Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tannimittaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tannimittaṃ”—
- tannimittam -
-
tannimitta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tannimitta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tannimittā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tannimitta
Alternative transliteration: tannimittam, [Devanagari/Hindi] तन्निमित्तं, [Bengali] তন্নিমিত্তং, [Gujarati] તન્નિમિત્તં, [Kannada] ತನ್ನಿಮಿತ್ತಂ, [Malayalam] തന്നിമിത്തം, [Telugu] తన్నిమిత్తం
Sanskrit References
“tannimittaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.8.24 < [Chapter 8]
Verse 9.1.106 < [Chapter 1]
Verse 11.1.7 < [Chapter 1]
Verse 16.1.53 < [Chapter 1]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 50 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 36 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Verse 2.120.50 < [Chapter 120]
Verse 2.121.8 < [Chapter 121]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.110.20 < [Chapter 110]
Verse 1.133.37 < [Chapter 133]
Verse 1.165.45 < [Chapter 165]
Verse 1.172.44 < [Chapter 172]
Verse 1.269.125 < [Chapter 269]
Verse 1.315.6 < [Chapter 315]
Verse 1.390.3 < [Chapter 390]
Verse 1.450.104 < [Chapter 450]
Verse 2.26.6 < [Chapter 26]
Verse 3.100.19 < [Chapter 100]
Verse 3.118.40 < [Chapter 118]
Verse 3.122.76 < [Chapter 122]
Verse 4.86.36 < [Chapter 86]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 10.86 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 11.26 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 36.18 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 36.158 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 38.94 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.98 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.4 < [Book 3]
Chapter 3.20 < [Book 3]
Verse 3.136.6 < [Chapter 136]
Verse 12.137.46 < [Chapter 137]
Verse 12.346.12 < [Chapter 346]
Verse 13.68.16 < [Chapter 68]
Verse 15.22.13 < [Chapter 22]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 15.209 < [Chapter 15]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.200 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)