Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.177.34

कठिनश्चिक्कणः श्लक्ष्णः पिच्छलो मृदुदारुणः ।
उष्णः शीतः सुखो दुःखः स्निग्धो विशद एव च ।
एवं द्वादशविस्तारो वायव्यो गुण उच्यते ॥ ३४ ॥

kaṭhinaścikkaṇaḥ ślakṣṇaḥ picchalo mṛdudāruṇaḥ |
uṣṇaḥ śītaḥ sukho duḥkhaḥ snigdho viśada eva ca |
evaṃ dvādaśavistāro vāyavyo guṇa ucyate || 34 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...from sinfulness they earn an end that is low. He who is unemancipated from attachments, encounters rebirth; while he who is emancipated therefrom, attains to Knowledge (or Brahma).'" "Manu said, 'When the fivefold...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.177.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kathina, Cikkana, Shlakshna, Picchala, Mridu, Daruna, Daru, Ushna, Shita, Sukha, Duhkha, Snigdha, Vishada, Eva, Evam, Dvadasha, Dvadashan, Vistara, Vayavi, Vayavya, Guna, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.177.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kaṭhinaścikkaṇaḥ ślakṣṇaḥ picchalo mṛdudāruṇaḥ
  • kaṭhinaś -
  • kaṭhina (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cikkaṇaḥ -
  • cikkaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ślakṣṇaḥ -
  • ślakṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • picchalo* -
  • picchala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mṛdu -
  • mṛdu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mṛdu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mṛdū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • dāruṇaḥ -
  • dāruṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dāru (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “uṣṇaḥ śītaḥ sukho duḥkhaḥ snigdho viśada eva ca
  • uṣṇaḥ -
  • uṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śītaḥ -
  • śīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śi -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śi class 3 verb], [nominative single from √śi class 5 verb]
    śī -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śī class 4 verb]
    śyā -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śyā class 1 verb]
  • sukho* -
  • sukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duḥkhaḥ -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • snigdho* -
  • snigdha (noun, masculine)
    [nominative single]
    snih -> snigdha (participle, masculine)
    [nominative single from √snih class 1 verb], [nominative single from √snih class 4 verb]
  • viśada* -
  • viśada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “evaṃ dvādaśavistāro vāyavyo guṇa ucyate
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dvādaśa -
  • dvādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    dvādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vistāro* -
  • vistāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāyavyo* -
  • vāyavī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vāyavya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • guṇa* -
  • guṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.177.34

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.177.34 in Kannada sript:
ಕಠಿನಶ್ಚಿಕ್ಕಣಃ ಶ್ಲಕ್ಷ್ಣಃ ಪಿಚ್ಛಲೋ ಮೃದುದಾರುಣಃ ।
ಉಷ್ಣಃ ಶೀತಃ ಸುಖೋ ದುಃಖಃ ಸ್ನಿಗ್ಧೋ ವಿಶದ ಏವ ಚ ।
ಏವಂ ದ್ವಾದಶವಿಸ್ತಾರೋ ವಾಯವ್ಯೋ ಗುಣ ಉಚ್ಯತೇ ॥ ೩೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.177.34 in Bengali sript:
কঠিনশ্চিক্কণঃ শ্লক্ষ্ণঃ পিচ্ছলো মৃদুদারুণঃ ।
উষ্ণঃ শীতঃ সুখো দুঃখঃ স্নিগ্ধো বিশদ এব চ ।
এবং দ্বাদশবিস্তারো বাযব্যো গুণ উচ্যতে ॥ ৩৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.177.34 in Gujarati sript:
કઠિનશ્ચિક્કણઃ શ્લક્ષ્ણઃ પિચ્છલો મૃદુદારુણઃ ।
ઉષ્ણઃ શીતઃ સુખો દુઃખઃ સ્નિગ્ધો વિશદ એવ ચ ।
એવં દ્વાદશવિસ્તારો વાયવ્યો ગુણ ઉચ્યતે ॥ ૩૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.177.34 in Malayalam sript:
കഠിനശ്ചിക്കണഃ ശ്ലക്ഷ്ണഃ പിച്ഛലോ മൃദുദാരുണഃ ।
ഉഷ്ണഃ ശീതഃ സുഖോ ദുഃഖഃ സ്നിഗ്ധോ വിശദ ഏവ ച ।
ഏവം ദ്വാദശവിസ്താരോ വായവ്യോ ഗുണ ഉച്യതേ ॥ ൩൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.177.34 in Telugu sript:
కఠినశ్చిక్కణః శ్లక్ష్ణః పిచ్ఛలో మృదుదారుణః ।
ఉష్ణః శీతః సుఖో దుఃఖః స్నిగ్ధో విశద ఏవ చ ।
ఏవం ద్వాదశవిస్తారో వాయవ్యో గుణ ఉచ్యతే ॥ ౩౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: