Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 100.28

यन् ते अपृच्छे हम् अभिभवेसि अन्यन् ते पृच्छामि तद् इह ब्रूहि ।
किं सो वधित्वा न कदाचि सोचति कस्य प्रहाणिं ऋषयो वर्णयन्ति ॥ २८ ॥

yan te apṛcche ham abhibhavesi anyan te pṛcchāmi tad iha brūhi |
kiṃ so vadhitvā na kadāci socati kasya prahāṇiṃ ṛṣayo varṇayanti || 28 ||

You have answered what I asked you. Now I ask you another question and do you reply to it. What, I ask you, can a man kill without feeling remorse? What do seers recommend that men should put away? (28)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (100.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yah, Tad, Yushmad, Ham, Abhibhava, Abhibhu, Ani, Anya, Tat, Iha, Kim, Sah, Vadhin, Tva, Catin, Kah, Prahani, Rishi, Varnayat, Varnayanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 100.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yan te apṛcche ham abhibhavesi anyan te pṛcchāmi tad iha brūhi
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • apṛcche -
  • praś (verb class 6)
    [imperfect middle first single]
  • ham -
  • ham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, neuter)
    [adverb]
  • abhibhave -
  • abhibhava (noun, masculine)
    [locative single]
    abhibhava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    abhibhavā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    abhibhu (noun, masculine)
    [dative single]
  • si -
  • si (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • anya -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • an -
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • pṛcchāmi -
  • praś (verb class 6)
    [present active first single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • brūhi -
  • brū (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “kiṃ so vadhitvā na kadāci socati kasya prahāṇiṃ ṛṣayo varṇayanti
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • so* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vadhi -
  • vadhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vadhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvā* -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse kadāci*so
  • so -
  • so (noun, feminine)
    [compound]
  • cati -
  • catin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    catin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kasya -
  • kas -> kasya (absolutive)
    [absolutive from √kas]
    ka (noun, masculine)
    [genitive single]
    ka (noun, neuter)
    [genitive single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    kim (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • prahāṇim -
  • prahāṇi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛṣayo* -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • varṇayanti -
  • varṇayantī (noun, masculine)
    [adverb]
    varṇayantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    varṇayantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    varṇ -> varṇayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √varṇ class 10 verb], [vocative plural from √varṇ class 10 verb], [accusative plural from √varṇ class 10 verb]
    varṇ -> varṇayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √varṇ class 10 verb]
    varṇayat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    varṇ (verb class 10)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 100.28

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: