Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.221.88

अथेङ्गितं वज्रधरस्य नारदः श्रियाश्च देव्या मनसा विचारयन् ।
श्रियै शशंसामरदृष्टपौरुषः शिवेन तत्रागमनं महर्द्धिमत् ॥ ८८ ॥

atheṅgitaṃ vajradharasya nāradaḥ śriyāśca devyā manasā vicārayan |
śriyai śaśaṃsāmaradṛṣṭapauruṣaḥ śivena tatrāgamanaṃ maharddhimat || 88 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...the nature of the Supreme Soul, becomes object of great regard in all the worlds. The very gods with all human beings speak highly of their merits. He who succeeds in beholding in the soul that resides in his...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.221.88). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Ingita, Vajradhara, Narada, Shri, Shriya, Devi, Devya, Manasa, Vicara, Yat, Rishta, Paurusha, Shiva, Tatra, Agamana, Maharddhimat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.221.88). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atheṅgitaṃ vajradharasya nāradaḥ śriyāśca devyā manasā vicārayan
  • athe -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • iṅgitam -
  • iṅgita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    iṅg -> iṅgita (participle, masculine)
    [adverb from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, neuter)
    [adverb from √iṅg]
    iṅg -> iṅgitā (participle, feminine)
    [adverb from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, masculine)
    [accusative single from √iṅg class 1 verb], [accusative single from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, neuter)
    [nominative single from √iṅg class 1 verb], [accusative single from √iṅg class 1 verb], [nominative single from √iṅg], [accusative single from √iṅg]
  • vajradharasya -
  • vajradhara (noun, masculine)
    [genitive single]
    vajradhara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nāradaḥ -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śriyāś -
  • śrī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śrī (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    śriyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śriya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devyā* -
  • devī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    dīv -> devya (participle, masculine)
    [nominative plural from √dīv], [vocative plural from √dīv]
    dīv -> devyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √dīv], [vocative plural from √dīv], [accusative plural from √dīv]
  • manasā* -
  • manasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vicāra -
  • vicāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • Line 2: “śriyai śaśaṃsāmaradṛṣṭapauruṣaḥ śivena tatrāgamanaṃ maharddhimat
  • śriyai -
  • śrī (noun, feminine)
    [dative single]
    śrī (noun, masculine)
    [dative single]
  • śaśaṃsā -
  • śaṃs (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • amarad -
  • mṛ (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • ṛṣṭa -
  • ṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pauruṣaḥ -
  • pauruṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śivena -
  • śiva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śiva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āgamanam -
  • āgamana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • maharddhimat -
  • maharddhimat (noun, masculine)
    [compound]
    maharddhimat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.221.88

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.221.88 in Kannada sript:
ಅಥೇಙ್ಗಿತಂ ವಜ್ರಧರಸ್ಯ ನಾರದಃ ಶ್ರಿಯಾಶ್ಚ ದೇವ್ಯಾ ಮನಸಾ ವಿಚಾರಯನ್ ।
ಶ್ರಿಯೈ ಶಶಂಸಾಮರದೃಷ್ಟಪೌರುಷಃ ಶಿವೇನ ತತ್ರಾಗಮನಂ ಮಹರ್ದ್ಧಿಮತ್ ॥ ೮೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.221.88 in Bengali sript:
অথেঙ্গিতং বজ্রধরস্য নারদঃ শ্রিযাশ্চ দেব্যা মনসা বিচারযন্ ।
শ্রিযৈ শশংসামরদৃষ্টপৌরুষঃ শিবেন তত্রাগমনং মহর্দ্ধিমত্ ॥ ৮৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.221.88 in Gujarati sript:
અથેઙ્ગિતં વજ્રધરસ્ય નારદઃ શ્રિયાશ્ચ દેવ્યા મનસા વિચારયન્ ।
શ્રિયૈ શશંસામરદૃષ્ટપૌરુષઃ શિવેન તત્રાગમનં મહર્દ્ધિમત્ ॥ ૮૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.221.88 in Malayalam sript:
അഥേങ്ഗിതം വജ്രധരസ്യ നാരദഃ ശ്രിയാശ്ച ദേവ്യാ മനസാ വിചാരയന് ।
ശ്രിയൈ ശശംസാമരദൃഷ്ടപൌരുഷഃ ശിവേന തത്രാഗമനം മഹര്ദ്ധിമത് ॥ ൮൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.221.88 in Telugu sript:
అథేఙ్గితం వజ్రధరస్య నారదః శ్రియాశ్చ దేవ్యా మనసా విచారయన్ ।
శ్రియై శశంసామరదృష్టపౌరుషః శివేన తత్రాగమనం మహర్ద్ధిమత్ ॥ ౮౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: