Revati, aka: Revatī; 17 Definition(s)
Revati means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Revatī (रेवती):—Name for a particular section of the ecliptic. It is also known as Revatī-nakṣatra. Nakṣatra means “Lunar mansion” and corresponds to a specific region of the sky through which the moon passes each day. Revatī means “prosperous” and is associated with the deity known as Pūṣan (God of protection). The presiding Lord of this lunar house is Budha (Mercury).
Indian zodiac: |16°40'| – |30° Mīna|
Mīna (मीन, “fish”) corresponds with Pisces.
Western zodiac: |12°40'| – |26° Aries|
Aries corresponds with Meṣa (मेष, “ram”).
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Revatī (रेवती):—Sanskrit name of one of the thirty-two female deities of the Somamaṇḍala (second maṇḍala of the Khecarīcakra) according to the kubjikāmata-tantra. These goddesses are situated on a ring of sixteen petals and represent the thirty-two syllables of the Aghoramantra. Each deity (including Revatī) is small, plump and large-bellied. They can assume any form at will, have sixteen arms each, and are all mounted on a different animal.Source: Wisdom Library: Kubjikāmata-tantra
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Revatī (रेवती) is the name of a mind-born ‘divine mother’ (mātṛ), created for the purpose of drinking the blood of the Andhaka demons, according to the Matsya-purāṇa 179.8. The Andhaka demons spawned out of every drop of blood spilled from the original Andhakāsura (Andhaka-demon). According to the Matsya-purāṇa 179.35, “Most terrible they (eg., Revatī) all drank the blood of those Andhakas and become exceedingly satiated.”
The Matsyapurāṇa is categorised as a Mahāpurāṇa, and was originally composed of 20,000 metrical verses, dating from the 1st-millennium BCE. The narrator is Matsya, one of the ten major avatars of Viṣṇu.Source: Wisdom Library: The Matsya-purāṇa
1) Revatī (रेवती).—Wife of Balabhadrarāma. Revata the son of Ānartta and the grandson of King Śaryāti was ruling over the island Kuśasthalī. Hundred sons beginning with Kukudmi, were born to him. As the youngest of all a daughter named Revatī was born. At the instruction of Brahmā the beautful Revatī was given in marriage to Balabhadrarāma. (Bhāgavata, Skandha 10; Devī Bhāgavata, Skandha 7).
2) Revatī (रेवती).—In Mahābhārata, Vana Parva, Chapter 230, Stanza 29, the name 'Revatī' is used as a synonym of Aditi Devī.
3) Revatī (रेवती).—One of the twentyseven stars. The following statements occur in the Mahābhārata about the importance of this star.
(i) Śrī Kṛṣṇa started on his journey at the auspicious moment of Maitra on the star Revatī in the month of Kārttika. (Mahābhārata Udyoga Parva. Chapter 83, Stanza 6).
(ii) If a cow is given as alms on the day of this star that cow will go to heaven and make preparations for the comforts and convenience of the giver. (Mahābhārata Anuśāsana Parva, Chapter 64, Stanza 33).
(iii) He who gives offerings to the manes on Revatī day would become wealthy. (Mahābhārata Anuśāsana Parva, Chapter 89, Stanza 14).
4) Revatī (रेवती).—The mother of Raivata, the lord of the fifth Manvantara (age of a Manu). There is a story in the Mārkaṇḍeya Purāṇa about the birth of Revatī.
A son was born to the hermit Ṛtavāk on Revatī day.
By and by he became wicked. Having learned from the hermit Garga that his son became wicked because he was born under the star Revatī, Ṛtavāk cursed the star Revatī and kicked it down from its place. The spot on which the star fell became a lake. After a time a beautiful damsel was born from the lake. The hermit Pramuca took the girl home and brought her up. She was called Revatī. When she came of age, she was given in marriage to Durgama, the son of king Vikramaśīla. At the request of Revatī her marriage was conducted at an auspicious moment on the day of the star Revatī. The hermit blessed the couple "Let a son, who would become the Lord of the Manvantara, be born to you." As a result of this blessing the bright and valiant son Raivata was born to them. This Raivata was the Lord of the fifth Manvantara.Source: archive.org: Puranic Encyclopaedia
Revatī (रेवती) is the name of a Nakṣatra mentioned in the Nīlamatapurāṇa verse 106. As regards the heavenly bodies, the Nīlamata refers to the sun, the moon, the planets and the stars. The divisions of the time are also mentioned as objects of worship.Source: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary study
1a) Revatī (रेवती).—Wife of Mitra.*
- * Bhāgavata-purāṇa VI. 18. 6.
1b) A daugter of Kakudmin (Kakudmi: m.p.). Raivata: taken by her father to Brahmā for a suitable bridegroom and stayed there for a long time; at his suggestion she was married to Balarāma (Baladeva); being born before the advent of Kali, she was very tall, and Balarāma contrived to shorten her height with the end of his ploughshare; came to see Kṛṣṇa and Satyabhāmā returning from Indra's abode;1 mother of Niśita and Ulmuka;2 embraced the corpse of Rāma and entered fire.3
- 1) Bhāgavata-purāṇa IX. 3. 29-36; X. 52. 15 [2 and 12]; [67 (v) 50]. Brahmāṇḍa-purāṇa III. 61. 24; Matsya-purāṇa 12. 24; Viṣṇu-purāṇa IV. 1. 66, 95-6.
- 2) Ib. V. 25. 19.
- 3) Ib. V. 36. 11; 38. 3.
1c) An evil spirit.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 6. 28.
1d) Wife of Vidhama.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 59. 12; Vāyu-purāṇa 84. 12.
1e) A Varṇa śakti.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 44. 61.
1f) A Mind-born mother.*
- * Matsya-purāṇa 179. 13.
1g) See Śuṣkarevatī.*
- * Matsya-purāṇa 179. 73.
Revatī (रेवती) refers to the name of a Mountain mentioned in the Mahābhārata (cf. I.221.7, I.221). Note: The Mahābhārata (mentioning Revatī) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Revati (रेवति) refers to the last of twenty-seven constellations (ṛkṣa), according to the Mānasāra. Ṛkṣa is the third of the āyādiṣaḍvarga, or “six principles” that constitute the “horoscope” of an architectural or iconographic object. Their application is intended to “verify” the measurements of the architectural and iconographic object against the dictates of astrology that lay out the conditions of auspiciousness.
The particular nakṣatra, also known as ṛkṣa (eg., revati) of all architectural and iconographic objects (settlement, building, image) must be calculated and ascertained. This process is based on the principle of the remainder. An arithmetical formula to be used in each case is stipulated, which engages one of the basic dimensions of the object (breadth, length, or perimeter/circumference). In the context of village planning and measurement, the text sates that among the stars (ṛkṣa), the ones that are pūrṇa (odd), are auspicious and the ones that are karṇa (even), inauspicious.Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Katha (narrative stories)
Revatī (रेवती) is one of the epithets of Durgā, according to the Kathāsaritsāgara, chapter 53. Accordingly, as Vīravara praised Durgā: “... thou art the principle of life in creatures; by thee this world moves. In the beginning of creation Śiva beheld thee self-produced, blazing and illuminating the world with brightness hard to behold, like ten million orbs of fiery suddenly produced infant suns rising at once, filling the whole horizon with the circle of thy arms, bearing a sword, a club, a bow, arrows and a spear. And thou wast praised by that god Śiva in the following words ... [Revatī, etc...]”.
Also, “... when Skanda, and Vasiṣṭha, and Brahmā, and the others heard thee praised, under these [eg., Revatī] and other titles, by Śiva well skilled in praising, they also praised thee. And by praising thee, O adorable one, immortals, Ṛṣis and men obtained, and do now obtain, boons above their desire. ”
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Revatī, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.Source: Wisdom Library: Kathāsaritsāgara
Katha (कथा, kathā) refers to narrative Sanskrit literature often inspired from epic legendry (itihasa) and poetry (mahākāvya). Some Kathas reflect socio-political instructions for the King while others remind the reader of important historical event and exploits of the Gods, Heroes and Sages.
General definition (in Hinduism)
Revatī (रेवती, ‘wealthy’) denotes a large number of stars (later 32), of which ζ Piscium, close upon the ecliptic where it was crossed by the equator of about 570 a.d., is given as the southernmostSource: archive.org: Vedic index of Names and Subjects
Theravada (major branch of Buddhism)
1. Revati. Wife of Nandiya (q.v.). Her story is given in DhA.iii.290ff. and also at VvA.220ff, also referred to in PvA.257. According to the VvA. version, Nandiya was born after death in Tavatimsa, but Revati, on the death of her husband, stopped the gift of alms which he had instituted, abused the monks, and was cast alive into hell.
2. Revati. An upasika, probably of Nalaka. She was a patron of Sariputta, and, on his death, she brought three vases filled with golden flowers to be offered at the pyre. Sakka came, with his great retinue, to do honour to the Elder, and in the crush caused by his arrival Revati was trampled to death. She was immediately reborn with a body three gavutas in height in Tavatimsa, and, on discovering the cause of her happiness, she appeared with her followers before the people and declared her homage to Sariputta. SA.iii.177f.
