Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.66.63

अबाणे भ्रष्टकवचे भ्रष्टभग्नायुधे तथा ।
न शूराः प्रहरन्त्याजौ न राज्ञे पार्थिवास्तथा ।
त्वं च शूरोऽसि कौन्तेय तस्मात्क्षम मुहूर्तकम् ॥ ६३ ॥

abāṇe bhraṣṭakavace bhraṣṭabhagnāyudhe tathā |
na śūrāḥ praharantyājau na rājñe pārthivāstathā |
tvaṃ ca śūro'si kaunteya tasmātkṣama muhūrtakam || 63 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

..."Partha will never be able to transgress me standing bow in hand. Urge my steeds slowly behind all the troops. Without doubt, if I fight standing in the rear of the army, the son of Kunti will never be able to...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.66.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ani, Bhrashtaka, Vaca, Bhrashta, Bhagna, Ayudha, Tatha, Shura, Pra, Harat, Haranti, Aja, Aji, Rajan, Parthiva, Tva, Yushmad, Asi, Kaunteya, Tasmat, Tad, Kshama, Muhurtaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.66.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “abāṇe bhraṣṭakavace bhraṣṭabhagnāyudhe tathā
  • ab -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āṇe -
  • āṇi (noun, masculine)
    [vocative single]
    aṇ (verb class 1)
    [imperfect middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    aṇ (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • bhraṣṭaka -
  • bhraṣṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vace -
  • vaca (noun, masculine)
    [locative single]
    vaca (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vacā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhraṣṭa -
  • bhraṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhraṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhagnā -
  • bhagna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhagna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhagnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayudhe -
  • ayudha (noun, masculine)
    [locative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “na śūrāḥ praharantyājau na rājñe pārthivāstathā
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śūrāḥ -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • harantyā -
  • harantī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    harantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    harantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    hṛ -> harat (participle, neuter)
    [nominative dual from √hṛ class 1 verb], [nominative plural from √hṛ class 1 verb], [vocative dual from √hṛ class 1 verb], [vocative plural from √hṛ class 1 verb], [accusative dual from √hṛ class 1 verb], [accusative plural from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> harantī (participle, feminine)
    [nominative single from √hṛ class 1 verb], [vocative single from √hṛ class 1 verb], [instrumental single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ (verb class 1)
    [present active third plural]
  • ājau -
  • āja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āji (noun, masculine)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājñe -
  • rājan (noun, masculine)
    [dative single]
  • pārthivās -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tvaṃ ca śūro'si kaunteya tasmātkṣama muhūrtakam
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śūro' -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • kaunteya -
  • kaunteya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • kṣama -
  • kṣama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • muhūrtakam -
  • muhūrtaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.66.63

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.66.63 in Kannada sript:
ಅಬಾಣೇ ಭ್ರಷ್ಟಕವಚೇ ಭ್ರಷ್ಟಭಗ್ನಾಯುಧೇ ತಥಾ ।
ನ ಶೂರಾಃ ಪ್ರಹರನ್ತ್ಯಾಜೌ ನ ರಾಜ್ಞೇ ಪಾರ್ಥಿವಾಸ್ತಥಾ ।
ತ್ವಂ ಚ ಶೂರೋಽಸಿ ಕೌನ್ತೇಯ ತಸ್ಮಾತ್ಕ್ಷಮ ಮುಹೂರ್ತಕಮ್ ॥ ೬೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.66.63 in Bengali sript:
অবাণে ভ্রষ্টকবচে ভ্রষ্টভগ্নাযুধে তথা ।
ন শূরাঃ প্রহরন্ত্যাজৌ ন রাজ্ঞে পার্থিবাস্তথা ।
ত্বং চ শূরোঽসি কৌন্তেয তস্মাত্ক্ষম মুহূর্তকম্ ॥ ৬৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.66.63 in Gujarati sript:
અબાણે ભ્રષ્ટકવચે ભ્રષ્ટભગ્નાયુધે તથા ।
ન શૂરાઃ પ્રહરન્ત્યાજૌ ન રાજ્ઞે પાર્થિવાસ્તથા ।
ત્વં ચ શૂરોઽસિ કૌન્તેય તસ્માત્ક્ષમ મુહૂર્તકમ્ ॥ ૬૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.66.63 in Malayalam sript:
അബാണേ ഭ്രഷ്ടകവചേ ഭ്രഷ്ടഭഗ്നായുധേ തഥാ ।
ന ശൂരാഃ പ്രഹരന്ത്യാജൌ ന രാജ്ഞേ പാര്ഥിവാസ്തഥാ ।
ത്വം ച ശൂരോഽസി കൌന്തേയ തസ്മാത്ക്ഷമ മുഹൂര്തകമ് ॥ ൬൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.66.63 in Telugu sript:
అబాణే భ్రష్టకవచే భ్రష్టభగ్నాయుధే తథా ।
న శూరాః ప్రహరన్త్యాజౌ న రాజ్ఞే పార్థివాస్తథా ।
త్వం చ శూరోఽసి కౌన్తేయ తస్మాత్క్షమ ముహూర్తకమ్ ॥ ౬౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: