Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāsavī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsavī”—
- vāsavī -
-
vāsavī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vāsavi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Vasavi
Alternative transliteration: vasavi, [Devanagari/Hindi] वासवी, [Bengali] বাসবী, [Gujarati] વાસવી, [Kannada] ವಾಸವೀ, [Malayalam] വാസവീ, [Telugu] వాసవీ
Sanskrit References
“vāsavī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.44.22 < [Chapter 44]
Verse 6.198.96 < [Chapter 198]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.38.78 < [Chapter 38]
Verse 6.18.23 < [Chapter 18]
Verse 1.57.57 < [Chapter 57]
Verse 3.294.34 < [Chapter 294]
Verse 7.26.15 < [Chapter 26]
Verse 7.122.33 < [Chapter 122]
Verse 7.148.34 < [Chapter 148]
Verse 7.158.9 < [Chapter 158]
Verse 7.158.10 < [Chapter 158]
Verse 7.158.56 < [Chapter 158]
Verse 7.158.58 < [Chapter 158]
Verse 9.10.46 < [Chapter 10]
Verse 4.21.61 < [Chapter 21]
Verse 1.6.38 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)