3. Revati. Another name, according to the Dipavamsa (xxi.40f.; cp. Mhv.xxxv.14f), for Sivali, daughter of King Amandagamani Abhaya. She was the sister of Culabhaya and succeeded him for a period of four months, when she was dethroned by Ilanaga.Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)
Revati (रेवति) refers to one of the twenty-seven constellations (nakṣatra) according to according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XIV).—Revati is the Sanskrit equivalent of Chinese K’ouei, Tibetan Nam-gru and modern Piscium.
Revati is classified in the second group: “The moon revolves around the earth in 28 days. If the moon enters one of the six following constellations (eg., Revati), then at that moment the earth trembles as if it would collapse and this trembling extends as far as the Nāgas. Then there is no more rain, the rivers dry up, the year is bad for grain, the emperor (T’ien tseu) is cruel and the great ministers are unjust”.Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
rēvatī (रेवती).—f (S) A flower, Jasminum angustifolium. 2 The twenty-seventh lunar mansion. 3 A cant term for half a rupee. Because rāma is the cant word for a rupee, and rēvatī was the wife of baḷa- rāma.Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
rēvatī (रेवती).—f A flower. The 27th lunar mansion.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
1) Name of the 27th constellation which contains thirty-two stars.
2) Name of the wife of Balarāma; Śi.2. 16.
3) A cow.
4) Name of the Sāman formed from the Rig. verse रेवतीर्नः सधमाद (revatīrnaḥ sadhamāda) ... Rv.1.3.13; एता रेवत्यः पशुषु प्रोताः (etā revatyaḥ paśuṣu protāḥ) Ch. Up.2.18.1.Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Revatī (रेवती).—n. of a yakṣiṇī (= Sanskrit id.? see BR s.v. Revant, 2e): Mmk 564.25; 566.1. Cf. next (?).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Revatī (रेवती).—f. (-tī) 1. The wife of Balarama, the half-brother of Krishna. 2. The last of the Nakshatras or lunar asterisms, containing thirtytwo stars, figured by a tabor; one of the stars is the piscium. 3. One of the Matris or energies of the gods. 4. A cow. E. revata the name of a king, the father of Balarama'S wife, and ṅīṣ aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 69 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Revatībhava (रेवतीभव).—m. (-vaḥ) The planet Saturn. E. revatī the nymph or asterism personified...
Revatīgraha (रेवतीग्रह).—n. of a class of demons (follows rākṣasa; followed by śakuni-graha, wh...
Revatīnakṣatra (रेवतीनक्षत्र) is another name for Revatīna: a particular section of the eclipti...
Revatīramaṇa (रेवतीरमण).—Name of Balarāma.Derivable forms: revatīramaṇaḥ (रेवतीरमणः).Revatīrama...
Aṇurevatī (अणुरेवती).—[aṇuḥ sūkṣmā revatītāreva] Name of a plant (dantīvṛkṣa) Croton Polyandrum...
Revatiśarman (रेवतिशर्मन्) is the name of a Brāhmaṇa mentioned in the seal of the Chamak copper...
Revatiśarmārya (रेवतिशर्मार्य) is the name of a Brāhmaṇa mentioned in the seal of the Chamak co...
See Revati (1)
Nakṣatra (नक्षत्र).—n. (-tra) 1. A star in general. 2. An asterism in the moon’s path or lunar ...
Rāma (राम) refers to one of the manifestations of Viṣṇu.—Śrī Rāma, the incarnation of Viṣṇu, is...
Soma.—(IE 7-1-2), ‘one’. Note: soma is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can ...
Mitra (मित्र).—n. (-traṃ) 1. A friend. 2. An ally; in this form it is always neuter; but it is ...
Pippala (पिप्पल).—m. (-laḥ) 1. The holy fig-tree, (Ficus religiosa.) 2. A bird. 3. The sleeve o...
1) Raivataka (रैवतक).—A mountain in Gujarat. It stands near the present Junagaḍh. The present n...
Rikṣa (रिक्ष).—(semi-MIndic for Sanskrit ṛkṣa), bear: MSV i.v.15.
Search found 36 books and stories containing Revati or Revatī. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XXXI - Theraputics Of An Attack By Revati-Graha < [Canto II - Kaumarabhritya-tantra (pediatrics, gynecology and pregnancy)]
Chapter XXVII - Specific features of nine malignant Grahas < [Canto II - Kaumarabhritya-tantra (pediatrics, gynecology and pregnancy)]
Dynasties < [Fourth Section]
Balarama and The River Yamuna < [Fifth Section]
The End of the Yadavas < [Fifth Section]
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)
The Markandeya Purana (by Frederick Eden Pargiter)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter LIX - Discourses on Astrology < [Agastya Samhita]
Chapter XXXVIII - The mode of worshipping the deities, Durga, etc. < [Agastya Samhita]
Chapter LXVI - Description of the specific marks of Salagrama < [Agastya Samhita]