Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 11.5.48

वैरेण यं नृपतयः शिशुपालपौण्ड्र ।
शाल्वादयो गतिविलासविलोकनाद्यैः ।
ध्यायन्त आकृतधियः शयनासनादौ ।
तत्साम्यमापुरनुरक्तधियां पुनः किम् ॥ ४८ ॥

vaireṇa yaṃ nṛpatayaḥ śiśupālapauṇḍra |
śālvādayo gativilāsavilokanādyaiḥ |
dhyāyanta ākṛtadhiyaḥ śayanāsanādau |
tatsāmyamāpuranuraktadhiyāṃ punaḥ kim || 48 ||

The Sanskrit text of Verse 11.5.48 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.5.48). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vaira, Yah, Nripati, Shishupala, Paundra, Shalva, Aya, Ayas, Gat, Gati, Vilasa, Vilokana, Yat, Dhyayat, Akrita, Dhi, Shayanasana, Ada, Tat, Tad, Samya, Anurakta, Puna, Kim,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 11.5.48). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vaireṇa yaṃ nṛpatayaḥ śiśupālapauṇḍra
  • vaireṇa -
  • vaira (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vaira (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • nṛpatayaḥ -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śiśupāla -
  • śiśupāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pauṇḍra -
  • pauṇḍra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pauṇḍra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “śālvādayo gativilāsavilokanādyaiḥ
  • śālvād -
  • śālva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śālva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ayo* -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gati -
  • gati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    gati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    gat (noun, masculine)
    [locative single]
    gat (noun, neuter)
    [locative single]
  • vilāsa -
  • vilāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vilāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vilokanād -
  • vilokana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yaiḥ -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “dhyāyanta ākṛtadhiyaḥ śayanāsanādau
  • dhyāyanta* -
  • dhyāyat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ākṛta -
  • ākṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiyaḥ -
  • dhī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śayanāsanā -
  • śayanāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adau -
  • ada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 4: “tatsāmyamāpuranuraktadhiyāṃ punaḥ kim
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sāmyam -
  • sāmya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āpur -
  • āp (verb class 5)
    [perfect active third plural]
  • anurakta -
  • anurakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anurakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiyām -
  • dhī (noun, feminine)
    [genitive plural], [locative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 11.5.48

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 11.5.48 in Bengali sript:
বৈরেণ যং নৃপতযঃ শিশুপালপৌণ্ড্র ।
শাল্বাদযো গতিবিলাসবিলোকনাদ্যৈঃ ।
ধ্যাযন্ত আকৃতধিযঃ শযনাসনাদৌ ।
তত্সাম্যমাপুরনুরক্তধিযাং পুনঃ কিম্ ॥ ৪৮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: