Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāsavi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsavi”—
- vāsavi -
-
vāsavi (noun, masculine)[compound], [adverb]vāsavī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vasavi
Alternative transliteration: vasavi, [Devanagari/Hindi] वासवि, [Bengali] বাসবি, [Gujarati] વાસવિ, [Kannada] ವಾಸವಿ, [Malayalam] വാസവി, [Telugu] వాసవి
Sanskrit References
“vāsavi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.26.27 < [Chapter XXVI]
Verse 4.46.15 < [Chapter XLVI]
Verse 6.92.41 < [Chapter XCII]
Verse 6.126.22 < [Chapter CXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.7.196 < [Chapter 7]
Verse 12.36.129 < [Chapter 36]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.92 < [Chapter 12]
Verse 5.41 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 62 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 11: vidradhivṛddhigulmanidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Verse 1.43.33 < [Chapter 43]
Verse 1.43.124 < [Chapter 43]
Verse 5.17.53 < [Chapter 17]
Verse 5.65.69 < [Chapter 65]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.244.12 < [Chapter 244]
Verse 1.436.72 < [Chapter 436]
Verse 1.439.65 < [Chapter 439]
Verse 2.47.31 < [Chapter 47]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 34.30 < [Chapter 34]
Verse 2.1.18.5 < [Chapter 18]
Verse 2.1.30.6 < [Chapter 30]
Verse 2.3.6.15 < [Chapter 6]
Verse 2.8.3.81 < [Chapter 3]
Verse 3.2.36.98 < [Chapter 36]
Verse 3.79.23 < [Chapter 79]
Verse 5.149.18 < [Chapter 149]
Verse 7.17.24 < [Chapter 17]
Verse 7.27.25 < [Chapter 27]
Verse 7.30.28 < [Chapter 30]
Verse 7.51.18 < [Chapter 51]
Verse 7.53.55 < [Chapter 53]
Verse 7.56.9 < [Chapter 56]
Verse 7.67.40 < [Chapter 67]
Verse 7.75.6 < [Chapter 75]
Verse 7.167.48 < [Chapter 167]
Verse 8.37.29 < [Chapter 37]
Verse 12.117.4 < [Chapter 117]
Verse 12.326.90 < [Chapter 326]
Verse 13.109.8 < [Chapter 109]
Verse 1.2.2.1 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 20.194 < [Chapter 20]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 15.1 < [Chapter 15]
Verse 15.38 < [Chapter 15]
Verse 15.66 < [Chapter 15]
Verse 19.1 < [Chapter 19]
Verse 5.48 < [Chapter 5]
Verse 20.16 < [Chapter 20]
Verse 26.97 < [Chapter 26]
Verse 39.87 < [Chapter 39]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.223 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 35.563 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 61.36 < [Chapter 61]
Verse 300.12 < [Chapter 300]
Verse 1.16.15 < [Chapter 16]
Verse 1.16.27 < [Chapter 16]
Verse 1.16.45 < [Chapter 16]
Verse 4.31.9 < [Chapter 31]
Verse 4.117.32 < [Chapter 117]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)