Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “piccha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “piccha”—
- piccha -
-
piccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Piccha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पिच्छ, [Bengali] পিচ্ছ, [Gujarati] પિચ્છ, [Kannada] ಪಿಚ್ಛ, [Malayalam] പിച്ഛ, [Telugu] పిచ్ఛ
Sanskrit References
“piccha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.16.1 < [Chapter XVI]
Verse 1.27.15 < [Chapter XXVII]
Verse 3.42.7 < [Chapter XLII]
Verse 3.100.15 < [Chapter C]
Verse 5.5.36 < [Chapter V]
Verse 5.33.6 < [Chapter XXXIII]
Verse 5.54.50 < [Chapter LIV]
Verse 5.78.3 < [Chapter LXXVIII]
Verse 6.47.29 < [Chapter XLVII]
Verse 6.47.35 < [Chapter XLVII]
Verse 7.77.2 < [Chapter LXXVII]
Verse 7.77.10 < [Chapter LXXVII]
Verse 7.81.17 < [Chapter LXXXI]
Verse 7.118.21 < [Chapter CXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 84 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 50 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 28: bhagandarapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 5.26 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 13.15 < [Chapter 13: marmavedha]
Verse 46.29 < [Chapter 46: toraṇabhaṅgādiśāntika]
Verse 48.120 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 1.13.378 < [Chapter 13]
Verse 3.6.24 < [Chapter 6]
Verse 5.72.50 < [Chapter 72]
Verse 5.72.104 < [Chapter 72]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.36 < [Chapter 58]
Verse 1.101.38 < [Chapter 101]
Verse 1.121.56 < [Chapter 121]
Verse 1.122.16 < [Chapter 122]
Verse 1.204.102 < [Chapter 204]
Verse 1.288.25 < [Chapter 288]
Verse 1.298.65 < [Chapter 298]
Verse 1.301.23 < [Chapter 301]
Verse 1.309.65 < [Chapter 309]
Verse 1.312.51 < [Chapter 312]
Verse 1.315.39 < [Chapter 315]
Verse 1.326.50 < [Chapter 326]
Verse 1.468.46 < [Chapter 468]
Verse 1.468.74 < [Chapter 468]
Verse 1.469.49 < [Chapter 469]
Verse 1.2.63.36 < [Chapter 63]
Verse 2.4.7.5 < [Chapter 7]
Verse 3.3.9.20 < [Chapter 9]
Verse 4.2.32.16 < [Chapter 32]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 12.96 < [Chapter 12]
Verse 29F.483 < [Chapter 29F]
Verse 10.4 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.7 < [Chapter 19]
Verse 22.281 < [Chapter 22]
Verse 2.28.47 < [Chapter 28]
Verse 12.177.34 < [Chapter 177]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.415 < [Chapter 14]
Verse 50.30 < [Chapter 50]
Verse 105.13 < [Chapter 105]
Verse 298.4 < [Chapter 298]
Verse 309.4 < [Chapter 309]
Verse 10.12.4 < [Chapter 12]
Verse 10.14.1 < [Chapter 14]
Verse 1.192.14 < [Chapter 192]
Verse 2.1.7.92 < [Chapter 7]
Verse 2.2.10.34 < [Chapter 10]
Verse 2.2.10.70 < [Chapter 10]
Verse 2.2.10.71 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)