Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.8.3.81 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.8.3.81

उपवासविधानेन दिनशेषं नयेत्सुधीः ।
अनंतरे च दिवसे कुर्याद्भगवदर्चनम् ।
बांधवैः सह भुञ्जीत नियमं च विसर्ज्जयेत् ॥ ८१ ॥

upavāsavidhānena dinaśeṣaṃ nayetsudhīḥ |
anaṃtare ca divase kuryādbhagavadarcanam |
bāṃdhavaiḥ saha bhuñjīta niyamaṃ ca visarjjayet || 81 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.8.3.81 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.8.3.81). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upavasa, Vidhana, Dinashesha, Sudhi, Anantara, Divasa, Bhagavadarcana, Bandhava, Saha, Niyama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.8.3.81). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upavāsavidhānena dinaśeṣaṃ nayetsudhīḥ
  • upavāsa -
  • upavāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vidhānena -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dinaśeṣam -
  • dinaśeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dinaśeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nayet -
  • nay (verb class 1)
    [optative active third single]
    (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sudhīḥ -
  • sudhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    sudhī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • Line 2: “anaṃtare ca divase kuryādbhagavadarcanam
  • anantare -
  • anantara (noun, masculine)
    [locative single]
    anantara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anantarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • divase -
  • divasa (noun, masculine)
    [locative single]
  • kuryād -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • bhagavadarcanam -
  • bhagavadarcana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “bāṃdhavaiḥ saha bhuñjīta niyamaṃ ca visarjjayet
  • bāndhavaiḥ -
  • bāndhava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhuñjīta -
  • bhuj (verb class 7)
    [optative middle third single]
  • niyamam -
  • niyama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse visarjjayet

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.8.3.81

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.3.81 in Bengali sript:
উপবাসবিধানেন দিনশেষং নযেত্সুধীঃ ।
অনংতরে চ দিবসে কুর্যাদ্ভগবদর্চনম্ ।
বাংধবৈঃ সহ ভুঞ্জীত নিযমং চ বিসর্জ্জযেত্ ॥ ৮১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.3.81 in Kannada sript:
ಉಪವಾಸವಿಧಾನೇನ ದಿನಶೇಷಂ ನಯೇತ್ಸುಧೀಃ ।
ಅನಂತರೇ ಚ ದಿವಸೇ ಕುರ್ಯಾದ್ಭಗವದರ್ಚನಮ್ ।
ಬಾಂಧವೈಃ ಸಹ ಭುಞ್ಜೀತ ನಿಯಮಂ ಚ ವಿಸರ್ಜ್ಜಯೇತ್ ॥ ೮೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.8.3.81 in Gujarati sript:
ઉપવાસવિધાનેન દિનશેષં નયેત્સુધીઃ ।
અનંતરે ચ દિવસે કુર્યાદ્ભગવદર્ચનમ્ ।
બાંધવૈઃ સહ ભુઞ્જીત નિયમં ચ વિસર્જ્જયેત્ ॥ ૮૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.8.3.81 in Malayalam sript:
ഉപവാസവിധാനേന ദിനശേഷം നയേത്സുധീഃ ।
അനംതരേ ച ദിവസേ കുര്യാദ്ഭഗവദര്ചനമ് ।
ബാംധവൈഃ സഹ ഭുഞ്ജീത നിയമം ച വിസര്ജ്ജയേത് ॥ ൮൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: