücher 5, 1, 47.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 275. 2, 195.] [Raghuvaṃśa 8, 92.] [Spr. 62. 755. 1672. 2299. 5055] (Gegens. vyaya). [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 42, 3. 4. 7. 51, 23. 72, 6.] [Kathāsaritsāgara 32, 138.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 2, 9. 10.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 33, 12.] dviguṇa [Pañcatantra 88, 8.] alpa [Dhūrtasamāgama 76,19.] [SARVADARŚANAS. 74, 13. 16. 75, 2. 6.] dharme sthitiḥ paro lābhaḥ [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 18, 47. 4, 4, 12.] vartate cottamāṃ vṛttiṃ lakṣmaṇo smiṃsadānagha . dayāvāṃsarvabhūteṣu lābhastasya mahātmanaḥ .. sein Vortheil so v. a. seine grösste Freude [Rāmāyaṇa] [SCHL. 2, 44, 5.] lābhālābhau Gewinn und Verlust [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 259.] [Bhagavadgītā 2, 38.] [Rāmāyaṇa 2, 22, 22.] lābhālābhaṃ ca paṇyānām [Manu’s Gesetzbuch 9, 331.] Am Ende eines adj. comp. (f. ā): putralābhā (= labdhaputrā [Nīlakaṇṭha]) ca sā patnī na tutoṣa [Mahābhārata 1, 4197]; wir vermuthen, dass lābhācca zu lesen sei. —
3) Einnahme so v. a. Eroberung: purāṇām [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 7, 19. 30, 23.] durga [Harivaṃśa 6192.] —
4) Auffassung, Erkenntniss [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad] [?S. 111. Sāhityadarpana 6, 7. Bhāgavatapurāṇa 1, 11, 4. 5, 6, 20. 9, 10. 18, 20. 6, 9, 21. 7, 9, 11. KUSUM. 57, 11.] —
5) Bez. des 11ten astr. Hauses (vgl. āya) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 40, 6. 78, 23. 98, 17. 104, 24. 31.] [BṚH. 1, 12. 9, 5. 11, 17.] [Weber’s Indische Studien 2, 176.] sthāna [Oxforder Handschriften 330,b,34.] — Vgl. a, durlābha, punarlābha (auch [Rāmāyaṇa 5, 19, 22]), bhūmi, bhoga, mitra, yathālābham .
Labha (लभ):—m. Nom. act. in īṣallabha , durlabha und sulabha.
--- OR ---
Lābha (लाभ):—m. (adj. Comp. f. ā) —
1) das Finden , Antreffen. —
2) das Bekommen , Kriegen , Erlangung ; das Object im Gen. oder im Comp. vorangehend. —
3) das Erhaltene , Bekommene [Āpastamba’s Dharmasūtra] —
4) Gewinn , Vortheil. —
5) Einnahme , so v.a. Eroberung. —
6) Auffassung , Erkenntniss [The Sankhya Philosophy 6,34.] —
7) das elfte astrol. Haus [Varāhamihira’s Yogayātrā 4,2.] Auch sthāna n.
Lābha (लाभ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Lābha.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Lābha (लाभ) [Also spelled labh]:—(nm) profit; gain; advantage; benefit; dividend; ~[kara/kāraka/kārī/dāyaka/dāyī] profitable; gainful; advantageous; beneficial; •[honā] to bring grist to the mill; ~[hīna] unprofitable; inadvantageous; thankless; hence ~[hīnatā] (nf).
...
Prakrit-English dictionary
1) Labha (लभ) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Labh.
2) Lābha (लाभ) also relates to the Sanskrit word: Lābha.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Lābha (ಲಾಭ):—
1) [noun] that which is got, obtained.
2) [noun] gain; profit or advantage.
3) [noun] the quality that makes a thing useful or suitable for a given purpose; use.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
1) Lābha (लाभ):—n. 1. merit; benefit; advantage; 2. profit; gain; 3. information; learning; 4. benevolence; service of other; welfare;
2) Lābhā (लाभा):—n. lava;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Nape, Hi, Abha, A, Hetu, Na.
Starts with (+18): Laabhadaayak, Labhabadaka, Labhabaduka, Labhabhajanatthana, Labhabhajaniyatthana, Labhabhava, Labhabhinibbatti, Labhaccheda, Labhadayaka, Labhaddashti, Labhadipana, Labhadrishti, Labhagaraha Jataka, Labhagga, Labhakamya, Labhakara, Labhakaranat, Labhakrit, Labhalabha, Labhalipsa.
Full-text (+571): Durlabha, Sulabha, Alabha, Labhalabha, Nagalata, Bhogalabha, Pratilabha, Labhasa, Mitralabha, Gunalabha, Kanalabha, Bhumilabha, Arthalabha, Yathalabha, Labham, Atmalabha, Labhalipsa, Sudurlabha, Labhakrit, Labhe.
Relevant text
Search found 105 books and stories containing Labha, Abha-a, Abha-a-hi, Abha-hetu, Ābha-hetu, Abha-na, Abha-ṇa, Abha-nape-na, Abha-ṇāpe-ṇa, Lābha, Lābhā, Labhā; (plurals include: Labhas, as, his, hetus, nas, ṇas, Lābhas, Lābhās, Labhās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 10.115 < [Section XIV - Sources of Income (vittāgama)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 653 < [English-Gujarati-Hindi (1 volume)]
Page 376 < [Hindi-Bengali-English Volume 2]
Page 383 < [Hindi-Malayalam-English Volume 3]
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Main stages of liberation < [Chapter 7 - Liberation]
Liberation in Shivaprakasham and Sivajnanabodham < [Chapter 7 - Liberation]
Bhesajjakkhandhaka (Chapter on Medicine) (by Hin-tak Sik)
Concepts of Health and Disease (In early Buddhism) < [Chapter 3 - Concepts of Health and Disease]
Related products


